Start of a transcript of For a Place by the Putrid Sea An interactive apartment hunt by Arno von Borries Release 1 / Serial number 200928 / Inform 7 build 6M62 (I6/v6.33 lib 6/12N) Identification number: //1DDF97DE-44C6-11E9-BC6F-30E37A6073D6// Interpreter version 1.3.5 / VM 3.1.2 / Library serial number 080126 Standard Rules version 3/120430 by Graham Nelson Quip-Based Conversation version 5 by Michael Martin Epistemology version 9 by Eric Eve Reactable Quips version 10 by Michael Martin >help In this game, character interaction plays an important part and is generally facilitated by TALK TO (whomever) or even just TALK in most circumstances. Obvious exits are printed in bold type. Further exploration is, nevertheless, encouraged but not necessary to achieve a standard ending. For the sake of user friendliness, this game uses only the cardinal directions NORTH, EAST, SOUTH and WEST as well as UP, DOWN, IN and OUT. There are some non-standard commands implemented. For a partial list of available commands type COMMANDS. If you ever find you don't know where to go, ask the other characters in the game. Maybe someone will know the answer or point you in the right direction. If you are still stuck, it might be worth trying the HINT command before surrendering to the temptation of the walkthrough. A number of unattributed quotes are contained in this work. They are all set in italic type. All credits for these quotes of course go to their respective authors, who should be easy enough to find out. Lastly, it is possible to put this story into a non-winnable state, though it will be made abundantly clear that this has happened. It is also possible to end the story early in a variety of ways. Whether this constitutes sabotage of the protagonist is left for the reader to decide. >* missing line breaks? Also a typo ("to to") in the opening, second graph You seem to want to talk to someone, but I can't see whom. >commands Important commands: CLIMB, CLOSE, CUT, DANCE, DIAL, DODGE, DOWN, DROP, EAST, ENTER, EXAMINE, EXIT, FAN, HANG, HELP, HINT, IN, INVENTORY, JUMP, LOCK, LOOK, NORTH, OPEN, OUT, PUT ON, REMEMBER, RETREAT, RIP, SEARCH, STICK, SOUTH, SWITCH OFF, SWIM, SWITCH ON, TAKE, TAKE OFF, TALK, TAPE, TEAR, THROW, UNDRESS, UNLOCK, UP, WEAR, WEST. >l On the pier A series of pontoons had been cobbled together to construct this pier. It had once been home to a flotilla of fishing vessels. Nowadays, however, there was no longer anything to be caught in Tokyo bay, which extended towards the west. A rusty ladder ascended the quay wall. An old motor boat was moored to the pier. >i I was carrying: a 100 yen coin a grège dress (being worn) a pair of canvas top-siders (being worn) a Jipijapa (being worn) a sensu >x yen A 100 yen coin. They have a hole in the middle, so you can string up a bunch of them and wear them around your neck. >x dress A canary summer dress of Echigo silk. Practically the only thing one could wear at these temperatures. >x sneakers I couldn't see any such thing. >x top-siders A pair of navy deck shoes. >* fair enough I didn't understand that sentence. >x jipijapa A 15-carerra Panama hat, inherited from my great-aunt. A lanky guy came climbing down the ladder from the promenade, carrying a cardboard box. >* another great-aunt! I didn't understand that sentence. >x guy A Russian, by he looks of it. Just where had I seen him, before? The lanky guy put a cardboard box into the motor boat. >x box A corrugated cardboard box. "Gourmet fish delicacies" had been printed onto it. The lanky guy climbed up the ladder to the promenade. >open it I had no reason to rip this box open. >take box I was not going to steal something I didn't even know what to do with. >* fair I didn't understand that sentence. >i I was carrying: a 100 yen coin a grège dress (being worn) a pair of canvas top-siders (being worn) a Jipijapa (being worn) a sensu The lanky guy came climbing down the ladder from the promenade, carrying a cardboard box. >remove hat I took off the Jipijapa. The lanky guy put a cardboard box into the motor boat. >x boat (the motor boat) This boat was probably held together by nothing more than the scarce traces of paint left in the gaps between the planks. It was driven by an old outboard engine and its name - "Rachel" - was painted on the bow. In the motor boat were a bunch of cardboard boxes. The lanky guy climbed up the ladder to the promenade. >x boxes You can't use multiple objects with that verb. >* hmm I didn't understand that sentence. >x engine An outboard engine so oil-fouled its operation was doubtful. It was easy enough to use if it started, which was facilitated by a simple ignition. The ignition key however, was missing. >i I was carrying: a 100 yen coin a grège dress (being worn) a pair of canvas top-siders (being worn) a Jipijapa a sensu >x sensu A folding fan, decorated with a painting of ominaeshi and kasasagi. The lanky guy came climbing down the ladder from the promenade, carrying a cardboard box. >open fan It wasn't something I could open. The lanky guy put a cardboard box into the motor boat. >* aww I didn't understand that sentence. >x painting A folding fan, decorated with a painting of ominaeshi and kasasagi. The lanky guy climbed up the ladder to the promenade. >x ominaeshi A valerian flower. Seasonally appropriate, if for no other reason than it being included in Man'yôshû No. 1538. >* Is that a haiku? I didn't understand that sentence. >x kasasagi A magpie. Specifically, one of those that heard Orihime crying. >l On the pier A series of pontoons had been cobbled together to construct this pier. It had once been home to a flotilla of fishing vessels. Nowadays, however, there was no longer anything to be caught in Tokyo bay, which extended towards the west. A rusty ladder ascended the quay wall. An old motor boat was moored to the pier. >x bay The mid-day sun reflected in the calm waters of the bay so brilliantly, I had to avert my eyes. The lanky guy came climbing down the ladder from the promenade, carrying a cardboard box. >talk to guy I said "Privet" to the lanky guy. "Oh, hello Ayako! ohisashiburi", he responded, a bit startled. [1] "Indeed. It's been a while, Vanya, hasn't it?" The lanky guy put a cardboard box into the motor boat. >1 "I have to say, you look great! What brings you here?" [1] "Just came to say hello, and I'm already gone again." [2] "A lot happened and now I'm back. How do you do?" >2 "Well, I've been doing the same old stuff. But, as you can see, the place has changed quite a bit." [1] "What about your job at Yano & Chou's?" [2] "Surely, any changes in Gotomomi are just on the surface?" >2 "Yes and no. Some things start out small, and before you know it, they hold more power over you than you would like." [1] "Like what?" >1 "Trust me, Ayako: you don't want to know anything about it." [1] "By the way, you wouldn't happen to know a place for me to stay in the docklands, would you?" >1 "Ah, well, it's tough around here, you know. Let's see...I guess there's always...but no. I can't help you, sorry." [1] "Don't sweat it. I'll just have to look for myself then." [2] "Spill it, Vanya." >* Seems a bit coincedental I didn't understand that sentence. >1 "You're going to find it out anyway, sooner or later, so here goes: there's a boarding house, you'll find it if you walk down the promenade towards the south." [1] "Thanks, Vanya." >1 "Just don't complain to me I didn't warn you." Vanya climbed up the ladder to the promenade. >l On the pier A series of pontoons had been cobbled together to construct this pier. It had once been home to a flotilla of fishing vessels. Nowadays, however, there was no longer anything to be caught in Tokyo bay, which extended towards the west. A rusty ladder ascended the quay wall. An old motor boat was moored to the pier. >enter boat I got into the motor boat. >x boat This boat was probably held together by nothing more than the scarce traces of paint left in the gaps between the planks. It was driven by an old outboard engine and its name - "Rachel" - was painted on the bow. In the motor boat were a bunch of cardboard boxes. >exit I got out of the motor boat. On the pier A series of pontoons had been cobbled together to construct this pier. It had once been home to a flotilla of fishing vessels. Nowadays, however, there was no longer anything to be caught in Tokyo bay, which extended towards the west. A rusty ladder ascended the quay wall. An old motor boat was moored to the pier. Vanya came climbing down the ladder from the promenade, carrying a cardboard box. >x vanya Vanya, in the flesh. Vanya put a cardboard box into the motor boat. >x pier The materials used to construct this had probably been scavenged from some depot after the end of the cold war. Vanya climbed up the ladder to the promenade. >w That would have involved swimming, and I wouldn't have wanted to get the grège dress wet. >remove dress Here? surely not. >* Missing capital I didn't understand that sentence. >u On the docklands promenade This artificial island had been build as an extension to Gotomomi's harbour, but the bridge that usually connected it to the rest of the city was currently undergoing repair. The docklands were thus, for all intends and purposes, cut off. To the east the "Seng Heng fish packing co. ltd." occupied the ground floors of several adjacent buildings. A ladder of rusty rungs cemented into the quay wall descended to the pier below. A little passage disappeared between the buildings to the south. Someone had forgotten to remove the old telephone booth on the promenade. I could see Vanya here. Vanya climbed down the ladder to the pier, carrying a cardboard box. >x booth A NTT public phone in a man-sized box with long-smashed windows. >enter it I got into the telephone booth. Vanya came climbing up the ladder from the pier. >l On the docklands promenade (in the telephone booth) This artificial island had been build as an extension to Gotomomi's harbour, but the bridge that usually connected it to the rest of the city was currently undergoing repair. The docklands were thus, for all intends and purposes, cut off. To the east the "Seng Heng fish packing co. ltd." occupied the ground floors of several adjacent buildings. A ladder of rusty rungs cemented into the quay wall descended to the pier below. A little passage disappeared between the buildings to the south. Someone had forgotten to remove the old telephone booth on the promenade. I could see Vanya here. Vanya walked off towards the "Seng Heng" factory. >x booth A NTT public phone in a man-sized box with long-smashed windows. Vanya arrived from the east, carrying a cardboard box. >x phone A PT-92 payphone, painted in a faded lime green that told of its enko days. Amazingly, it was still a complete set of receiver, dialling pad, display and money slot. Vanya climbed down the ladder to the pier, carrying a cardboard box. >x display One of those old greenish displays that you can't read unless you're standing in just the right place. It showed: ----. >out I got out of the telephone booth. On the docklands promenade This artificial island had been build as an extension to Gotomomi's harbour, but the bridge that usually connected it to the rest of the city was currently undergoing repair. The docklands were thus, for all intends and purposes, cut off. To the east the "Seng Heng fish packing co. ltd." occupied the ground floors of several adjacent buildings. A ladder of rusty rungs cemented into the quay wall descended to the pier below. A little passage disappeared between the buildings to the south. Someone had forgotten to remove the old telephone booth on the promenade. Vanya came climbing up the ladder from the pier. >e In the packing room of "Seng Heng fish packing co. ltd." This hall seemed to be the end of the production line of the factory. A steady flow of tin cans came down a conveyor belt that entered the room from the east. The room to the south was the factory office and the exit to the promenade was to the west. A few girls in neatly kept smocks were packing cardboard boxes with tin cans. Vanya arrived from the west. The girls had finished filling a box with tin cans. One of the girls tore a strip off the roll of tape she was holding. >x cans "Sardines in olive oil", said the label in Vietnamese. The girls taped the filled cardboard box shut with a strip of tape. The girls began to fill an empty box with tin cans. Vanya picked up the filled cardboard box. >x belt A steady procession of tin cans came down the conveyor belt. Vanya walked off towards the promenade, carrying a cardboard box. >l In the packing room of "Seng Heng fish packing co. ltd." This hall seemed to be the end of the production line of the factory. A steady flow of tin cans came down a conveyor belt that entered the room from the east. The room to the south was the factory office and the exit to the promenade was to the west. A few girls in neatly kept smocks were packing cardboard boxes with tin cans. >x girls They looked straight out of some 1980s employer advertising brochure. The girls had finished filling a box with tin cans. One of the girls tore a strip off the roll of tape she was holding. >x tape Which do you mean, the strip of tape or the packing tape? >strip (myself) Here? surely not. Here? surely not. The girls taped the filled cardboard box shut with a strip of tape. The girls began to fill an empty box with tin cans. >* oops! I didn't understand that sentence. >x strip of tape I couldn't see any such thing. >x tape A roll of adhesive tape. Vanya arrived from the west. Vanya picked up the filled cardboard box. >take it That seemed to belong to the girls. Vanya walked off towards the promenade, carrying a cardboard box. >l In the packing room of "Seng Heng fish packing co. ltd." This hall seemed to be the end of the production line of the factory. A steady flow of tin cans came down a conveyor belt that entered the room from the east. The room to the south was the factory office and the exit to the promenade was to the west. A few girls in neatly kept smocks were packing cardboard boxes with tin cans. The girls had finished filling a box with tin cans. One of the girls tore a strip off the roll of tape she was holding. >x strip of tape About 20cm of adhesive tape. The girls taped the filled cardboard box shut with a strip of tape. The girls began to fill an empty box with tin cans. >x box (the filled cardboard box) A corrugated cardboard box. "Gourmet fish delicacies" had been printed onto it. >x empty A corrugated cardboard box. "Gourmet fish delicacies" had been printed onto it. This box was unfilled with tin cans. Vanya arrived from the west. Vanya picked up the filled cardboard box. >l In the packing room of "Seng Heng fish packing co. ltd." This hall seemed to be the end of the production line of the factory. A steady flow of tin cans came down a conveyor belt that entered the room from the east. The room to the south was the factory office and the exit to the promenade was to the west. A few girls in neatly kept smocks were packing cardboard boxes with tin cans. I could also see Vanya here. Vanya walked off towards the promenade, carrying a cardboard box. The girls had finished filling a box with tin cans. One of the girls tore a strip off the roll of tape she was holding. >s In the office of the fish factory The office hadn't changed since the last time I'd seen it: the furniture was still the same, and so was the manager. To the north was the rest of the factory. The manager was still the same man since I last came here. >* oh I've been here I didn't understand that sentence. >x furniture The desk was an abomination of plywood and chrome-coloured plastic, the swivel chair tried in vain to look respectable. >x manager A Middle-aged Vietnamese man in a tasteless shirt. >talk to him I said "Chào bu?i t?i" to the man. "Hello there. Say, haven't we met before?" [1] "I don't think so." [2] "I used to work in this factory." >2 "Yes, I remember you now! Been a few years, hasn't it? Anyway, is there anything you want from me?" [1] "No. Not really." [2] "I was wondering if there was any work for me in this factory. >2 The man seemed to think about my question for a moment. "Look, why don't you spend your money first before you come back? It's the things you can buy that make you happy, not the money you keep." >* missing close quote I didn't understand that sentence. >* huh I didn't understand that sentence. >talk to man I said "Chào bu?i t?i" to the boss. "Hello there. Anything you want?" [1] "No. Not really." [2] "I was wondering if there was any work for me in this factory. >1 "Please do not disturb the workers." >n In the packing room of "Seng Heng fish packing co. ltd." This hall seemed to be the end of the production line of the factory. A steady flow of tin cans came down a conveyor belt that entered the room from the east. The room to the south was the factory office and the exit to the promenade was to the west. A few girls in neatly kept smocks were packing cardboard boxes with tin cans. The girls taped the filled cardboard box shut with a strip of tape. The girls began to fill an empty box with tin cans. >talk to girls "konnichiha" I greeted the girls. "Konnichiha. If you have any questions, please talk to the management. The office is over there." She pointed to the south. >* Missing capital I didn't understand that sentence. >e "Excuse me, I'm afraid that door is out of bounds for visitors." said one of the girls, stopping me. >w On the docklands promenade This artificial island had been build as an extension to Gotomomi's harbour, but the bridge that usually connected it to the rest of the city was currently undergoing repair. The docklands were thus, for all intends and purposes, cut off. To the east the "Seng Heng fish packing co. ltd." occupied the ground floors of several adjacent buildings. A ladder of rusty rungs cemented into the quay wall descended to the pier below. A little passage disappeared between the buildings to the south. Someone had forgotten to remove the old telephone booth on the promenade. I could see Vanya here. Vanya walked off towards the "Seng Heng" factory. >s In a dark alley Almost all sunlight was blocked out of this little alleyway by the tenement building to the west. A tall gate guarded the property to the east. The Docklands were to the north. >x bilding I couldn't see any such thing. >oops building Which do you mean, the apartment building or the buildings? >apartment This building had been around for a about a hundred years. In any other place in this country, it would have been a museum. Not here though, as was immediately apparent from the state it was in. >* "a about" I didn't understand that sentence. >* Buildings don't go in museums I didn't understand that sentence. >x buildings Tall buildings surrounded the yard, their walls blackened through time by the unwavering shadows. >x property I couldn't see any such thing. >x gate A rusty metal gate, too tall to climb. >w Inside the tenement Little light made it into the tenement's front porch, which opened to the street towards the east. Black wood dominated the interior. A flight of stairs went up, another one down, and there was a door to the south, with a sign on it. The place reminded me a bit of school. >undo In a dark alley [Previous turn undone.] >e (first opening the tall gate) (first unlocking the tall gate) The latch was on the other side. >x gate A rusty metal gate, too tall to climb. >x latch I saw nothing special about the latch. >w Inside the tenement Little light made it into the tenement's front porch, which opened to the street towards the east. Black wood dominated the interior. A flight of stairs went up, another one down, and there was a door to the south, with a sign on it. The place reminded me a bit of school. >x sign A large paper sign had been attached to the door. It said "Knock and wait for the answer!" >take sign That was not something I needed to carry around with me. >l Inside the tenement Little light made it into the tenement's front porch, which opened to the street towards the east. Black wood dominated the interior. A flight of stairs went up, another one down, and there was a door to the south, with a sign on it. The place reminded me a bit of school. >u As I set foot on the staircase, I heard a voice from the door to the south: "Call in at the office before you head upstairs!" >d As I set foot on the staircase, I heard a voice from the door to the south: "Call in at the office before you head downstairs!" >knock What do you want to knock? >door I knocked against the office door a few times. >* "knock on" would be better I didn't understand that sentence. >z Time passed. >z Time passed. >z Time passed. >z Time passed. >z Time passed. >z Time passed. >z Time passed. >z Time passed. >z Time passed. >knock on door I knocked against the office door a few times. >z Time passed. >z Time passed. >z Time passed. >u As I set foot on the staircase, I heard a voice from the door to the south: "I heard you! Don't try to slip past me." >d As I set foot on the staircase, I heard a voice from the door to the south: "I heard you! Don't try to slip past me." >s (first opening the office door) Inside the tenement, in the neighbourhood association's office This room was dominated by a massive writing desk, weighting down mercilessly on the tatami. If there was any other furniture, it had long been lost underneath the heaps of papers of all kinds, that covered every surface. The exit was to the north. A man in a grey apron sat at the desk, dozing, with his feet on the table. >* Hmm, sign was misleading You seem to want to talk to someone, but I can't see whom. >x desk A hefty cypress wood writing desk, in need of polishing. >x tatami The usual floor mats, made of bamboo-straw. >x papers They were literally everywhere. Who knows what these were all about? >search them That noun did not make sense in this context. >read them I couldn't see 'them' (nothing) at the moment. >read papers They were literally everywhere. Who knows what these were all about? >search papers They were literally everywhere. Who knows what these were all about? >* Should be plural I didn't understand that sentence. >l Inside the tenement, in the neighbourhood association's office This room was dominated by a massive writing desk, weighting down mercilessly on the tatami. If there was any other furniture, it had long been lost underneath the heaps of papers of all kinds, that covered every surface. The exit was to the north. A man in a grey apron sat at the desk, manicuring his fingernails. >x man Everything about his appearance inspired the impression of a mouse. >x apron A common canvas apron, that seemed to have been in use for a long time, already. >l Inside the tenement, in the neighbourhood association's office This room was dominated by a massive writing desk, weighting down mercilessly on the tatami. If there was any other furniture, it had long been lost underneath the heaps of papers of all kinds, that covered every surface. The exit was to the north. A man in a grey apron sat at the desk, staring holes into the wall >* missing period I didn't understand that sentence. >z Time passed. >l Inside the tenement, in the neighbourhood association's office This room was dominated by a massive writing desk, weighting down mercilessly on the tatami. If there was any other furniture, it had long been lost underneath the heaps of papers of all kinds, that covered every surface. The exit was to the north. A man in a grey apron sat at the desk, manicuring his fingernails. >l Inside the tenement, in the neighbourhood association's office This room was dominated by a massive writing desk, weighting down mercilessly on the tatami. If there was any other furniture, it had long been lost underneath the heaps of papers of all kinds, that covered every surface. The exit was to the north. A man in a grey apron sat at the desk, dozing, with his feet on the table. >l Inside the tenement, in the neighbourhood association's office This room was dominated by a massive writing desk, weighting down mercilessly on the tatami. If there was any other furniture, it had long been lost underneath the heaps of papers of all kinds, that covered every surface. The exit was to the north. A man in a grey apron sat at the desk, staring holes into the wall >l Inside the tenement, in the neighbourhood association's office This room was dominated by a massive writing desk, weighting down mercilessly on the tatami. If there was any other furniture, it had long been lost underneath the heaps of papers of all kinds, that covered every surface. The exit was to the north. A man in a grey apron sat at the desk, dozing, with his feet on the table. >talk to man I said "konnichiha" to the man. "Can't you read? It says "wait for the answer" on the door." [1] "I waited and waited, but no answer was forthcoming." [2] "Oh, I'm sorry, I think I've got the wrong door." [3] "I'm looking for a flat. There wouldn't happen to be any vacancies here, would there?" >1 "You should have waited some more then." [1] "Oh, I'm sorry, I think I've got the wrong door." [2] "I'm looking for a flat. There wouldn't happen to be any vacancies here, would there?" >2 "To get on the housing list, you'll have to apply with the neighbourhood association". [1] "Isn't this the office of the neighbourhood association?" >1 "It is. I'm the building manager." [1] "Is there a form I have to fill in?" [2] "Do I give the application to you?" [3] "Will the application process take long?" >3 "Of course. There is a very straightforward process to this. You can file your application right here and that will place you at the back of the housing queue. It's first come, first served, so it's just a matter of waiting until you get your apartment. Last time I checked, the average waiting time was 15 years." [1] "I can't wait that long!" [2] "That seems an awfully long time." [3] "Is there no other way?" >2 "There is the possibility to slip in through compatibility with the other residents. If you were to serve the community in some serious way, I am sure something could be arranged. " [1] "I would like to help the community." [2] "Would money help?" >1 "You could assist the neighbourhood association in many ways." [1] "Would money help?" [2] "What do I have to do?" >2 "One of our residents has recently left us, and some of hers remains in the apartment. If you could clean up a bit, I am sure that would be appreciated." [1] "Alright, I'll do it." [2] "No, thank you, I'll pass." >* "some of hers" seems like it has a missing word or two I didn't understand that sentence. >1 "Excellent! It's on the first floor. Tell me when you're done." >u I couldn't go that way. >out But I wasn't in anything at the time. >n Inside the tenement Little light made it into the tenement's front porch, which opened to the street towards the east. Black wood dominated the interior. A flight of stairs went up, another one down, and there was a door to the south, with a sign on it. The place reminded me a bit of school. >d Inside the tenement, in a basement. This basement served as the tenements laundromat. Clothes lines criss-crossed the room at eye level and there was a washing machine in one corner. A notice had been stuck to the wall. The staircase went up from here. On the washing machine was the powder box (in which were two powder tabs). >* missing apostrophe I didn't understand that sentence. >x machine Like many washing machines, this one sported a drum, where the laundry went in, a drawer to fill in the washing powder, a slot to insert a jeton, and a button that said "start". On the washing machine was the powder box (in which were two powder tabs). >i I was carrying: a 100 yen coin a grège dress (being worn) a pair of canvas top-siders (being worn) a Jipijapa a sensu >x drum The drum had a door one had to close before the machine could be started. >open it That was already open. >x drawer This was where the washing powder was meant to be filled in. >x box A box of powder tabs, mostly empty. In the powder box were two powder tabs. >x tabs You can't use multiple objects with that verb. >x tab A block of compacted washing powder, enough for one drum. >x notice "Jetons can be bought from the neighbourhood association." >u Inside the tenement Little light made it into the tenement's front porch, which opened to the street towards the east. Black wood dominated the interior. A flight of stairs went up, another one down, and there was a door to the south, with a sign on it. The place reminded me a bit of school. >u Inside the tenement, on the first floor landing. There was not much to see in the dim light: A room to the east, one flight of stairs going up, and one going down. >u "I said it's on the first floor!" I heard the caretaker shout from below, as I set foot on the stairs. >* Line break missing I didn't understand that sentence. >e Darkness The room was pitch black. Someone had closed the shutters in front of the window and the landing couldn't spare any light itself. >open shutters I opened the shutters, and the darkness gave way to light. Inside the tenement, in a four-and-a-half-tatami room. This was the smallest flat imaginable. Little more than its occupant would have fit inside. The window stood open, letting in some light. Someone was kneeling, slumped over forward, in the middle of the room. There was also the usual wall closet, of course. >x someone A girl, sunk forward, but still in a kneeling position, her arms tucked in. She was wearing what would have been quite a nice chirimen furisode. It was soiled now, of course. Her knees were tied together with her obi, to preserve her kneeling posture in death. Her hands were still clutching the kaiken she had presumably used to slit her throat. >* Urm I didn't understand that sentence. >talk to girl (myself) When living alone, talking to oneself can become a habit. I tried to fight the urge. >* uh I didn't understand that sentence. >talk to someone There was no answer. >wake someone You can only do that to something animate. >x kaiken A handy little single-edged dagger, well kept and as sharp as a straight razor. >take someone As I lifted the girl up, the knife she had been holding clattered to the ground. I lifted the body without much effort. >* umm I didn't understand that sentence. >l Inside the tenement, in a four-and-a-half-tatami room. This was the smallest flat imaginable. Little more than its occupant would have fit inside. The window stood open, letting in some light. There was also the usual wall closet, of course. I could also see a kaiken here. >x closet This would usually hold the futon during the day, plus anything else one would want to keep out of sight. >open it I opened the wall closet, revealing the geta. >x geta A type of sandal worn with traditional Japanese clothing. >take it That was fixed in place. >* huh? I didn't understand that sentence. >take geta I took the geta from the wall closet. >wear it (first taking the wall closet) That was fixed in place. >wear geta I was wearing some other footwear already. >i I was carrying: the geta a girl's body a 100 yen coin a grège dress (being worn) a pair of canvas top-siders (being worn) a Jipijapa a sensu >remove top-siders I took off the canvas top-siders. >wear geta I put on the geta. >s I couldn't go that way. >out But I wasn't in anything at the time. >l Inside the tenement, in a four-and-a-half-tatami room. This was the smallest flat imaginable. Little more than its occupant would have fit inside. The window stood open, letting in some light. There was also the usual wall closet, of course. I could also see a kaiken here. >* I forget where I came in from! I didn't understand that sentence. >w The caretaker was standing in the door frame, looking at the scene. "Why did you kill her? [1] "I didn't do it. " [2] "It was a suicide." [3] "It was an accident." [4] "I would like to buy a jeton for the washing machine." >4 "OK. How much money have you got?" [1] "I didn't do it. " [2] "It was a suicide." [3] "It was an accident." [4] "I've got exactly 100 yen." >4 "It'll have to do. Here you are," I handed him all the money I had. He gave me a jeton. [1] "I didn't do it. " [2] "It was a suicide." [3] "It was an accident." >* this seems odd I didn't understand that sentence. >2 "Oh, yes, sure! No-one's going to believe that story if it's my word against yours." [1] "Just take a look at her! She put on her best clothes and tied up her legs." [2] "If you want to play it this way: for all I know, you could have killed her!" [3] "I guess you could frame me if you really wanted." >1 "Don't worry. I'm just making sure you know where your own interest is in this matter." [1] "OK, what is your interest in this matter." >1 "You see, the poor girl's rent is paid for by the social services. If it just so happened they didn't know about her untimely death, they could continue to do that for a while. That would lower the financial burden on you - unless, of course, you don't want her apartment." [1] "Do go on, I am listening." >1 "Well...like I said, all you need to do is clean up this place. Now, if you could find a way to do that without raising suspicion, that would be great." [1] "I will have no part in this." [2] "I guess there is no other choice: I'll dispose of her body." >2 "That's what I wanted to hear. Tell me when you're done." The caretaker went west. >* We're rolling with this punch quite well! I didn't understand that sentence. >l Inside the tenement, in a four-and-a-half-tatami room. This was the smallest flat imaginable. Little more than its occupant would have fit inside. The window stood open, letting in some light. There was also the usual wall closet, of course. I could also see a kaiken here. >x knife A handy little single-edged dagger, well kept and as sharp as a straight razor. >take it I picked up the kaiken from the ground. >drop body Dropped. >x body A girl, a little younger than myself, in her furisode. Her knees were tied together with her obi, to preserve her kneeling posture in death. >x furisode A long-sleeved kimono made of Crêpe silk, with a pattern of white ayame on an edo-murazaki-edo-coloured background. It had been thoroughly soiled in the course of its owner's demise. >take it I would have had to take off the obi first. >x obi An reversible sash, of indigo colour. It had been thoroughly soiled in the course of its owner's demise. >remove obi I took off her sash. >take furisode I took the chirimen furisode from the girl's naked body. >x girl (the girl's naked body) Her skin was immaculate, and very pale. >* um I didn't understand that sentence. >l Inside the tenement, in a four-and-a-half-tatami room. This was the smallest flat imaginable. Little more than its occupant would have fit inside. The window stood open, letting in some light. There was also the usual wall closet, of course. I could also see a girl's naked body here. >put girl in closer I couldn't see any such thing. >put girl in closet (the girl's naked body in the wall closet) (first taking the girl's naked body) I put the girl's naked body into the wall closet. >close closet I closed the wall closet. >w Inside the tenement, on the first floor landing. There was not much to see in the dim light: A room to the east, one flight of stairs going up, and one going down. >u "The first floor! It's not so difficult now, is it?" I heard the caretaker shout from below, as I set foot on the stairs. >d Inside the tenement Little light made it into the tenement's front porch, which opened to the street towards the east. Black wood dominated the interior. A flight of stairs went up, another one down, and there was a door to the south, with a sign on it. The place reminded me a bit of school. >s Inside the tenement, in the neighbourhood association's office This room was dominated by a massive writing desk, weighting down mercilessly on the tatami. If there was any other furniture, it had long been lost underneath the heaps of papers of all kinds, that covered every surface. The exit was to the north. A man in a grey apron sat at the desk, manicuring his fingernails. >talk to man I said "konnichiha" to the man. "Can't you read? It says "wait for the answer" on the door." [1] "Do you have any suggestions on how to get rid of the body?" >1 "If I knew that, I would have done it myself. Just make sure it won't be found." >n Inside the tenement Little light made it into the tenement's front porch, which opened to the street towards the east. Black wood dominated the interior. A flight of stairs went up, another one down, and there was a door to the south, with a sign on it. The place reminded me a bit of school. >d Inside the tenement, in a basement. This basement served as the tenements laundromat. Clothes lines criss-crossed the room at eye level and there was a washing machine in one corner. A notice had been stuck to the wall. The staircase went up from here. On the washing machine was the powder box (in which were two powder tabs). >put obi in drum I put the chuya obi into the drum. >i I was carrying: the chirimen furisode a kaiken a jeton the geta (being worn) a grège dress (being worn) a pair of canvas top-siders a Jipijapa a sensu >put furisode in drum I put the chirimen furisode into the drum. >close drum I closed the drum. >x jeton A chip coin for the washing machine. >put jeton in slot I put the jeton into the washer slot. >put tab in drawer (first taking the powder tab) I put the powder tab into the washer drawer. >close drawer I closed the washer drawer. >push start The door locked audibly and the machine started to pump in water. >u Inside the tenement Little light made it into the tenement's front porch, which opened to the street towards the east. Black wood dominated the interior. A flight of stairs went up, another one down, and there was a door to the south, with a sign on it. The place reminded me a bit of school. >e In a dark alley Almost all sunlight was blocked out of this little alleyway by the tenement building to the west. A tall gate guarded the property to the east. The Docklands were to the north. >e (first opening the tall gate) (first unlocking the tall gate) The latch was on the other side. >pick lock I didn't understand that sentence. > I beg your pardon? >n On the docklands promenade This artificial island had been build as an extension to Gotomomi's harbour, but the bridge that usually connected it to the rest of the city was currently undergoing repair. The docklands were thus, for all intends and purposes, cut off. To the east the "Seng Heng fish packing co. ltd." occupied the ground floors of several adjacent buildings. A ladder of rusty rungs cemented into the quay wall descended to the pier below. A little passage disappeared between the buildings to the south. Someone had forgotten to remove the old telephone booth on the promenade. I could see Vanya here. Vanya walked off towards the "Seng Heng" factory. >w On the pier A series of pontoons had been cobbled together to construct this pier. It had once been home to a flotilla of fishing vessels. Nowadays, however, there was no longer anything to be caught in Tokyo bay, which extended towards the west. A rusty ladder ascended the quay wall. An old motor boat was moored to the pier. >put knife in bay That couldn't contain things. >* I mean I didn't understand that sentence. >throw knife in bay That couldn't contain things. Vanya came climbing down the ladder from the promenade, carrying a cardboard box. >talk to vanya I said "Privet" to Vanya. "Hello Ayako, what is it this time?" [1] "Just came to say hello, and I'm already gone again." Vanya put a cardboard box into the motor boat. >1 "That's nice of you, see you!" Vanya climbed up the ladder to the promenade. >e On the docklands promenade This artificial island had been build as an extension to Gotomomi's harbour, but the bridge that usually connected it to the rest of the city was currently undergoing repair. The docklands were thus, for all intends and purposes, cut off. To the east the "Seng Heng fish packing co. ltd." occupied the ground floors of several adjacent buildings. A ladder of rusty rungs cemented into the quay wall descended to the pier below. A little passage disappeared between the buildings to the south. Someone had forgotten to remove the old telephone booth on the promenade. I could see Vanya here. Vanya walked off towards the "Seng Heng" factory. >e In the packing room of "Seng Heng fish packing co. ltd." This hall seemed to be the end of the production line of the factory. A steady flow of tin cans came down a conveyor belt that entered the room from the east. The room to the south was the factory office and the exit to the promenade was to the west. A few girls in neatly kept smocks were packing cardboard boxes with tin cans. I could also see Vanya here. Vanya walked off towards the promenade, carrying a cardboard box. >s In the office of the fish factory The office hadn't changed since the last time I'd seen it: the furniture was still the same, and so was the manager. To the north was the rest of the factory. Only the manager was in here right now. >talk to manager I said "Chào bu?i t?i" to the boss. "Hello there. Anything you want?" [1] "No. Not really." [2] "I was wondering if there was any work for me in this factory. >2 The man seemed to think about my question for a moment. "You're in luck. I think the girls could use some help with the current delivery." [1] "Please don't tell me it involves carrying buckets of dead fish from one room to another." >1 "No, no, nothing like that. You see, the factory was modernised last year and is now fully automatised. No more manual gutting, tinning or hauling. It's all done by machines now, on the conveyor belt. [1] "How much will you pay me?" >1 "2000 yen for one shift. Are you in?" [1] "Yes." [2] "No." >1 "Great. Help the girls at the packing station. Ask them what they'd like you to do exactly." >* Oh jesus this isn't going to be pleasant I didn't understand that sentence. >n In the packing room of "Seng Heng fish packing co. ltd." This hall seemed to be the end of the production line of the factory. A steady flow of tin cans came down a conveyor belt that entered the room from the east. The room to the south was the factory office and the exit to the promenade was to the west. A few girls in neatly kept smocks were packing cardboard boxes with tin cans. Vanya arrived from the west. Vanya picked up the filled cardboard box. >talk to girls I said "I've been hired. The manager told me to help you." to the girls. "That's great. Just take this roll of tape and tape these boxes shut when they're full." They shoved the tape into my hands. Vanya walked off towards the promenade, carrying a cardboard box. >z Time passed. The girls had finished filling a box with tin cans. >z Time passed. >tape box shut Which do you mean, an unfilled cardboard box or the filled cardboard box? >filled What do you want to tape the filled cardboard box shut with? >tape What do you want to tape the filled cardboard box on? >* FFS I couldn't see any such thing. >tape the filled box with the tape I would have to tear a strip off the tape first. >tear tape I tore a strip off the packing tape. Vanya arrived from the west. "Hey, don't fall asleep on us. Tape this box shut." One of the girls reminded me of my job. >tape the filled box with the tape (the strip of tape) I taped the filled cardboard box shut with a strip of tape. The girls began to fill an empty box with tin cans. Vanya picked up the filled cardboard box. Vanya walked off towards the promenade, carrying a cardboard box. >* Whew I didn't understand that sentence. >z Time passed. >z Time passed. The girls had finished filling a box with tin cans. >tear tape I tore a strip off the packing tape. >tape the filled box with the tape (the strip of tape) I taped the filled cardboard box shut with a strip of tape. The girls began to fill an empty box with tin cans. Vanya arrived from the west. Vanya picked up the filled cardboard box. >tear tape I tore off the last strip on the tape. The tape had now been used up entirely. Vanya walked off towards the promenade, carrying a cardboard box. >z Time passed. The girls had finished filling a box with tin cans. >tape the filled box with the tape (the strip of tape) I taped the filled cardboard box shut with a strip of tape. The girls began to fill an empty box with tin cans. I said "I am out of tape" to the others. "Why did you squander the tape! We only had this roll. If the manager finds out, we're done for." [1] "Why didn't you tell me before?" [2] "Sorry, but how could I know that?" [3] "Great. Now what do we do?" >1 "You looked as if you could figure as much." [1] "Great. Now what do we do?" >1 "You'll have to go to the back room to get another roll. Just make sure the mechanic doesn't catch you. We're not allowed into the machinery hall and he doesn't like us nicking his stuff, either." The girls had finished filling a box with tin cans. >take empty box "Put that box down, it's going to get picked up in a moment anyway." said one of the girls, stopping me. Vanya arrived from the west. >e In the machinery space, by the soldering machine The production floor was filled from one end to the other with fish-processing machinery. The apparatus beside me was for soldering the tin cans shut. More machinery was to the east and south. The packing room was to the west. "Who's that in here? You know you're not supposed to be in here. Come out or I'll come and get you!" Someone hollered from across the hall. >x apparatus The machine soldered the tin cans shut. The soldering machine was currently switched on. To the south, I could see a mechanic. >save Ok. >s In the machinery space, by the skinning machine Here, the skin was peeled off the fish in a large machine. Further machinery was to the north and south. I could see a mechanic here. "How often do I have to tell you guys you're not allowed in the machinery space? Off you go," said the mechanic. He grabbed me by the arm and shoved me towards the exit. The mechanic dragged me along. In the machinery space, by the soldering machine The production floor was filled from one end to the other with fish-processing machinery. The apparatus beside me was for soldering the tin cans shut. More machinery was to the east and south. The packing room was to the west. I could see a mechanic here. >x mechanic An oil-smeared technician in a well-worn boiler suit. The mechanic dragged me along. In the packing room of "Seng Heng fish packing co. ltd." This hall seemed to be the end of the production line of the factory. A steady flow of tin cans came down a conveyor belt that entered the room from the east. The room to the south was the factory office and the exit to the promenade was to the west. Vanya was waiting for a box to carry off. A few girls in neatly kept smocks were packing cardboard boxes with tin cans. I could also see a mechanic here. The mechanic threw me out of the machinery hall. The mechanic went east. >talk to him I couldn't see 'him' (nothing) at the moment. >l In the packing room of "Seng Heng fish packing co. ltd." This hall seemed to be the end of the production line of the factory. A steady flow of tin cans came down a conveyor belt that entered the room from the east. The room to the south was the factory office and the exit to the promenade was to the west. Vanya was waiting for a box to carry off. A few girls in neatly kept smocks were packing cardboard boxes with tin cans. >e In the machinery space, by the soldering machine The production floor was filled from one end to the other with fish-processing machinery. The apparatus beside me was for soldering the tin cans shut. More machinery was to the east and south. The packing room was to the west. "Who's that in here? You know you're not supposed to be in here. Come out or I'll come and get you!" Someone hollered from across the hall. >s In the machinery space, by the skinning machine Here, the skin was peeled off the fish in a large machine. Further machinery was to the north and south. The mechanic arrived from the south. "How often do I have to tell you guys you're not allowed in the machinery space? Off you go," said the mechanic. He grabbed me by the arm and shoved me towards the exit. >e The mechanic wouldn't let me do that. The mechanic dragged me along. In the machinery space, by the soldering machine The production floor was filled from one end to the other with fish-processing machinery. The apparatus beside me was for soldering the tin cans shut. More machinery was to the east and south. The packing room was to the west. I could see a mechanic here. >e The mechanic wouldn't let me do that. The mechanic dragged me along. In the packing room of "Seng Heng fish packing co. ltd." This hall seemed to be the end of the production line of the factory. A steady flow of tin cans came down a conveyor belt that entered the room from the east. The room to the south was the factory office and the exit to the promenade was to the west. Vanya was waiting for a box to carry off. A few girls in neatly kept smocks were packing cardboard boxes with tin cans. I could also see a mechanic here. The mechanic threw me out of the machinery hall. The mechanic went east. >e In the machinery space, by the soldering machine The production floor was filled from one end to the other with fish-processing machinery. The apparatus beside me was for soldering the tin cans shut. More machinery was to the east and south. The packing room was to the west. "Who's that in here? You know you're not supposed to be in here. Come out or I'll come and get you!" Someone hollered from across the hall. >s In the machinery space, by the skinning machine Here, the skin was peeled off the fish in a large machine. Further machinery was to the north and south. >s In the machinery space, by the filleting machine I was standing beside the factory's filleting apparatus. More machinery was to the north and east. A ladder went down into a maintenance tunnel. To the east, I could see a mechanic. >d In the maintenance tunnel, below the filleting machine This tunnel allowed access to the bottom of the filleting machine above. The tunnel continued to the south. Upstairs from here, I could see a mechanic. >s In the maintenance tunnel, below the fish chiller This tunnel lay along the underground fish tank that fed into the fish chiller, up from here. The tunnel continued to the north. To the north, I could see a mechanic. >u In the machinery space, by the fish chiller Here I was at the chilling unit, which was used to stun the fish before they were transported to the bleeder unit. A ladder went down into a service tunnel. There was also a door to the east and to the north was some further machinery. Downstairs from here, I could see a mechanic. >e (first opening the back door) In the back room of the factory A little room with a table pushed to one wall. There was a small window in the southern wall, high up, near the ceiling. A door to the west led to the machinery space. I could see a thin roll of packing tape here. To the west, I could see a mechanic. >take tape I picked up the packing tape from the ground. The mechanic arrived from the west. "Stealing from my stores, are we? How often do I have to tell you guys you're not allowed in the machinery space? Off you go. That is mine, and it will stay in the back room", said the mechanic, taking the tape from me. He grabbed me by the arm and shoved me towards the exit. >undo In the back room of the factory [Previous turn undone.] >out But I wasn't in anything at the time. The mechanic arrived from the west. "How often do I have to tell you guys you're not allowed in the machinery space? Off you go," said the mechanic. He grabbed me by the arm and shoved me towards the exit. >undo In the back room of the factory [Previous turn undone.] >x window A window, too high up to reach. The mechanic arrived from the west. "How often do I have to tell you guys you're not allowed in the machinery space? Off you go," said the mechanic. He grabbed me by the arm and shoved me towards the exit. >undo In the back room of the factory [Previous turn undone.] >l In the back room of the factory A little room with a table pushed to one wall. There was a small window in the southern wall, high up, near the ceiling. A door to the west led to the machinery space. I could see a thick roll of packing tape here. The mechanic arrived from the west. "How often do I have to tell you guys you're not allowed in the machinery space? Off you go," said the mechanic. He grabbed me by the arm and shoved me towards the exit. >undo In the back room of the factory [Previous turn undone.] >climb table I got onto the old table. The mechanic went east. "How often do I have to tell you guys you're not allowed in the machinery space? Off you go," said the mechanic. He grabbed me by the arm and shoved me towards the exit. >l In the back room of the factory (on the old table) A little room with a table pushed to one wall. There was a small window in the southern wall, high up, near the ceiling. A door to the west led to the machinery space. I could see a mechanic and a thick roll of packing tape here. The mechanic dragged me along. In the machinery space, by the fish chiller Here I was at the chilling unit, which was used to stun the fish before they were transported to the bleeder unit. A ladder went down into a service tunnel. There was also a door to the east and to the north was some further machinery. I could see a mechanic here. >d The mechanic wouldn't let me do that. The mechanic dragged me along. In the maintenance tunnel, below the fish chiller This tunnel lay along the underground fish tank that fed into the fish chiller, up from here. The tunnel continued to the north. I could see a mechanic here. >talk to mechanic "Stop it! You're not going to talk your way out of this," said the mechanic. The mechanic dragged me along. In the maintenance tunnel, below the filleting machine This tunnel allowed access to the bottom of the filleting machine above. The tunnel continued to the south. I could see a mechanic here. >i The mechanic wouldn't let me do that. The mechanic dragged me along. In the machinery space, by the filleting machine I was standing beside the factory's filleting apparatus. More machinery was to the north and east. A ladder went down into a maintenance tunnel. I could see a mechanic here. >hit mechanic The mechanic wouldn't let me do that. The mechanic dragged me along. In the machinery space, by the skinning machine Here, the skin was peeled off the fish in a large machine. Further machinery was to the north and south. I could see a mechanic here. >i The mechanic wouldn't let me do that. The mechanic dragged me along. In the machinery space, by the soldering machine The production floor was filled from one end to the other with fish-processing machinery. The apparatus beside me was for soldering the tin cans shut. More machinery was to the east and south. The packing room was to the west. I could see a mechanic here. >i The mechanic wouldn't let me do that. The mechanic dragged me along. In the packing room of "Seng Heng fish packing co. ltd." This hall seemed to be the end of the production line of the factory. A steady flow of tin cans came down a conveyor belt that entered the room from the east. The room to the south was the factory office and the exit to the promenade was to the west. Vanya was waiting for a box to carry off. A few girls in neatly kept smocks were packing cardboard boxes with tin cans. I could also see a mechanic here. The mechanic threw me out of the machinery hall. The mechanic went east. >talk to girls "Could you tell me again where I can get more tape?" I asked the girls. "Like we said, it's in the back room." They pointed towards the east. >* extra line break I didn't understand that sentence. >w "You can't just leave on your shift. I'll tell the manager if you do." said one of the girls at the conveyor belt as I tried to leave the factory. > I beg your pardon? >z Time passed. >z Time passed. >z Time passed. >z Time passed. >l In the packing room of "Seng Heng fish packing co. ltd." This hall seemed to be the end of the production line of the factory. A steady flow of tin cans came down a conveyor belt that entered the room from the east. The room to the south was the factory office and the exit to the promenade was to the west. Vanya was waiting for a box to carry off. A few girls in neatly kept smocks were packing cardboard boxes with tin cans. >talk to vanya I said "Privet" to Vanya. "Hello Ayako, what is it this time?" [1] "Just came to say hello, and I'm already gone again." >1 "That's nice of you, see you!" >e In the machinery space, by the soldering machine The production floor was filled from one end to the other with fish-processing machinery. The apparatus beside me was for soldering the tin cans shut. More machinery was to the east and south. The packing room was to the west. "Who's that in here? You know you're not supposed to be in here. Come out or I'll come and get you!" Someone hollered from across the hall. >e In the machinery space, by the tin filler I was standing beside the machine that filled the tin cans with the processed fish. There was more machinery to the west and south. >s In the machinery space, by the fish washer This was were the fillets were washed for shipment. There was more machinery to the north and south. A ladder led up to the catwalks. >u On the catwalk, above the fish washer This catwalk allowed monitoring and maintenance of machinery. A ladder went down to the fish washer. The catwalk continued towards the south. >s On the catwalk, above the heading machine This catwalk allowed monitoring and maintenance of machinery. A ladder went down to the heading machine. The catwalk continued towards the north. >d In the machinery space, by the heading machine In this machine, the heads of the fish were separated from their bodies. There was more machinery to the west and a ladder led up onto the catwalk above. >w In the machinery space, by the princess cutter I was standing next to the fish-gutting apparatus. There was more machinery to the east and south. >s In the machinery space, by the fish chiller Here I was at the chilling unit, which was used to stun the fish before they were transported to the bleeder unit. A ladder went down into a service tunnel. There was also a door to the east and to the north was some further machinery. >d In the maintenance tunnel, below the fish chiller This tunnel lay along the underground fish tank that fed into the fish chiller, up from here. The tunnel continued to the north. >u In the machinery space, by the fish chiller Here I was at the chilling unit, which was used to stun the fish before they were transported to the bleeder unit. A ladder went down into a service tunnel. There was also a door to the east and to the north was some further machinery. The mechanic arrived from the north. "How often do I have to tell you guys you're not allowed in the machinery space? Off you go," said the mechanic. He grabbed me by the arm and shoved me towards the exit. >undo In the maintenance tunnel, below the fish chiller [Previous turn undone.] >n In the maintenance tunnel, below the filleting machine This tunnel allowed access to the bottom of the filleting machine above. The tunnel continued to the south. >u In the machinery space, by the filleting machine I was standing beside the factory's filleting apparatus. More machinery was to the north and east. A ladder went down into a maintenance tunnel. >n In the machinery space, by the skinning machine Here, the skin was peeled off the fish in a large machine. Further machinery was to the north and south. >n In the machinery space, by the soldering machine The production floor was filled from one end to the other with fish-processing machinery. The apparatus beside me was for soldering the tin cans shut. More machinery was to the east and south. The packing room was to the west. >e In the machinery space, by the tin filler I was standing beside the machine that filled the tin cans with the processed fish. There was more machinery to the west and south. >s In the machinery space, by the fish washer This was were the fillets were washed for shipment. There was more machinery to the north and south. A ladder led up to the catwalks. >s In the machinery space, by the pinbone remover Beside me stood a device to pull the pinbones out of the fish. There was more machinery to the north and west. >n In the machinery space, by the fish washer This was were the fillets were washed for shipment. There was more machinery to the north and south. A ladder led up to the catwalks. The mechanic arrived from the north. "How often do I have to tell you guys you're not allowed in the machinery space? Off you go," said the mechanic. He grabbed me by the arm and shoved me towards the exit. >undo In the machinery space, by the pinbone remover [Previous turn undone.] >w In the machinery space, by the filleting machine I was standing beside the factory's filleting apparatus. More machinery was to the north and east. A ladder went down into a maintenance tunnel. >d In the maintenance tunnel, below the filleting machine This tunnel allowed access to the bottom of the filleting machine above. The tunnel continued to the south. >s In the maintenance tunnel, below the fish chiller This tunnel lay along the underground fish tank that fed into the fish chiller, up from here. The tunnel continued to the north. >u In the machinery space, by the fish chiller Here I was at the chilling unit, which was used to stun the fish before they were transported to the bleeder unit. A ladder went down into a service tunnel. There was also a door to the east and to the north was some further machinery. >n In the machinery space, by the princess cutter I was standing next to the fish-gutting apparatus. There was more machinery to the east and south. >e In the machinery space, by the heading machine In this machine, the heads of the fish were separated from their bodies. There was more machinery to the west and a ladder led up onto the catwalk above. >w In the machinery space, by the princess cutter I was standing next to the fish-gutting apparatus. There was more machinery to the east and south. The mechanic arrived from the south. "How often do I have to tell you guys you're not allowed in the machinery space? Off you go," said the mechanic. He grabbed me by the arm and shoved me towards the exit. >undo In the machinery space, by the heading machine [Previous turn undone.] >undo In the machinery space, by the princess cutter [Previous turn undone.] >undo In the machinery space, by the fish chiller [Previous turn undone.] >undo In the maintenance tunnel, below the fish chiller [Previous turn undone.] >u In the machinery space, by the fish chiller Here I was at the chilling unit, which was used to stun the fish before they were transported to the bleeder unit. A ladder went down into a service tunnel. There was also a door to the east and to the north was some further machinery. >e In the back room of the factory A little room with a table pushed to one wall. There was a small window in the southern wall, high up, near the ceiling. A door to the west led to the machinery space. I could see a thick roll of packing tape here. >take tape I picked up the packing tape from the ground. To the west, I could see a mechanic. >stand on table I got onto the old table. The mechanic went east. "Stealing from my stores, are we? How often do I have to tell you guys you're not allowed in the machinery space? Off you go. That is mine, and it will stay in the back room", said the mechanic, taking the tape from me. He grabbed me by the arm and shoved me towards the exit. >undo In the back room of the factory [Previous turn undone.] >undo In the back room of the factory [Previous turn undone.] >undo In the machinery space, by the fish chiller [Previous turn undone.] >n In the machinery space, by the princess cutter I was standing next to the fish-gutting apparatus. There was more machinery to the east and south. >e In the machinery space, by the heading machine In this machine, the heads of the fish were separated from their bodies. There was more machinery to the west and a ladder led up onto the catwalk above. >z Time passed. To the west, I could see a mechanic. >u On the catwalk, above the heading machine This catwalk allowed monitoring and maintenance of machinery. A ladder went down to the heading machine. The catwalk continued towards the north. Downstairs from here, I could see a mechanic. >z Time passed. The mechanic arrived from below. "How often do I have to tell you guys you're not allowed in the machinery space? Off you go," said the mechanic. He grabbed me by the arm and shoved me towards the exit. >undo On the catwalk, above the heading machine [Previous turn undone.] >n On the catwalk, above the fish washer This catwalk allowed monitoring and maintenance of machinery. A ladder went down to the fish washer. The catwalk continued towards the south. To the south, I could see a mechanic. >d In the machinery space, by the fish washer This was were the fillets were washed for shipment. There was more machinery to the north and south. A ladder led up to the catwalks. Upstairs from here, I could see a mechanic. >s In the machinery space, by the pinbone remover Beside me stood a device to pull the pinbones out of the fish. There was more machinery to the north and west. To the north, I could see a mechanic. >w In the machinery space, by the filleting machine I was standing beside the factory's filleting apparatus. More machinery was to the north and east. A ladder went down into a maintenance tunnel. To the east, I could see a mechanic. >n In the machinery space, by the skinning machine Here, the skin was peeled off the fish in a large machine. Further machinery was to the north and south. To the south, I could see a mechanic. >n In the machinery space, by the soldering machine The production floor was filled from one end to the other with fish-processing machinery. The apparatus beside me was for soldering the tin cans shut. More machinery was to the east and south. The packing room was to the west. To the south, I could see a mechanic. >w In the packing room of "Seng Heng fish packing co. ltd." This hall seemed to be the end of the production line of the factory. A steady flow of tin cans came down a conveyor belt that entered the room from the east. The room to the south was the factory office and the exit to the promenade was to the west. Vanya was waiting for a box to carry off. A few girls in neatly kept smocks were packing cardboard boxes with tin cans. >z Time passed. >z Time passed. >e In the machinery space, by the soldering machine The production floor was filled from one end to the other with fish-processing machinery. The apparatus beside me was for soldering the tin cans shut. More machinery was to the east and south. The packing room was to the west. "Who's that in here? You know you're not supposed to be in here. Come out or I'll come and get you!" Someone hollered from across the hall. >w In the packing room of "Seng Heng fish packing co. ltd." This hall seemed to be the end of the production line of the factory. A steady flow of tin cans came down a conveyor belt that entered the room from the east. The room to the south was the factory office and the exit to the promenade was to the west. Vanya was waiting for a box to carry off. A few girls in neatly kept smocks were packing cardboard boxes with tin cans. >z Time passed. >e In the machinery space, by the soldering machine The production floor was filled from one end to the other with fish-processing machinery. The apparatus beside me was for soldering the tin cans shut. More machinery was to the east and south. The packing room was to the west. "Who's that in here? You know you're not supposed to be in here. Come out or I'll come and get you!" Someone hollered from across the hall. >e In the machinery space, by the tin filler I was standing beside the machine that filled the tin cans with the processed fish. There was more machinery to the west and south. >s In the machinery space, by the fish washer This was were the fillets were washed for shipment. There was more machinery to the north and south. A ladder led up to the catwalks. >u On the catwalk, above the fish washer This catwalk allowed monitoring and maintenance of machinery. A ladder went down to the fish washer. The catwalk continued towards the south. >s On the catwalk, above the heading machine This catwalk allowed monitoring and maintenance of machinery. A ladder went down to the heading machine. The catwalk continued towards the north. >d In the machinery space, by the heading machine In this machine, the heads of the fish were separated from their bodies. There was more machinery to the west and a ladder led up onto the catwalk above. >w In the machinery space, by the princess cutter I was standing next to the fish-gutting apparatus. There was more machinery to the east and south. >s In the machinery space, by the fish chiller Here I was at the chilling unit, which was used to stun the fish before they were transported to the bleeder unit. A ladder went down into a service tunnel. There was also a door to the east and to the north was some further machinery. >e In the back room of the factory A little room with a table pushed to one wall. There was a small window in the southern wall, high up, near the ceiling. A door to the west led to the machinery space. I could see a thick roll of packing tape here. >stand on table I got onto the old table. To the west, I could see a mechanic. >open window I couldn't reach the window from where I was. Maybe I could have, if I placed the table closer to the window. The mechanic went east. "How often do I have to tell you guys you're not allowed in the machinery space? Off you go," said the mechanic. He grabbed me by the arm and shoved me towards the exit. >i The mechanic wouldn't let me do that. The mechanic dragged me along. In the machinery space, by the fish chiller Here I was at the chilling unit, which was used to stun the fish before they were transported to the bleeder unit. A ladder went down into a service tunnel. There was also a door to the east and to the north was some further machinery. I could see a mechanic here. >z The mechanic wouldn't let me do that. The mechanic dragged me along. In the maintenance tunnel, below the fish chiller This tunnel lay along the underground fish tank that fed into the fish chiller, up from here. The tunnel continued to the north. I could see a mechanic here. >z The mechanic wouldn't let me do that. The mechanic dragged me along. In the maintenance tunnel, below the filleting machine This tunnel allowed access to the bottom of the filleting machine above. The tunnel continued to the south. I could see a mechanic here. >stab mechanic I didn't understand that sentence. >attack mechanic with knife I only understood you as far as wanting to attack the mechanic. >* Oh well I didn't understand that sentence. >z The mechanic wouldn't let me do that. The mechanic dragged me along. In the machinery space, by the filleting machine I was standing beside the factory's filleting apparatus. More machinery was to the north and east. A ladder went down into a maintenance tunnel. I could see a mechanic here. >z The mechanic wouldn't let me do that. The mechanic dragged me along. In the machinery space, by the skinning machine Here, the skin was peeled off the fish in a large machine. Further machinery was to the north and south. I could see a mechanic here. >z The mechanic wouldn't let me do that. The mechanic dragged me along. In the machinery space, by the soldering machine The production floor was filled from one end to the other with fish-processing machinery. The apparatus beside me was for soldering the tin cans shut. More machinery was to the east and south. The packing room was to the west. I could see a mechanic here. >z The mechanic wouldn't let me do that. The mechanic dragged me along. In the packing room of "Seng Heng fish packing co. ltd." This hall seemed to be the end of the production line of the factory. A steady flow of tin cans came down a conveyor belt that entered the room from the east. The room to the south was the factory office and the exit to the promenade was to the west. Vanya was waiting for a box to carry off. A few girls in neatly kept smocks were packing cardboard boxes with tin cans. I could also see a mechanic here. The mechanic threw me out of the machinery hall. The mechanic went east. >i I was carrying: a kaiken the geta (being worn) a grège dress (being worn) a pair of canvas top-siders a Jipijapa a sensu >x sensu A folding fan, decorated with a painting of ominaeshi and kasasagi. >remove geta Here? surely not. >* I want to be sneaky I didn't understand that sentence. >s In the office of the fish factory The office hadn't changed since the last time I'd seen it: the furniture was still the same, and so was the manager. To the north was the rest of the factory. Only the manager was in here right now. >talk to manager I said "Chào bu?i t?i" to the boss. "Better stop the small talk now. Get to work." >n In the packing room of "Seng Heng fish packing co. ltd." This hall seemed to be the end of the production line of the factory. A steady flow of tin cans came down a conveyor belt that entered the room from the east. The room to the south was the factory office and the exit to the promenade was to the west. Vanya was waiting for a box to carry off. A few girls in neatly kept smocks were packing cardboard boxes with tin cans. >e In the machinery space, by the soldering machine The production floor was filled from one end to the other with fish-processing machinery. The apparatus beside me was for soldering the tin cans shut. More machinery was to the east and south. The packing room was to the west. "Who's that in here? You know you're not supposed to be in here. Come out or I'll come and get you!" Someone hollered from across the hall. To the east, I could see a mechanic. >w In the packing room of "Seng Heng fish packing co. ltd." This hall seemed to be the end of the production line of the factory. A steady flow of tin cans came down a conveyor belt that entered the room from the east. The room to the south was the factory office and the exit to the promenade was to the west. Vanya was waiting for a box to carry off. A few girls in neatly kept smocks were packing cardboard boxes with tin cans. >e In the machinery space, by the soldering machine The production floor was filled from one end to the other with fish-processing machinery. The apparatus beside me was for soldering the tin cans shut. More machinery was to the east and south. The packing room was to the west. "Who's that in here? You know you're not supposed to be in here. Come out or I'll come and get you!" Someone hollered from across the hall. To the east, I could see a mechanic. >w In the packing room of "Seng Heng fish packing co. ltd." This hall seemed to be the end of the production line of the factory. A steady flow of tin cans came down a conveyor belt that entered the room from the east. The room to the south was the factory office and the exit to the promenade was to the west. Vanya was waiting for a box to carry off. A few girls in neatly kept smocks were packing cardboard boxes with tin cans. >z Time passed. >e In the machinery space, by the soldering machine The production floor was filled from one end to the other with fish-processing machinery. The apparatus beside me was for soldering the tin cans shut. More machinery was to the east and south. The packing room was to the west. "Who's that in here? You know you're not supposed to be in here. Come out or I'll come and get you!" Someone hollered from across the hall. >w In the packing room of "Seng Heng fish packing co. ltd." This hall seemed to be the end of the production line of the factory. A steady flow of tin cans came down a conveyor belt that entered the room from the east. The room to the south was the factory office and the exit to the promenade was to the west. Vanya was waiting for a box to carry off. A few girls in neatly kept smocks were packing cardboard boxes with tin cans. >z Time passed. >z Time passed. >e In the machinery space, by the soldering machine The production floor was filled from one end to the other with fish-processing machinery. The apparatus beside me was for soldering the tin cans shut. More machinery was to the east and south. The packing room was to the west. "Who's that in here? You know you're not supposed to be in here. Come out or I'll come and get you!" Someone hollered from across the hall. >s In the machinery space, by the skinning machine Here, the skin was peeled off the fish in a large machine. Further machinery was to the north and south. >s In the machinery space, by the filleting machine I was standing beside the factory's filleting apparatus. More machinery was to the north and east. A ladder went down into a maintenance tunnel. The mechanic arrived from below. "How often do I have to tell you guys you're not allowed in the machinery space? Off you go," said the mechanic. He grabbed me by the arm and shoved me towards the exit. >w The mechanic wouldn't let me do that. The mechanic dragged me along. In the machinery space, by the skinning machine Here, the skin was peeled off the fish in a large machine. Further machinery was to the north and south. I could see a mechanic here. >i The mechanic wouldn't let me do that. The mechanic dragged me along. In the machinery space, by the soldering machine The production floor was filled from one end to the other with fish-processing machinery. The apparatus beside me was for soldering the tin cans shut. More machinery was to the east and south. The packing room was to the west. I could see a mechanic here. >w The mechanic wouldn't let me do that. The mechanic dragged me along. In the packing room of "Seng Heng fish packing co. ltd." This hall seemed to be the end of the production line of the factory. A steady flow of tin cans came down a conveyor belt that entered the room from the east. The room to the south was the factory office and the exit to the promenade was to the west. Vanya was waiting for a box to carry off. A few girls in neatly kept smocks were packing cardboard boxes with tin cans. I could also see a mechanic here. The mechanic threw me out of the machinery hall. The mechanic went east. >w "You can't just leave on your shift. I'll tell the manager if you do." said one of the girls at the conveyor belt as I tried to leave the factory. >i I was carrying: a kaiken the geta (being worn) a grège dress (being worn) a pair of canvas top-siders a Jipijapa a sensu >stand on belt The work safety authority prohibited stepping onto industrial conveyor belts. >x kaiken A handy little single-edged dagger, well kept and as sharp as a straight razor. >put kaiken in belt That couldn't contain things. >jam belt with knife I didn't understand that sentence. >put hat on belt That would have been a sure way to loose the Jipijapa. >e In the machinery space, by the soldering machine The production floor was filled from one end to the other with fish-processing machinery. The apparatus beside me was for soldering the tin cans shut. More machinery was to the east and south. The packing room was to the west. "Who's that in here? You know you're not supposed to be in here. Come out or I'll come and get you!" Someone hollered from across the hall. To the south, I could see a mechanic. >* Loose I didn't understand that sentence. >w In the packing room of "Seng Heng fish packing co. ltd." This hall seemed to be the end of the production line of the factory. A steady flow of tin cans came down a conveyor belt that entered the room from the east. The room to the south was the factory office and the exit to the promenade was to the west. Vanya was waiting for a box to carry off. A few girls in neatly kept smocks were packing cardboard boxes with tin cans. >e In the machinery space, by the soldering machine The production floor was filled from one end to the other with fish-processing machinery. The apparatus beside me was for soldering the tin cans shut. More machinery was to the east and south. The packing room was to the west. "Who's that in here? You know you're not supposed to be in here. Come out or I'll come and get you!" Someone hollered from across the hall. >n I couldn't go that way. >e In the machinery space, by the tin filler I was standing beside the machine that filled the tin cans with the processed fish. There was more machinery to the west and south. >s In the machinery space, by the fish washer This was were the fillets were washed for shipment. There was more machinery to the north and south. A ladder led up to the catwalks. The mechanic arrived from above. "How often do I have to tell you guys you're not allowed in the machinery space? Off you go," said the mechanic. He grabbed me by the arm and shoved me towards the exit. >undo In the machinery space, by the tin filler [Previous turn undone.] >undo In the machinery space, by the soldering machine [Previous turn undone.] >i I was carrying: a kaiken the geta (being worn) a grège dress (being worn) a pair of canvas top-siders a Jipijapa a sensu >s In the machinery space, by the skinning machine Here, the skin was peeled off the fish in a large machine. Further machinery was to the north and south. >throw sensu north You can only do that to something animate. >s In the machinery space, by the filleting machine I was standing beside the factory's filleting apparatus. More machinery was to the north and east. A ladder went down into a maintenance tunnel. To the east, I could see a mechanic. >undo In the machinery space, by the skinning machine [Previous turn undone.] >n In the machinery space, by the soldering machine The production floor was filled from one end to the other with fish-processing machinery. The apparatus beside me was for soldering the tin cans shut. More machinery was to the east and south. The packing room was to the west. To the east, I could see a mechanic. >undo In the machinery space, by the skinning machine [Previous turn undone.] >e I couldn't go that way. >l In the machinery space, by the skinning machine Here, the skin was peeled off the fish in a large machine. Further machinery was to the north and south. To the north, I could see a mechanic. >undo In the machinery space, by the skinning machine [Previous turn undone.] >s In the machinery space, by the filleting machine I was standing beside the factory's filleting apparatus. More machinery was to the north and east. A ladder went down into a maintenance tunnel. >d In the maintenance tunnel, below the filleting machine This tunnel allowed access to the bottom of the filleting machine above. The tunnel continued to the south. >n I couldn't go that way. Upstairs from here, I could see a mechanic. >undo In the maintenance tunnel, below the filleting machine [Previous turn undone.] >s In the maintenance tunnel, below the fish chiller This tunnel lay along the underground fish tank that fed into the fish chiller, up from here. The tunnel continued to the north. >u In the machinery space, by the fish chiller Here I was at the chilling unit, which was used to stun the fish before they were transported to the bleeder unit. A ladder went down into a service tunnel. There was also a door to the east and to the north was some further machinery. >n In the machinery space, by the princess cutter I was standing next to the fish-gutting apparatus. There was more machinery to the east and south. >e In the machinery space, by the heading machine In this machine, the heads of the fish were separated from their bodies. There was more machinery to the west and a ladder led up onto the catwalk above. >u On the catwalk, above the heading machine This catwalk allowed monitoring and maintenance of machinery. A ladder went down to the heading machine. The catwalk continued towards the north. >n On the catwalk, above the fish washer This catwalk allowed monitoring and maintenance of machinery. A ladder went down to the fish washer. The catwalk continued towards the south. >d In the machinery space, by the fish washer This was were the fillets were washed for shipment. There was more machinery to the north and south. A ladder led up to the catwalks. >enter washer That was not something I could enter. Upstairs from here, I could see a mechanic. >undo In the machinery space, by the fish washer [Previous turn undone.] >s In the machinery space, by the pinbone remover Beside me stood a device to pull the pinbones out of the fish. There was more machinery to the north and west. >x device I couldn't see any such thing. >x machine This Pinbone Remover had better grip than other pinboning machines due to patented double grip rollers. A better grip meant better yield as there was no need for aggressive machine settings. The pinbone remover was currently switched on. To the north, I could see a mechanic. >undo In the machinery space, by the pinbone remover [Previous turn undone.] >undo In the machinery space, by the pinbone remover [Previous turn undone.] >turn off machine I switched the pinbone remover off. To the north, I could see a mechanic. >s I couldn't go that way. The mechanic arrived from the north. "How often do I have to tell you guys you're not allowed in the machinery space? Off you go," said the mechanic. He grabbed me by the arm and shoved me towards the exit. >undo In the machinery space, by the pinbone remover [Previous turn undone.] >e I couldn't go that way. The mechanic arrived from the north. "How often do I have to tell you guys you're not allowed in the machinery space? Off you go," said the mechanic. He grabbed me by the arm and shoved me towards the exit. >undo In the machinery space, by the pinbone remover [Previous turn undone.] >w In the machinery space, by the filleting machine I was standing beside the factory's filleting apparatus. More machinery was to the north and east. A ladder went down into a maintenance tunnel. To the east, I could see a mechanic. >s I couldn't go that way. "Who switched off the pinbone remover? Now I have to reconfigure it all from scratch!" The mechanic called out. To the east, I could see a mechanic fixing the pinbone remover. >undo In the machinery space, by the filleting machine [Previous turn undone.] >d In the maintenance tunnel, below the filleting machine This tunnel allowed access to the bottom of the filleting machine above. The tunnel continued to the south. "Who switched off the pinbone remover? Now I have to reconfigure it all from scratch!" The mechanic called out. >s In the maintenance tunnel, below the fish chiller This tunnel lay along the underground fish tank that fed into the fish chiller, up from here. The tunnel continued to the north. >u In the machinery space, by the fish chiller Here I was at the chilling unit, which was used to stun the fish before they were transported to the bleeder unit. A ladder went down into a service tunnel. There was also a door to the east and to the north was some further machinery. >e In the back room of the factory A little room with a table pushed to one wall. There was a small window in the southern wall, high up, near the ceiling. A door to the west led to the machinery space. I could see a thick roll of packing tape here. >push table I pushed the old table underneath the back window. >take all packing tape: I picked up the packing tape from the ground. To the west, I could see a mechanic. >u I couldn't go that way. The mechanic arrived from the west. "Stealing from my stores, are we? How often do I have to tell you guys you're not allowed in the machinery space? Off you go. That is mine, and it will stay in the back room", said the mechanic, taking the tape from me. He grabbed me by the arm and shoved me towards the exit. >z The mechanic wouldn't let me do that. The mechanic dragged me along. In the machinery space, by the fish chiller Here I was at the chilling unit, which was used to stun the fish before they were transported to the bleeder unit. A ladder went down into a service tunnel. There was also a door to the east and to the north was some further machinery. I could see a mechanic here. >z The mechanic wouldn't let me do that. The mechanic dragged me along. In the maintenance tunnel, below the fish chiller This tunnel lay along the underground fish tank that fed into the fish chiller, up from here. The tunnel continued to the north. I could see a mechanic here. >z The mechanic wouldn't let me do that. The mechanic dragged me along. In the maintenance tunnel, below the filleting machine This tunnel allowed access to the bottom of the filleting machine above. The tunnel continued to the south. I could see a mechanic here. >z The mechanic wouldn't let me do that. The mechanic dragged me along. In the machinery space, by the filleting machine I was standing beside the factory's filleting apparatus. More machinery was to the north and east. A ladder went down into a maintenance tunnel. I could see a mechanic here. >z The mechanic wouldn't let me do that. The mechanic dragged me along. In the machinery space, by the skinning machine Here, the skin was peeled off the fish in a large machine. Further machinery was to the north and south. I could see a mechanic here. >z The mechanic wouldn't let me do that. The mechanic dragged me along. In the machinery space, by the soldering machine The production floor was filled from one end to the other with fish-processing machinery. The apparatus beside me was for soldering the tin cans shut. More machinery was to the east and south. The packing room was to the west. I could see a mechanic here. >z The mechanic wouldn't let me do that. The mechanic dragged me along. In the packing room of "Seng Heng fish packing co. ltd." This hall seemed to be the end of the production line of the factory. A steady flow of tin cans came down a conveyor belt that entered the room from the east. The room to the south was the factory office and the exit to the promenade was to the west. Vanya was waiting for a box to carry off. A few girls in neatly kept smocks were packing cardboard boxes with tin cans. I could also see a mechanic here. The mechanic threw me out of the machinery hall. The mechanic went east. >z Time passed. >z Time passed. >e In the machinery space, by the soldering machine The production floor was filled from one end to the other with fish-processing machinery. The apparatus beside me was for soldering the tin cans shut. More machinery was to the east and south. The packing room was to the west. "Who's that in here? You know you're not supposed to be in here. Come out or I'll come and get you!" Someone hollered from across the hall. >n I couldn't go that way. >undo In the machinery space, by the soldering machine [Previous turn undone.] >turn off machine I switched the soldering machine off. >e In the machinery space, by the tin filler I was standing beside the machine that filled the tin cans with the processed fish. There was more machinery to the west and south. >s In the machinery space, by the fish washer This was were the fillets were washed for shipment. There was more machinery to the north and south. A ladder led up to the catwalks. >u On the catwalk, above the fish washer This catwalk allowed monitoring and maintenance of machinery. A ladder went down to the fish washer. The catwalk continued towards the south. >s On the catwalk, above the heading machine This catwalk allowed monitoring and maintenance of machinery. A ladder went down to the heading machine. The catwalk continued towards the north. >d In the machinery space, by the heading machine In this machine, the heads of the fish were separated from their bodies. There was more machinery to the west and a ladder led up onto the catwalk above. >w In the machinery space, by the princess cutter I was standing next to the fish-gutting apparatus. There was more machinery to the east and south. >s In the machinery space, by the fish chiller Here I was at the chilling unit, which was used to stun the fish before they were transported to the bleeder unit. A ladder went down into a service tunnel. There was also a door to the east and to the north was some further machinery. >d In the maintenance tunnel, below the fish chiller This tunnel lay along the underground fish tank that fed into the fish chiller, up from here. The tunnel continued to the north. >undo In the machinery space, by the fish chiller [Previous turn undone.] >e In the back room of the factory A little room with a table pushed to one wall. There was a small window in the southern wall, high up, near the ceiling. A door to the west led to the machinery space. I could see a thick roll of packing tape here. >take tape I picked up the packing tape from the ground. To the west, I could see a mechanic. >undo In the back room of the factory [Previous turn undone.] >undo In the machinery space, by the fish chiller [Previous turn undone.] >turn off machine I switched the fish chiller off. To the north, I could see a mechanic. >s I couldn't go that way. The mechanic arrived from the north. "How often do I have to tell you guys you're not allowed in the machinery space? Off you go," said the mechanic. He grabbed me by the arm and shoved me towards the exit. >undo In the machinery space, by the fish chiller [Previous turn undone.] >undo In the machinery space, by the fish chiller [Previous turn undone.] >undo In the machinery space, by the princess cutter [Previous turn undone.] >turn off machine I switched the princess cutter off. To the east, I could see a mechanic. >s In the machinery space, by the fish chiller Here I was at the chilling unit, which was used to stun the fish before they were transported to the bleeder unit. A ladder went down into a service tunnel. There was also a door to the east and to the north was some further machinery. To the north, I could see a mechanic. >turn off machine I switched the fish chiller off. "It was you who switched off the princess cutter, wasn't it? Do you even know what you've done?" The mechanic called out. To the north, I could see a mechanic fixing the princess cutter. >e In the back room of the factory A little room with a table pushed to one wall. There was a small window in the southern wall, high up, near the ceiling. A door to the west led to the machinery space. I could see a thick roll of packing tape here. >take tape I picked up the packing tape from the ground. To the west, I could see a mechanic. >stand on table I got onto the old table. "Again switching off machinery, are we? Just you wait until I find you." The mechanic called out. To the west, I could see a mechanic fixing the fish chiller. >open window I opened the back window. To the west, I could see a mechanic. >e (first getting off the old table) I couldn't go that way. The mechanic arrived from the west. "Stealing from my stores, are we? How often do I have to tell you guys you're not allowed in the machinery space? Off you go. That is mine, and it will stay in the back room", said the mechanic, taking the tape from me. He grabbed me by the arm and shoved me towards the exit. >undo In the back room of the factory [Previous turn undone.] >enter window (first getting off the old table) In the yard of the fish factory This yard, hemmed in between tall buildings, was were the catch was unloaded directly into a large chute that fed into the underground fish tank. A tall gate to the west closed off the property. >open gate (first unlocking the tall gate) I opened the tall gate. >x chute A funnel, large enough to empty a dumping lorry into. It led directly into the underground fish tank from which the automated processes of the factory were fed. There was a sign on it that said: "Stay away. Danger to life! >* phew. missing quote I didn't understand that sentence. >w In a dark alley Almost all sunlight was blocked out of this little alleyway by the tenement building to the west. A tall gate guarded the property to the east. The Docklands were to the north. >w Inside the tenement Little light made it into the tenement's front porch, which opened to the street towards the east. Black wood dominated the interior. A flight of stairs went up, another one down, and there was a door to the south, with a sign on it. The place reminded me a bit of school. >u Inside the tenement, on the first floor landing. There was not much to see in the dim light: A room to the east, one flight of stairs going up, and one going down. >e Inside the tenement, in a four-and-a-half-tatami room. This was the smallest flat imaginable. Little more than its occupant would have fit inside. The window stood open, letting in some light. There was also the usual wall closet, of course. >open closet I opened the wall closet, revealing a girl's naked body. There it was again! The beeping noise came from downstairs. >take body I took the girl's naked body from the wall closet. >* hmm, don't remember hearing that You seem to want to talk to someone, but I can't see whom. >w Inside the tenement, on the first floor landing. There was not much to see in the dim light: A room to the east, one flight of stairs going up, and one going down. >d Inside the tenement Little light made it into the tenement's front porch, which opened to the street towards the east. Black wood dominated the interior. A flight of stairs went up, another one down, and there was a door to the south, with a sign on it. The place reminded me a bit of school. >e In a dark alley Almost all sunlight was blocked out of this little alleyway by the tenement building to the west. A tall gate guarded the property to the east. The Docklands were to the north. >e In the yard of the fish factory This yard, hemmed in between tall buildings, was were the catch was unloaded directly into a large chute that fed into the underground fish tank. A tall gate to the west closed off the property. >put body in chute I dropped the girl's naked body down the chute and watched it sink, until it had disappeared completely into the darkness. >* welp I didn't understand that sentence. >w In a dark alley Almost all sunlight was blocked out of this little alleyway by the tenement building to the west. A tall gate guarded the property to the east. The Docklands were to the north. >n On the docklands promenade This artificial island had been build as an extension to Gotomomi's harbour, but the bridge that usually connected it to the rest of the city was currently undergoing repair. The docklands were thus, for all intends and purposes, cut off. To the east the "Seng Heng fish packing co. ltd." occupied the ground floors of several adjacent buildings. A ladder of rusty rungs cemented into the quay wall descended to the pier below. A little passage disappeared between the buildings to the south. Someone had forgotten to remove the old telephone booth on the promenade. >e In the packing room of "Seng Heng fish packing co. ltd." This hall seemed to be the end of the production line of the factory. A steady flow of tin cans came down a conveyor belt that entered the room from the east. The room to the south was the factory office and the exit to the promenade was to the west. Vanya was waiting for a box to carry off. A few girls in neatly kept smocks were packing cardboard boxes with tin cans. "Took you long enough!" said one of the girls. "Thanks, anyway. Oh, and your shift is over. Go talk to the manager for your payment." I handed them the roll of tape. The girls began to fill an empty box with tin cans. >s In the office of the fish factory The office hadn't changed since the last time I'd seen it: the furniture was still the same, and so was the manager. To the north was the rest of the factory. Only the manager was in here right now. >take to manager I couldn't see any such thing. >talk to manager I said "Chào bu?i t?i" to the boss. "Hello there. Anything you want?" [1] "I've come to get my payment." >1 "Ah, yes. Of course. Thank you for helping out. Here's your 100 yen." [1] "I won't argue with that." [2] "We had agreed on 2000." >2 "Now that you mention it, you never actually signed any paper work. Take the money and get lost now." He handed me 100 yen. >* ugh. This is kind of unpleasant I didn't understand that sentence. >n In the packing room of "Seng Heng fish packing co. ltd." This hall seemed to be the end of the production line of the factory. A steady flow of tin cans came down a conveyor belt that entered the room from the east. The room to the south was the factory office and the exit to the promenade was to the west. A few girls in neatly kept smocks were packing cardboard boxes with tin cans. >i I was carrying: a 100 yen coin a kaiken the geta (being worn) a grège dress (being worn) a pair of canvas top-siders a Jipijapa a sensu The girls had finished filling a box with tin cans. One of the girls tore a strip off the roll of tape she was holding. >talk to girls "konnichiha" I greeted the girls. "Konnichiha. If you have any questions, please talk to the management. The office is over there." She pointed to the south. The girls taped the filled cardboard box shut with a strip of tape. The girls began to fill an empty box with tin cans. >s In the office of the fish factory The office hadn't changed since the last time I'd seen it: the furniture was still the same, and so was the manager. To the north was the rest of the factory. Only the manager was in here right now. >talk to manager I said "Chào bu?i t?i" to the boss. "I don't think we've got anything else to talk about, or do we?" [1] "No. Not really." [2] "I was wondering if there was any work for me in this factory. >2 The man seemed to think about my question for a moment. "Look, why don't you spend your money first before you come back? It's the things you can buy that make you happy, not the money you keep." >n In the packing room of "Seng Heng fish packing co. ltd." This hall seemed to be the end of the production line of the factory. A steady flow of tin cans came down a conveyor belt that entered the room from the east. The room to the south was the factory office and the exit to the promenade was to the west. A few girls in neatly kept smocks were packing cardboard boxes with tin cans. The girls taped the filled cardboard box shut with a strip of tape. The girls began to fill an empty box with tin cans. >w On the docklands promenade This artificial island had been build as an extension to Gotomomi's harbour, but the bridge that usually connected it to the rest of the city was currently undergoing repair. The docklands were thus, for all intends and purposes, cut off. To the east the "Seng Heng fish packing co. ltd." occupied the ground floors of several adjacent buildings. A ladder of rusty rungs cemented into the quay wall descended to the pier below. A little passage disappeared between the buildings to the south. Someone had forgotten to remove the old telephone booth on the promenade. >i I was carrying: a 100 yen coin a kaiken the geta (being worn) a grège dress (being worn) a pair of canvas top-siders a Jipijapa a sensu Vanya came climbing up the ladder from the pier. >talk to vanya I said "Privet" to Vanya. "Hello Ayako, what is it this time?" [1] "Just came to say hello, and I'm already gone again." >1 "That's nice of you, see you!" Vanya walked off towards the "Seng Heng" factory. >s In a dark alley Almost all sunlight was blocked out of this little alleyway by the tenement building to the west. A tall gate guarded the property to the east. The Docklands were to the north. >w Inside the tenement Little light made it into the tenement's front porch, which opened to the street towards the east. Black wood dominated the interior. A flight of stairs went up, another one down, and there was a door to the south, with a sign on it. The place reminded me a bit of school. >d Inside the tenement, in a basement. This basement served as the tenements laundromat. Clothes lines criss-crossed the room at eye level and there was a washing machine in one corner. A notice had been stuck to the wall. The staircase went up from here. On the washing machine was the powder box (in which was a powder tab). >x machine Like many washing machines, this one sported a drum, where the laundry went in, a drawer to fill in the washing powder, a slot to insert a jeton, and a button that said "start". On the washing machine was the powder box (in which was a powder tab). >x notice "Jetons can be bought from the neighbourhood association." >open drum I opened the drum. >x dum I couldn't see any such thing. >x drum The drum had a door one had to close before the machine could be started. In the drum were the chirimen furisode and a chuya obi. >x obi An reversible sash, of indigo colour. It was still wet from getting laundered. >put obi in dryer I couldn't see any such thing. >take all powder tab: I took the powder tab from the powder box. powder tab: I took the powder tab from the powder box. chirimen furisode: I took the chirimen furisode from the drum. chuya obi: I took the chuya obi from the drum. powder box: Why should I have denied other people their fair share of the washing powder? >e I couldn't go that way. >u No, no. The chirimen furisode still needed to be hung up to dry. >hang up chirimen What do you want to hang up the chirimen furisode on? >line I hung the chirimen furisode up to dry on the clothes line. >x line These were the kind you use to hang clothes on in order to dry them. On the clothes lines was the chirimen furisode. >hang obi on line I hung the chuya obi up to dry on the clothes line. >e I couldn't go that way. >u Inside the tenement Little light made it into the tenement's front porch, which opened to the street towards the east. Black wood dominated the interior. A flight of stairs went up, another one down, and there was a door to the south, with a sign on it. The place reminded me a bit of school. >s Inside the tenement, in the neighbourhood association's office This room was dominated by a massive writing desk, weighting down mercilessly on the tatami. If there was any other furniture, it had long been lost underneath the heaps of papers of all kinds, that covered every surface. The exit was to the north. A man in a grey apron sat at the desk, staring holes into the wall >talk to man I said "konnichiha" to the man. "Can't you read? It says "wait for the answer" on the door." [1] "Do you have any suggestions on how to get rid of the body?" [2] "I cleaned up the room and took care of everything." [3] "I would like to buy a jeton for the washing machine." >2 "Very good! The neighbourhood association will be pleased." [1] "Who was she?" [2] "Can I have the room now?" >1 "Just another one who came here only to find herself under the spell. Now don't you get sentimental on me! It was her own choice." [1] "Under what spell?" >1 "The less you know about it, the better for you. Trust me." [1] "Can I have the room now?" >1 "Sure, sure. It's yours - it's not even expensive. By the way: are you sure you're fine with that small room?" [1] "It'll do." [2] Flounder, flounder in the sea, Come, I pray thee, here to me; For my wife, good Ilsabil, Wills not as I'd have her will. >2 "What?" [1] "Never mind. The room won't do." >* huh? I didn't understand that sentence. >1 "I thought so. You see, I'd really like to give you a better apartment. There is just one little problem: there are still people living in it." [1] "Have you asked them to leave?" [2] "Why don't you kick them out, if you don't want them here?" >1 "I know what you mean: Just wait until they're out, change the locks on their door, burn their contract. No big deal, you'd think. But it's not so easy. There's three of them. They never leave the house at the same time. Anyway, they won't talk to the neighbourhood association. Maybe they'll talk to you?" [1] "I'll talk to them. Maybe there's a way to make them leave." [2] "I'll do what it takes to get my foot on the housing ladder." >1 "You will? Great! It's on the second floor. I think you'll find it a much better apartment than the 4-and-a-half you have now." >* Umm, are we a psychopath? You seem to want to talk to someone, but I can't see whom. >u I couldn't go that way. >n Inside the tenement Little light made it into the tenement's front porch, which opened to the street towards the east. Black wood dominated the interior. A flight of stairs went up, another one down, and there was a door to the south, with a sign on it. The place reminded me a bit of school. >i I was carrying: two powder tabs a 100 yen coin a kaiken the geta (being worn) a grège dress (being worn) a pair of canvas top-siders a Jipijapa a sensu >u Inside the tenement, on the first floor landing. There was not much to see in the dim light: A room to the east, one flight of stairs going up, and one going down. >u Inside the tenement, on the second floor landing. There was a little more light in here than in the first floor landing. I could see a door to the west, as well as the stairs going up and down. It was about as inviting as the forbidden staircase back at the boarding house. >u "I said it's on the second floor!" I heard the caretaker shout from below, as I set foot on the stairs. >save Ok. >w (first opening the apartment door) Inside the tenement, within a 3-LDK. I was standing in the living-dining-kitchen area of what I presume people mean when they talk about a 3-LDK. It had the usual conveniences and there was a window to the bay, currently closed. The door to the east led to the second-floor landing. Three guys were lounging around, their eyes glued to the television set. "Hello , Tom, what are you up to?" continued the television. >x conveniences I had no interest in the furniture of the place. "With Horimiya's patented "Catchemyoung"-method, you can be an influencer, too, in six easy steps." the television blurted out. "Oi, Yamada, it's commercials again. Can you change the channel?" one of the guys said. >* spacing issues I didn't understand that sentence. >x guys They were in their early twenties and otherwise unremarkable. "Gonzales finishes his lap slower than the last." remarked the television. >talk to them "Shhh! We wanna watch this." "Do you think he can make good the time lost with the broken fuel line?" continued the television. >turn off tv I switched the television set off. "What did you do that for?" asked one of the blokes. [1] "Sorry, but you wouldn't listen, otherwise." [2] "It's an emergency! You need to listen to me." >2 "Perhaps. But I guess we'll just continue watching TV, anyway." He switched the television back on. >turn off tv I switched the television set off. "What did you do that for?" asked one of the blokes. [1] "Sorry, but you wouldn't listen, otherwise." [2] "It's an emergency! You need to listen to me." >1 "Perhaps. But I guess we'll just continue watching TV, anyway." He switched the television back on. >i I was carrying: two powder tabs a 100 yen coin a kaiken the geta (being worn) a grège dress (being worn) a pair of canvas top-siders a Jipijapa a sensu "Hard to say, it might have cost him the lead. We will see when his lap time comes in." commented the television. >break tv Violence wasn't the answer to this one. "Until recently I felt hemmed in by choices I had made earlier in life. I thought nothing could be done about it. But then I heard about Skinsizzle and now I am getting wherever I want. Skinsizzle can remove your tattoos in just five sittings. Book your free trial session in a Skinsizzle studio near you." the television insinuated. "Oh, advertising. Now where's the remote?" one of the guys said. >x tv A regular flat screen. "Hello , Trevor, what are you up to?" continued the television. >x power I couldn't see any such thing. >d I couldn't go that way. "Don't let your boss decide on your spending power. With Shark's PayDayPlus you can treat yourself to what YOU want now!" the television screamed. "Oi, Yamada, it's commercials again. Can you change the channel?" one of the guys said. >e Inside the tenement, on the second floor landing. There was a little more light in here than in the first floor landing. I could see a door to the west, as well as the stairs going up and down. It was about as inviting as the forbidden staircase back at the boarding house. >d Inside the tenement, on the first floor landing. There was not much to see in the dim light: A room to the east, one flight of stairs going up, and one going down. >d Inside the tenement Little light made it into the tenement's front porch, which opened to the street towards the east. Black wood dominated the interior. A flight of stairs went up, another one down, and there was a door to the south, with a sign on it. The place reminded me a bit of school. >s Inside the tenement, in the neighbourhood association's office This room was dominated by a massive writing desk, weighting down mercilessly on the tatami. If there was any other furniture, it had long been lost underneath the heaps of papers of all kinds, that covered every surface. The exit was to the north. A man in a grey apron sat at the desk, dozing, with his feet on the table. >talk to man I said "konnichiha" to the man. "Can't you read? It says "wait for the answer" on the door." [1] "I would like to buy a jeton for the washing machine." [2] "Can you think of anything that would get those guys out of their flat?" >2 "Let's see, it would have to be something irresistible to them, I think." >n Inside the tenement Little light made it into the tenement's front porch, which opened to the street towards the east. Black wood dominated the interior. A flight of stairs went up, another one down, and there was a door to the south, with a sign on it. The place reminded me a bit of school. >u Inside the tenement, on the first floor landing. There was not much to see in the dim light: A room to the east, one flight of stairs going up, and one going down. >u Inside the tenement, on the second floor landing. There was a little more light in here than in the first floor landing. I could see a door to the west, as well as the stairs going up and down. It was about as inviting as the forbidden staircase back at the boarding house. >w Inside the tenement, within a 3-LDK. I was standing in the living-dining-kitchen area of what I presume people mean when they talk about a 3-LDK. It had the usual conveniences and there was a window to the bay, currently closed. The door to the east led to the second-floor landing. Three guys were lounging around, their eyes glued to the television set. "That's right, do you think a four-stop-strategy is better than the traditional three-stop?" commented the television. >x window The screens were closed. "I wouldn't say it's necessarily better, Hanazono-san, but it gives a range of options." remarked the television. >open it I opened the window to the bay. "If the weather turns for the worse, Rough can still put on the slicks. Gonzales can't." continued the television. >x bay The mid-day sun reflected in the calm waters of the bay so brilliantly, I had to avert my eyes. "Four stops keep the car lighter, because it carries less fuel. And with the shorter refuelling time at each stop, who knows." remarked the television. >x windows The mid-day sun reflected in the calm waters of the bay so brilliantly, I had to avert my eyes. "With Horimiya's patented "Catchemyoung"-method, you can be an influencer, too, in six easy steps." the television reminded us. "Oh, advertising. Now where's the remote?" one of the guys said. >x remote I couldn't see any such thing. >z Time passed. "This work has to be done using the power drill, which the Gockers need to borrow from one of their neighbours." commented the television. >l Inside the tenement, within a 3-LDK. I was standing in the living-dining-kitchen area of what I presume people mean when they talk about a 3-LDK. It had the usual conveniences and there was a window to the bay. The door to the east led to the second-floor landing. Three guys were lounging around, their eyes glued to the television set. "Rocco gets in the car and drives over to his friend's house." remarked the television. >i I was carrying: two powder tabs a 100 yen coin a kaiken the geta (being worn) a grège dress (being worn) a pair of canvas top-siders a Jipijapa a sensu "A woman's private parts are her most well-guarded treasure. Make yours a treasure worth guarding with minimal surgical intervention. Medica Aesthetica offers you all the practical advantages of plastic surgery without any of the financial strain." the television insinuated. "Oi, Yamada, it's commercials again. Can you change the channel?" one of the guys said. >cut tv cord I didn't understand that sentence. >remove dress I was not going to undress in front of these guys. "Until recently I felt hemmed in by choices I had made earlier in life. I thought nothing could be done about it. But then I heard about Skinsizzle and now I am getting wherever I want. Skinsizzle can remove your tattoos in just five sittings. Book your free trial session in a Skinsizzle studio near you." the television had to say. "Oh, advertising. Now where's the remote?" one of the guys said. >talk to guys "Shhh! We wanna watch this." "Ed gets in the car and drives over to his friend's house." continued the television. >kiss guys I didn't think this would have hit the right tone with the guys. "Hello , Bill, what are you up to?" commented the television. >e Inside the tenement, on the second floor landing. There was a little more light in here than in the first floor landing. I could see a door to the west, as well as the stairs going up and down. It was about as inviting as the forbidden staircase back at the boarding house. >d Inside the tenement, on the first floor landing. There was not much to see in the dim light: A room to the east, one flight of stairs going up, and one going down. >e Inside the tenement, in a four-and-a-half-tatami room. This was the smallest flat imaginable. Little more than its occupant would have fit inside. The window stood open, letting in some light. There was also the usual wall closet, of course. >sleep There was still plenty to do before bedtime. >x closet This would usually hold the futon during the day, plus anything else one would want to keep out of sight. >x futon I couldn't see any such thing. >w Inside the tenement, on the first floor landing. There was not much to see in the dim light: A room to the east, one flight of stairs going up, and one going down. >d Inside the tenement Little light made it into the tenement's front porch, which opened to the street towards the east. Black wood dominated the interior. A flight of stairs went up, another one down, and there was a door to the south, with a sign on it. The place reminded me a bit of school. >e In a dark alley Almost all sunlight was blocked out of this little alleyway by the tenement building to the west. A tall gate guarded the property to the east. The Docklands were to the north. >n On the docklands promenade This artificial island had been build as an extension to Gotomomi's harbour, but the bridge that usually connected it to the rest of the city was currently undergoing repair. The docklands were thus, for all intends and purposes, cut off. To the east the "Seng Heng fish packing co. ltd." occupied the ground floors of several adjacent buildings. A ladder of rusty rungs cemented into the quay wall descended to the pier below. A little passage disappeared between the buildings to the south. Someone had forgotten to remove the old telephone booth on the promenade. I could see Vanya here. Vanya walked off towards the "Seng Heng" factory. >s In a dark alley Almost all sunlight was blocked out of this little alleyway by the tenement building to the west. A tall gate guarded the property to the east. The Docklands were to the north. >call guys I didn't understand that sentence. >w Inside the tenement Little light made it into the tenement's front porch, which opened to the street towards the east. Black wood dominated the interior. A flight of stairs went up, another one down, and there was a door to the south, with a sign on it. The place reminded me a bit of school. >e In a dark alley Almost all sunlight was blocked out of this little alleyway by the tenement building to the west. A tall gate guarded the property to the east. The Docklands were to the north. >n On the docklands promenade This artificial island had been build as an extension to Gotomomi's harbour, but the bridge that usually connected it to the rest of the city was currently undergoing repair. The docklands were thus, for all intends and purposes, cut off. To the east the "Seng Heng fish packing co. ltd." occupied the ground floors of several adjacent buildings. A ladder of rusty rungs cemented into the quay wall descended to the pier below. A little passage disappeared between the buildings to the south. Someone had forgotten to remove the old telephone booth on the promenade. Vanya came climbing up the ladder from the pier. >d On the pier A series of pontoons had been cobbled together to construct this pier. It had once been home to a flotilla of fishing vessels. Nowadays, however, there was no longer anything to be caught in Tokyo bay, which extended towards the west. A rusty ladder ascended the quay wall. An old motor boat was moored to the pier. >x boxes You can't use multiple objects with that verb. >x box A corrugated cardboard box. "Gourmet fish delicacies" had been printed onto it. >open it I had no reason to rip this box open. Vanya came climbing down the ladder from the promenade, carrying a cardboard box. >take tin I couldn't see any such thing. >take fish I couldn't see any such thing. >talk to vanya I said "Privet" to Vanya. "Hello Ayako, what is it this time?" [1] "Just came to say hello, and I'm already gone again." Vanya put a cardboard box into the motor boat. >1 "That's nice of you, see you!" Vanya climbed up the ladder to the promenade. >u On the docklands promenade This artificial island had been build as an extension to Gotomomi's harbour, but the bridge that usually connected it to the rest of the city was currently undergoing repair. The docklands were thus, for all intends and purposes, cut off. To the east the "Seng Heng fish packing co. ltd." occupied the ground floors of several adjacent buildings. A ladder of rusty rungs cemented into the quay wall descended to the pier below. A little passage disappeared between the buildings to the south. Someone had forgotten to remove the old telephone booth on the promenade. I could see Vanya here. Vanya walked off towards the "Seng Heng" factory. >enter booth I got into the telephone booth. >call guys I didn't understand that sentence. >x booth A NTT public phone in a man-sized box with long-smashed windows. Vanya arrived from the east, carrying a cardboard box. >x phone A PT-92 payphone, painted in a faded lime green that told of its enko days. Amazingly, it was still a complete set of receiver, dialling pad, display and money slot. Vanya climbed down the ladder to the pier, carrying a cardboard box. >x pad This was where one dialled the phone number one wished to ring up. >e I would have had to get out of the telephone booth first. Vanya came climbing up the ladder from the pier. >out I got out of the telephone booth. On the docklands promenade This artificial island had been build as an extension to Gotomomi's harbour, but the bridge that usually connected it to the rest of the city was currently undergoing repair. The docklands were thus, for all intends and purposes, cut off. To the east the "Seng Heng fish packing co. ltd." occupied the ground floors of several adjacent buildings. A ladder of rusty rungs cemented into the quay wall descended to the pier below. A little passage disappeared between the buildings to the south. Someone had forgotten to remove the old telephone booth on the promenade. I could see Vanya here. Vanya walked off towards the "Seng Heng" factory. >e In the packing room of "Seng Heng fish packing co. ltd." This hall seemed to be the end of the production line of the factory. A steady flow of tin cans came down a conveyor belt that entered the room from the east. The room to the south was the factory office and the exit to the promenade was to the west. A few girls in neatly kept smocks were packing cardboard boxes with tin cans. I could also see Vanya here. Vanya walked off towards the promenade, carrying a cardboard box. >talk to girls "konnichiha" I greeted the girls. "Konnichiha. If you have any questions, please talk to the management. The office is over there." She pointed to the south. The girls had finished filling a box with tin cans. One of the girls tore a strip off the roll of tape she was holding. >e "Excuse me, I'm afraid that door is out of bounds for visitors." said one of the girls, stopping me. The girls taped the filled cardboard box shut with a strip of tape. The girls began to fill an empty box with tin cans. >s In the office of the fish factory The office hadn't changed since the last time I'd seen it: the furniture was still the same, and so was the manager. To the north was the rest of the factory. Only the manager was in here right now. >talk to manager I said "Chào bu?i t?i" to the boss. "I don't think we've got anything else to talk about, or do we?" [1] "No. Not really." [2] "I was wondering if there was any work for me in this factory. >1 "Please do not disturb the workers." >talk to manager I said "Chào bu?i t?i" to the boss. "I don't think we've got anything else to talk about, or do we?" [1] "No. Not really." [2] "I was wondering if there was any work for me in this factory. >2 The man seemed to think about my question for a moment. "Look, why don't you spend your money first before you come back? It's the things you can buy that make you happy, not the money you keep." >n In the packing room of "Seng Heng fish packing co. ltd." This hall seemed to be the end of the production line of the factory. A steady flow of tin cans came down a conveyor belt that entered the room from the east. The room to the south was the factory office and the exit to the promenade was to the west. A few girls in neatly kept smocks were packing cardboard boxes with tin cans. >w On the docklands promenade This artificial island had been build as an extension to Gotomomi's harbour, but the bridge that usually connected it to the rest of the city was currently undergoing repair. The docklands were thus, for all intends and purposes, cut off. To the east the "Seng Heng fish packing co. ltd." occupied the ground floors of several adjacent buildings. A ladder of rusty rungs cemented into the quay wall descended to the pier below. A little passage disappeared between the buildings to the south. Someone had forgotten to remove the old telephone booth on the promenade. >s In a dark alley Almost all sunlight was blocked out of this little alleyway by the tenement building to the west. A tall gate guarded the property to the east. The Docklands were to the north. >e In the yard of the fish factory This yard, hemmed in between tall buildings, was were the catch was unloaded directly into a large chute that fed into the underground fish tank. A tall gate to the west closed off the property. >in I couldn't go that way. >x window A window, too high up to reach. >w In a dark alley Almost all sunlight was blocked out of this little alleyway by the tenement building to the west. A tall gate guarded the property to the east. The Docklands were to the north. >s I couldn't go that way. >w Inside the tenement Little light made it into the tenement's front porch, which opened to the street towards the east. Black wood dominated the interior. A flight of stairs went up, another one down, and there was a door to the south, with a sign on it. The place reminded me a bit of school. >d Inside the tenement, in a basement. This basement served as the tenements laundromat. Clothes lines criss-crossed the room at eye level, on which hung the chuya obi and the chirimen furisode and there was a washing machine in one corner. A notice had been stuck to the wall. The staircase went up from here. On the washing machine was the powder box (empty). >x obi An reversible sash, of indigo colour. It was still wet from getting laundered. >u Inside the tenement Little light made it into the tenement's front porch, which opened to the street towards the east. Black wood dominated the interior. A flight of stairs went up, another one down, and there was a door to the south, with a sign on it. The place reminded me a bit of school. >u Inside the tenement, on the first floor landing. There was not much to see in the dim light: A room to the east, one flight of stairs going up, and one going down. >u Inside the tenement, on the second floor landing. There was a little more light in here than in the first floor landing. I could see a door to the west, as well as the stairs going up and down. It was about as inviting as the forbidden staircase back at the boarding house. >d Inside the tenement, on the first floor landing. There was not much to see in the dim light: A room to the east, one flight of stairs going up, and one going down. >s I couldn't go that way. >d Inside the tenement Little light made it into the tenement's front porch, which opened to the street towards the east. Black wood dominated the interior. A flight of stairs went up, another one down, and there was a door to the south, with a sign on it. The place reminded me a bit of school. >s Inside the tenement, in the neighbourhood association's office This room was dominated by a massive writing desk, weighting down mercilessly on the tatami. If there was any other furniture, it had long been lost underneath the heaps of papers of all kinds, that covered every surface. The exit was to the north. A man in a grey apron sat at the desk, staring holes into the wall >talk to man I said "konnichiha" to the man. "Can't you read? It says "wait for the answer" on the door." [1] "I would like to buy a jeton for the washing machine." [2] "Can you think of anything that would get those guys out of their flat?" >2 "Let's see, it would have to be something irresistible to them, I think." >n Inside the tenement Little light made it into the tenement's front porch, which opened to the street towards the east. Black wood dominated the interior. A flight of stairs went up, another one down, and there was a door to the south, with a sign on it. The place reminded me a bit of school. >u Inside the tenement, on the first floor landing. There was not much to see in the dim light: A room to the east, one flight of stairs going up, and one going down. >u Inside the tenement, on the second floor landing. There was a little more light in here than in the first floor landing. I could see a door to the west, as well as the stairs going up and down. It was about as inviting as the forbidden staircase back at the boarding house. >w Inside the tenement, within a 3-LDK. I was standing in the living-dining-kitchen area of what I presume people mean when they talk about a 3-LDK. It had the usual conveniences and there was a window to the bay. The door to the east led to the second-floor landing. Three guys were lounging around, their eyes glued to the television set. "Ted gets in the car and drives over to his friend's house." remarked the television. >x tv A regular flat screen. "Ponky Wonky walks on its own! Yeah! It sings a song for you! All your friends have Ponky Wonky already and they love it! Get your own Ponky Wonky, today!" the television reminded us. "Oi, Yamada, it's commercials again. Can you change the channel?" one of the guys said. >z Time passed. "Rough finishes his lap faster than the last." commented the television. >z Time passed. "Do you think he can make good the time lost with the bent rear axle" continued the television. >z Time passed. "Hard to say, it might have cost him the lead. We will see when his lap time comes in." remarked the television. >z Time passed. "With just 23 laps to go and now on fresh tyres, he might still make it." continued the television. >z Time passed. "Educating a child should be a joy, not a chore. Ask your pharmacist for Concentrate Forte and watch your child's progress with pride!" the television screamed. "Oh, advertising. Now where's the remote?" one of the guys said. >z Time passed. "This work has to be done using the angle grinder, which the Hardows need to borrow from one of their neighbours." commented the television. >z Time passed. "Rocco gets in the car and drives over to his friend's house." remarked the television. >z Time passed. "Hello , Tom, what are you up to?" continued the television. >z Time passed. "Oh, hi there, how's the family?" remarked the television. >z Time passed. "Great, thanks. We're finally redoing the house now and we were wondering whether we could borrow your power drill." continued the television. >z Time passed. "Ponky Wonky walks on its own! Yeah! It sings a song for you! All your friends have Ponky Wonky already and they love it! Get your own Ponky Wonky, today!" the television had to say. "Oi, Yamada, it's commercials again. Can you change the channel?" one of the guys said. >z Time passed. "With just 19 laps to go and now on fresh tyres, he might still make it." commented the television. >z Time passed. "Let's not forget Rough still has one pit stop to go." remarked the television. >z Time passed. "That's right, do you think a four-stop-strategy is better than the traditional three-stop?" commented the television. >z Time passed. "I wouldn't say it's necessarily better, Hanazono-san, but it gives a range of options." continued the television. >z Time passed. "If the weather turns for the worse, Petermann can still put on the slicks. Rough can't." remarked the television. >z Time passed. "Get ahead of the pack with BetterChild. Use promo-code "BetterChild" today and find out what we can do for your offspring. At BetterChild we've turned genetics from chance to opportunity." the television pitched. "Oh, advertising. Now where's the remote?" one of the guys said. >z Time passed. "Ed gets in the car and drives over to his friend's house." commented the television. >z Time passed. "Until recently I felt hemmed in by choices I had made earlier in life. I thought nothing could be done about it. But then I heard about Skinsizzle and now I am getting wherever I want. Skinsizzle can remove your tattoos in just five sittings. Book your free trial session in a Skinsizzle studio near you." the television blurted out. "Oi, Yamada, it's commercials again. Can you change the channel?" one of the guys said. >z Time passed. "Petermann finishes his lap slower than the last." continued the television. >z Time passed. "Do you think he can make good the time lost with the broken fuel line?" remarked the television. >z Time passed. "Hard to say, it might have cost him the lead. We will see when his lap time comes in." continued the television. >z Time passed. "With just 14 laps to go and now on fresh tyres, he might still make it." remarked the television. >z Time passed. "Let's not forget Petermann still has one pit stop to go." continued the television. >z Time passed. "That's right, do you think a four-stop-strategy is better than the traditional three-stop?" remarked the television. >z Time passed. "I wouldn't say it's necessarily better, Hanazono-san, but it gives a range of options." continued the television. >z Time passed. "If the weather turns for the worse, Gonzales can still put on the slicks. Petermann can't." commented the television. >z Time passed. "Four stops keep the car lighter, because it carries less fuel. And with the shorter refuelling time at each stop, who knows." continued the television. >z Time passed. "Get ahead of the pack with BetterChild. Use promo-code "BetterChild" today and find out what we can do for your offspring. At BetterChild we've turned genetics from chance to opportunity." the television pitched. "Oh, advertising. Now where's the remote?" one of the guys said. >z Time passed. "Ted gets in the car and drives over to his friend's house." remarked the television. >z Time passed. "Until recently I felt hemmed in by choices I had made earlier in life. I thought nothing could be done about it. But then I heard about Skinsizzle and now I am getting wherever I want. Skinsizzle can remove your tattoos in just five sittings. Book your free trial session in a Skinsizzle studio near you." the television insinuated. "Oi, Yamada, it's commercials again. Can you change the channel?" one of the guys said. >z Time passed. "Go out with your head held up high, today! Try Yamamoto's new lid former and let your beauty shine like never before!" the television pitched. "Oh, advertising. Now where's the remote?" one of the guys said. >z Time passed. "This work has to be done using the hot glue gun, which the Longmans need to borrow from one of their neighbours." continued the television. >z Time passed. "Rocco gets in the car and drives over to his friend's house." commented the television. >z Time passed. "Hello , Trevor, what are you up to?" continued the television. >z Time passed. "Ponky Wonky walks on its own! Yeah! It sings a song for you! All your friends have Ponky Wonky already and they love it! Get your own Ponky Wonky, today!" the television screamed. "Oi, Yamada, it's commercials again. Can you change the channel?" one of the guys said. >z Time passed. "Gonzales finishes his lap faster than the last." remarked the television. >z Time passed. "Do you think he can make good the time lost with the bent rear axle" commented the television. >z Time passed. "Hard to say, it might have cost him the lead. We will see when his lap time comes in." continued the television. >z Time passed. "With just 10 laps to go and now on fresh tyres, he might still make it." commented the television. >z Time passed. "Let's not forget Gonzales still has one pit stop to go." remarked the television. >z Time passed. "That's right, do you think a four-stop-strategy is better than the traditional three-stop?" commented the television. >z Time passed. "I wouldn't say it's necessarily better, Hanazono-san, but it gives a range of options." remarked the television. >z Time passed. "If the weather turns for the worse, Rough can still put on the slicks. Gonzales can't." commented the television. >z Time passed. "Educating a child should be a joy, not a chore. Ask your pharmacist for Concentrate Forte and watch your child's progress with pride!" the television pitched. "Oh, advertising. Now where's the remote?" one of the guys said. >z Time passed. "A woman's private parts are her most well-guarded treasure. Make yours a treasure worth guarding with minimal surgical intervention. Medica Aesthetica offers you all the practical advantages of plastic surgery without any of the financial strain." the television blurted out. "Oi, Yamada, it's commercials again. Can you change the channel?" one of the guys said. >z Time passed. "With just 7 laps to go and now on fresh tyres, he might still make it." remarked the television. >z Time passed. "Let's not forget Rough still has one pit stop to go." commented the television. >z Time passed. "That's right, do you think a four-stop-strategy is better than the traditional three-stop?" continued the television. >z Time passed. "I wouldn't say it's necessarily better, Hanazono-san, but it gives a range of options." remarked the television. >z Time passed. "If the weather turns for the worse, Petermann can still put on the slicks. Rough can't." commented the television. >z Time passed. "Get ahead of the pack with BetterChild. Use promo-code "BetterChild" today and find out what we can do for your offspring. At BetterChild we've turned genetics from chance to opportunity." the television reminded us. "Oh, advertising. Now where's the remote?" one of the guys said. >z Time passed. "Ponky Wonky walks on its own! Yeah! It sings a song for you! All your friends have Ponky Wonky already and they love it! Get your own Ponky Wonky, today!" the television screamed. "Oi, Yamada, it's commercials again. Can you change the channel?" one of the guys said. >z Time passed. "A woman's private parts are her most well-guarded treasure. Make yours a treasure worth guarding with minimal surgical intervention. Medica Aesthetica offers you all the practical advantages of plastic surgery without any of the financial strain." the television had to say. "Oh, advertising. Now where's the remote?" one of the guys said. >z Time passed. "She asks him to help her decide on the curtains in the bedroom." remarked the television. >z Time passed. "This work has to be done using the power drill, which the Gockers need to borrow from one of their neighbours." commented the television. >z Time passed. "Ed gets in the car and drives over to his friend's house." remarked the television. >z Time passed. "Hello , Bill, what are you up to?" continued the television. >z Time passed. "Oh, hi there, how's the family?" commented the television. >z Time passed. "Great, thanks. We're finally redoing the house now and we were wondering whether we could borrow your angle grinder." continued the television. >z Time passed. "Educating a child should be a joy, not a chore. Ask your pharmacist for Concentrate Forte and watch your child's progress with pride!" the television screamed. "Oi, Yamada, it's commercials again. Can you change the channel?" one of the guys said. >z Time passed. "That's right, do you think a four-stop-strategy is better than the traditional three-stop?" remarked the television. >z Time passed. "I wouldn't say it's necessarily better, Hanazono-san, but it gives a range of options." continued the television. >z Time passed. "If the weather turns for the worse, Gonzales can still put on the slicks. Petermann can't." commented the television. >z Time passed. "Four stops keep the car lighter, because it carries less fuel. And with the shorter refuelling time at each stop, who knows." remarked the television. >z Time passed. "A woman's private parts are her most well-guarded treasure. Make yours a treasure worth guarding with minimal surgical intervention. Medica Aesthetica offers you all the practical advantages of plastic surgery without any of the financial strain." the television insinuated. "Oh, advertising. Now where's the remote?" one of the guys said. >z Time passed. "Educating a child should be a joy, not a chore. Ask your pharmacist for Concentrate Forte and watch your child's progress with pride!" the television reminded us. "Oi, Yamada, it's commercials again. Can you change the channel?" one of the guys said. >z Time passed. "That's right, do you think a four-stop-strategy is better than the traditional three-stop?" continued the television. >z Time passed. "I wouldn't say it's necessarily better, Hanazono-san, but it gives a range of options." remarked the television. >z Time passed. "If the weather turns for the worse, Rough can still put on the slicks. Gonzales can't." continued the television. >z Time passed. "Four stops keep the car lighter, because it carries less fuel. And with the shorter refuelling time at each stop, who knows." commented the television. >z Time passed. "Don't let your boss decide on your spending power. With Shark's PayDayPlus you can treat yourself to what YOU want now!" the television blurted out. "Oh, advertising. Now where's the remote?" one of the guys said. >z Time passed. "This work has to be done using the angle grinder, which the Hardows need to borrow from one of their neighbours." continued the television. >z Time passed. "Ted gets in the car and drives over to his friend's house." remarked the television. >z Time passed. "Hello , Tom, what are you up to?" continued the television. >z Time passed. "Oh, hi there, how's the family?" commented the television. >z Time passed. "Until recently I felt hemmed in by choices I had made earlier in life. I thought nothing could be done about it. But then I heard about Skinsizzle and now I am getting wherever I want. Skinsizzle can remove your tattoos in just five sittings. Book your free trial session in a Skinsizzle studio near you." the television had to say. "Oi, Yamada, it's commercials again. Can you change the channel?" one of the guys said. >z Time passed. "With just 4 laps to go and now on fresh tyres, he might still make it." continued the television. >z Time passed. "Let's not forget Petermann still has one pit stop to go." remarked the television. >z Time passed. "Don't let your boss decide on your spending power. With Shark's PayDayPlus you can treat yourself to what YOU want now!" the television insinuated. "Oh, advertising. Now where's the remote?" one of the guys said. >z Time passed. "Rocco gets in the car and drives over to his friend's house." continued the television. >z Time passed. "Hello , Trevor, what are you up to?" commented the television. >z Time passed. "Oh, hi there, how's the family?" remarked the television. >z Time passed. "Great, thanks. We're finally redoing the house now and we were wondering whether we could borrow your hot glue gun." commented the television. >z Time passed. "Ponky Wonky walks on its own! Yeah! It sings a song for you! All your friends have Ponky Wonky already and they love it! Get your own Ponky Wonky, today!" the television pitched. "Oi, Yamada, it's commercials again. Can you change the channel?" one of the guys said. >z Time passed. "Let's not forget Gonzales still has one pit stop to go." remarked the television. >z Time passed. "That's right, do you think a four-stop-strategy is better than the traditional three-stop?" commented the television. >z Time passed. "Get ahead of the pack with BetterChild. Use promo-code "BetterChild" today and find out what we can do for your offspring. At BetterChild we've turned genetics from chance to opportunity." the television insinuated. "Oh, advertising. Now where's the remote?" one of the guys said. >z Time passed. "Hello , Bill, what are you up to?" remarked the television. >z Time passed. "Educating a child should be a joy, not a chore. Ask your pharmacist for Concentrate Forte and watch your child's progress with pride!" the television reminded us. "Oi, Yamada, it's commercials again. Can you change the channel?" one of the guys said. >z Time passed. "That's right, do you think a four-stop-strategy is better than the traditional three-stop?" continued the television. >z Time passed. "I wouldn't say it's necessarily better, Hanazono-san, but it gives a range of options." remarked the television. >z Time passed. "If the weather turns for the worse, Petermann can still put on the slicks. Rough can't." commented the television. >z Time passed. "A woman's private parts are her most well-guarded treasure. Make yours a treasure worth guarding with minimal surgical intervention. Medica Aesthetica offers you all the practical advantages of plastic surgery without any of the financial strain." the television pitched. "Oh, advertising. Now where's the remote?" one of the guys said. >z Time passed. "This work has to be done using the hot glue gun, which the Longmans need to borrow from one of their neighbours." continued the television. >z Time passed. "Ed gets in the car and drives over to his friend's house." commented the television. >z Time passed. "Hello , Tom, what are you up to?" remarked the television. >z Time passed. "Go out with your head held up high, today! Try Yamamoto's new skin bleaching formula and let your beauty shine like never before!" the television insinuated. "Oi, Yamada, it's commercials again. Can you change the channel?" one of the guys said. >z Time passed. "Ponky Wonky walks on its own! Yeah! It sings a song for you! All your friends have Ponky Wonky already and they love it! Get your own Ponky Wonky, today!" the television screamed. "Oh, advertising. Now where's the remote?" one of the guys said. >z Time passed. "Meanwhile Rocco has finished the garden shed. He goes to tell Sheila." commented the television. >z Time passed. "She asks him to help her rearrange the furniture in the hall." remarked the television. >z Time passed. "Get ahead of the pack with BetterChild. Use promo-code "BetterChild" today and find out what we can do for your offspring. At BetterChild we've turned genetics from chance to opportunity." the television reminded us. "Oi, Yamada, it's commercials again. Can you change the channel?" one of the guys said. >z Time passed. "With just 23 laps to go and now on fresh tyres, he might still make it." commented the television. >* ugh I didn't understand that sentence. >l Inside the tenement, within a 3-LDK. I was standing in the living-dining-kitchen area of what I presume people mean when they talk about a 3-LDK. It had the usual conveniences and there was a window to the bay. The door to the east led to the second-floor landing. Three guys were lounging around, their eyes glued to the television set. "Let's not forget Rough still has one pit stop to go." remarked the television. >talk to guys "Shhh! We wanna watch this." "That's right, do you think a four-stop-strategy is better than the traditional three-stop?" commented the television. >watch tv A regular flat screen. "I wouldn't say it's necessarily better, Hanazono-san, but it gives a range of options." continued the television. >throw tv out window You can only do that to something animate. >take tv I picked up the television set, ripping the plug out of the socket in the process. "What did you do that for?" asked one of the blokes. >talk to guys "Shhh! We wanna watch this." He grabbed the television set from my hands and put it back where it had been. >take tv I couldn't get to it while one of the guys was attending to it. He plugged the cable back in. >x cable The cable was plugged into a wall socket. He switched the television back on. >cut cable What do you want to cut the cable with? >knife 230V jolted through me, massaging my heart at 50hz, before the breaker tripped at 20A. The television screen went dark. "Are you crazy? What the hell was that for? the guys called out in unison." One of them took a step towards me. >e There was no running away from this now. He slapped me in the face. "Look now, Yamada, you made a girl cry. Apologise to her," he was chided by the others. I switched on the waterworks. "Alright, I'm sorry. But I didn't actually hit you that hard, and you deserved it. What are you doing here, anyway?" [1] "It waaasn't my Ideaaa! The Caaaretaker made me dooowiiit!" >1 "That bastard! He wants us out of here by any means. He is the arch-capitalist, the enemy of all tenants!" [1] "Because of his influence, we're fighting each other here." [2] "Just of all tenants? I'd say he is the enemy of all people! >1 "That guy has it coming! I really feel like busting his face." [1] "That little man is the epitome of the unwashed upstart! Nothing but malice is running through his veins." [2] "Then again, In the end, isn't he just a symptom of the disease our whole society is affected with?" >1 "Yes! He's exactly that kind of guy. He probably never knew anything but his petty crime schemes. Day after day of his life, he's been at it. [1] "That's what oppression does to you. It's exactly the kind of socialisation they want for us, so that we'll end up like him!" [2] "It's the ugly backside of cultural capital. Dirty little people who've been learning nothing but the secret syllabus." >2 "Sure, that's true. He didn't start out like this. He has been driven to this behaviour by the relentless class war they're waging on the working man. [1] "Exactly. This is nothing but the outcome the powers that be have had in store for us little people all the time." >1 "I wish I knew whom to thank for this, 'cause we'd really like them to receive our heartfelt gratitude, if you get my meaning." [1] "OK, I'll let you in on it. It's entirely the fault of the awful American agencies. They're pulling the strings - for perverse reasons, of course. But there are ways to wrest ourselves from their grasp." [2] "The bloody British banksters are behind all this, of course! They're hiding from our prying eyes, because they are afraid of the just ire of the people. But I happen to know some of their soft spots." [3] "Oh, come on! There's nobody so blind as not to see who are the puppet masters behind our consumer society. It's the Chinese corporate con men! But they're not as secure as they'd like to be." >1 "If you know how to get at these people, why don't you tell us? We'd be dying to know. [1] "We have to hit them where it hurts them the most: their purse. If we take out their tax collectors, that'll do the trick." [2] "First off, police station after police station will have to be targeted. Once we've inspired fear in the security apparatus, who else would want to risk their skin for them?" [3] "A public landmark will have to be sacrificed! We have to set a symbol, to light a beacon of hope for the people! Once we've shown them the way, they'll follow." >1 "You're right! That would teach those bastards in America. Change is possible! If only someone had the courage to act." [1] "An individual can't do much, it's true. But a small group of determined people would suffice." [2] "Isn't it practically imperative to act, once one has realised the problem and the solution?" [3] "You're so right. Where are the real men, these days?" >1 They started talking over each other. "It can't be that difficult. I mean, we could do it, couldn't we, guys?" "Sure we could, Yamada, but how are we going to get to America?" "That's right. And what are we going to do to them bastards, anyway, with our bare hands?" [1] "Don't worry about the small stuff. I will take care of that." >1 "Alright, you get us to America and something to raise hell over there. We'll wait here until you get back with both." >* umm I didn't understand that sentence. >e Inside the tenement, on the second floor landing. There was a little more light in here than in the first floor landing. I could see a door to the west, as well as the stairs going up and down. It was about as inviting as the forbidden staircase back at the boarding house. >d Inside the tenement, on the first floor landing. There was not much to see in the dim light: A room to the east, one flight of stairs going up, and one going down. >d Inside the tenement Little light made it into the tenement's front porch, which opened to the street towards the east. Black wood dominated the interior. A flight of stairs went up, another one down, and there was a door to the south, with a sign on it. The place reminded me a bit of school. >s Inside the tenement, in the neighbourhood association's office This room was dominated by a massive writing desk, weighting down mercilessly on the tatami. If there was any other furniture, it had long been lost underneath the heaps of papers of all kinds, that covered every surface. The exit was to the north. A man in a grey apron sat at the desk, manicuring his fingernails. >talk to man I said "konnichiha" to the man. "Can't you read? It says "wait for the answer" on the door." [1] "I would like to buy a jeton for the washing machine." [2] "Can you think of anything that would get those guys out of their flat?" >2 "Let's see, it would have to be something irresistible to them, I think." >n Inside the tenement Little light made it into the tenement's front porch, which opened to the street towards the east. Black wood dominated the interior. A flight of stairs went up, another one down, and there was a door to the south, with a sign on it. The place reminded me a bit of school. >u Inside the tenement, on the first floor landing. There was not much to see in the dim light: A room to the east, one flight of stairs going up, and one going down. >u Inside the tenement, on the second floor landing. There was a little more light in here than in the first floor landing. I could see a door to the west, as well as the stairs going up and down. It was about as inviting as the forbidden staircase back at the boarding house. >u "The second floor! It's not so difficult now, is it?" I heard the caretaker shout from below, as I set foot on the stairs. >d Inside the tenement, on the first floor landing. There was not much to see in the dim light: A room to the east, one flight of stairs going up, and one going down. >u Inside the tenement, on the second floor landing. There was a little more light in here than in the first floor landing. I could see a door to the west, as well as the stairs going up and down. It was about as inviting as the forbidden staircase back at the boarding house. >w Inside the tenement, within a 3-LDK. I was standing in the living-dining-kitchen area of what I presume people mean when they talk about a 3-LDK. It had the usual conveniences and there was a window to the bay. The door to the east led to the second-floor landing. Three guys were lounging around, with nothing to do. >talk to guys I said "konnichi ha" to the guys. "Welcome back. Anything new?" [1] "I'm afraid I've got nothing, yet." >1 "We'll be waiting for you." >d I couldn't go that way. >d I couldn't go that way. >e Inside the tenement, on the second floor landing. There was a little more light in here than in the first floor landing. I could see a door to the west, as well as the stairs going up and down. It was about as inviting as the forbidden staircase back at the boarding house. >d Inside the tenement, on the first floor landing. There was not much to see in the dim light: A room to the east, one flight of stairs going up, and one going down. >d Inside the tenement Little light made it into the tenement's front porch, which opened to the street towards the east. Black wood dominated the interior. A flight of stairs went up, another one down, and there was a door to the south, with a sign on it. The place reminded me a bit of school. >e In a dark alley Almost all sunlight was blocked out of this little alleyway by the tenement building to the west. A tall gate guarded the property to the east. The Docklands were to the north. >n On the docklands promenade This artificial island had been build as an extension to Gotomomi's harbour, but the bridge that usually connected it to the rest of the city was currently undergoing repair. The docklands were thus, for all intends and purposes, cut off. To the east the "Seng Heng fish packing co. ltd." occupied the ground floors of several adjacent buildings. A ladder of rusty rungs cemented into the quay wall descended to the pier below. A little passage disappeared between the buildings to the south. Someone had forgotten to remove the old telephone booth on the promenade. >w On the pier A series of pontoons had been cobbled together to construct this pier. It had once been home to a flotilla of fishing vessels. Nowadays, however, there was no longer anything to be caught in Tokyo bay, which extended towards the west. A rusty ladder ascended the quay wall. Vanya was at the helm of the motor boat nearby. >talk to vanya "Say, Vanya..." I asked Vanya. "What now, Ayako?" [1] "Never mind" [2] Would you take me away from here? >2 "Why not, these deliveries can wait for a while. Where would you like to go? I climbed aboard. [Only talk options and REPEAT allowed] [1] "Out into the bay." [2] "Closer to that laid-up vessel over there." [3] "Towards that refuse dump in the distance." >1 "Sure thing, Ayako" The motor boat chugged along until it came to a halt a mile or two from the shore. Vanya put the boat key into the ignition. Vanya started the engine. Stuttering noisily, it came to life. Out in the bay (in the motor boat) We were floating in the middle of the bay, the boat's engine hammering away like a sewing machine. Vanya was standing at the helm of the motor boat. >x bay The mid-day sun reflected in the calm waters of the bay so brilliantly, I had to avert my eyes. >talk to vany I couldn't see any such thing. >talk to vanya "Say, Vanya..." I asked Vanya. "What now, Ayako?" [1] Would you take me away from here? >z [Only talk options and REPEAT allowed] >z [Only talk options and REPEAT allowed] >1 "Why not, these deliveries can wait for a while. Where would you like to go? [1] "Back to the pier" [2] "Closer to that laid-up vessel over there." [3] "Towards that refuse dump in the distance." >2 "We'll get there in no time." Vanya turned the boat towards the laid up vessel. By the laid-up vessel (in the motor boat) The rusty hulk of what had once been a cruise ship lay deep in the water before us. It had once been called "Havana Sunrise" but that had been sloppily painted over with the word "Mahagonny". A gangway had been lowered to the water line. Vanya was standing at the helm of the motor boat. >x ship A hideous mountain of steel, slowly oxidising away. >d I couldn't go that way. >u The motor boat would only float on water. To go anywhere else, I would have had to get off it, first. >exit I got out of the motor boat. By the laid-up vessel The rusty hulk of what had once been a cruise ship lay deep in the water before us. It had once been called "Havana Sunrise" but that had been sloppily painted over with the word "Mahagonny". A gangway had been lowered to the water line. Vanya was at the helm of the motor boat nearby. >u On the laid-up vessel, by the entrance This was a kind of reception area for what lay further to the north. An opening in the hull allowed access to the gangway. A woman was manning a guichet. >* huh I didn't understand that sentence. >x woman (the cashier) A woman in her forties, with a stern look about her. >x guichet One of these little counter windows. >talk to woman (the cashier) I said "konnichi ha" to the woman. "I'm sorry, tonight is by invitation only." >n "Excuse me, Miss, but tonight is by invitation only," the woman behind the guichet stopped me. >i I was carrying: two powder tabs a 100 yen coin a kaiken the geta (being worn) a grège dress (being worn) a pair of canvas top-siders a Jipijapa a sensu >s I couldn't go that way. >s I couldn't go that way. >d By the laid-up vessel The rusty hulk of what had once been a cruise ship lay deep in the water before us. It had once been called "Havana Sunrise" but that had been sloppily painted over with the word "Mahagonny". A gangway had been lowered to the water line. Vanya was at the helm of the motor boat nearby. >talk to vany I couldn't see any such thing. >talk to vanya "Say, Vanya..." I asked Vanya. "What now, Ayako?" [1] Would you take me away from here? >1 "Why not, these deliveries can wait for a while. Where would you like to go? I climbed aboard. [Only talk options and REPEAT allowed] [1] "Out into the bay." [2] "Back to the pier" [3] "Towards that refuse dump in the distance." >3 "OK, if you insist." Vanya turned the boat towards the shoals. At a waste dump in the bay (in the motor boat) A refuse heap, stretching of few hundred meters towards the south, rose from the shoals below. This part of the dump seemed more organised than the rest. A woman was going about her business of painting some part of a machine. Vanya was standing at the helm of the motor boat. >x woman (the woman) She must have been in her late 20s. >x machine Some kind of contraption. Its purpose was difficult to guess. >s I was not at the helm. >exit I got out of the motor boat. At a waste dump in the bay A refuse heap, stretching of few hundred meters towards the south, rose from the shoals below. This part of the dump seemed more organised than the rest. Vanya was at the helm of the motor boat nearby. A woman was going about her business of fixing some part of a machine. >x heap Objects of some remaining value had been sorted and stacked more or less neatly here. >search heap Objects of some remaining value had been sorted and stacked more or less neatly here. >talk to woman (the woman) I said "konnichi ha" to the woman. "Konnichi ha. What can I do for you?" [1] "I don't know, maybe I'm just looking." [2] "What is this place?" >2 "What do you mean: This junkyard in the bay or this junkyard of a bay?" [1] "This junkyard." [2] "This bay." >2 "It's a junkyard for ships. They're empty shells now. Stripped them of everything useful." [1] "You mean they've been laid up. They're not wrecks, are they?" >1 "They're no better than the junk you're standing on. Last week, when they tried to move one to a different anchorage, it sank in the middle of the bay." [1] "Seriously? It sank?" >1 "Yes, seriously. Not like anyone seemed to care much. I wish It happened to that tub everyone feels the need to visit so often." [1] "What tub? Why do they go there?" >1 "Forget about it. Best not to bother. Anything else I can help you with?" [1] "I don't know, maybe I'm just looking." [2] "Do you think I might find what I'm looking for, here?" >1 "Look all you want, It's free." >talk to woman (the woman) I said "konnichi ha" to the woman. "Konnichi ha. What can I do for you?" [1] "I don't know, maybe I'm just looking." [2] "Do you think I might find what I'm looking for, here?" >2 "It's not impossible to find things here, but they're not always what you were looking for." [1] "I'm not entirely sure what I'm looking for." >1 "Tell you what: You help me sort though this pile of garbage around us for a while and maybe we can find what you need in the process." [1] "OK, what do I have to do, exactly?" >1 "Here's what we'll do: Each time you bring me something of use to me, I'll give you something in return, which looks as though it might be of use to you. [1] "Alright, fair enough." >1 "Great. Name's Hanazono, by the way." [1] "I'm Ayako." >1 But she was already back at her work. >l At a waste dump in the bay A refuse heap, stretching of few hundred meters towards the south, rose from the shoals below. This part of the dump seemed more organised than the rest. Vanya was at the helm of the motor boat nearby. Hanazono-san was going about her business of cleaning some part of a machine. >s On a waste dump in the bay All kinds of discarded goods were piled up around me. The refuse dump stretched towards the north. An old bath tub had been discarded amongst the refuse. A number of people were ruffling through the refuse in search of anything that might still be of some use. The scavengers went through the refuse slowly and methodically. >x tub An old bath tub. >push tub north The bath tub could not be pushed from place to place. >take tub It was too heavy to move. >enter tub My name is Ayako, not Asuka. >* huh I didn't understand that sentence. >x people Tattered figures that made their living scavenging from the leftovers of others. >talk to people They just looked at me with blatant curiosity. A very dirty person walked off to the north with something he had found amongst the garbage. >search garbage I saw nothing but refuse around me: there were heaps of smelly trash bags, broken glass, Styrofoam packaging, an umbrella and so on. >take umbrella I picked up the umbrella from the ground. Two people started arguing over something they had found. >n At a waste dump in the bay A refuse heap, stretching of few hundred meters towards the south, rose from the shoals below. This part of the dump seemed more organised than the rest. Vanya was at the helm of the motor boat nearby. Hanazono-san was going about her business of painting some part of a machine. >give umbrella (to Hanazono-san) Hanazono-san didn't seem interested. >i I was carrying: an umbrella two powder tabs a 100 yen coin a kaiken the geta (being worn) a grège dress (being worn) a pair of canvas top-siders a Jipijapa a sensu >x umbrella A torn and broken umbrella. >talk to woman (Hanazono-san) I said "konnichi ha" to Hanazono"Konnichi ha. What can I do for you?" [1] "I don't know, maybe I'm just looking." [2] "I'd like to trade with you" >2 "Alright. Let me see what you've got, there... how about you give me the Jipijapa? [1] "Yes. [2] "No." >1 "Thanks. What would you like to have in return?. [1] "I'd like you to give me something you believe I might need. [2] "How about you pay me in cash?" >1 "Alright. I guess you could use this steel girder." [1] "The steel girder might do." [2] "The steel girder won't do." >2 "Aw, such a shame. I think it would have been a great deal." >talk to woman (Hanazono-san) I said "konnichi ha" to Hanazono"Konnichi ha. What can I do for you?" [1] "I don't know, maybe I'm just looking." [2] "I'd like to trade with you" >2 "Alright. Let me see what you've got, there... how about you give me the sensu? [1] "Yes. [2] "No." >1 "Thanks. What would you like to have in return?. [1] "I'd like you to give me something you believe I might need. [2] "How about you pay me in cash?" >1 "Alright. I guess you could use this tyre." [1] "The tyre might do." [2] "The tyre won't do." >2 "Aw, such a shame. I think it would have been a great deal." >talk to woman (Hanazono-san) I said "konnichi ha" to Hanazono"Konnichi ha. What can I do for you?" [1] "I don't know, maybe I'm just looking." [2] "I'd like to trade with you" >2 "Alright. Let me see what you've got, there... how about you give me the Jipijapa? [1] "Yes. [2] "No." >2 "That's too bad. Come back when you really want to trade with me." >talk to woman (Hanazono-san) I said "konnichi ha" to Hanazono"Konnichi ha. What can I do for you?" [1] "I don't know, maybe I'm just looking." [2] "I'd like to trade with you" >2 "Alright. Let me see what you've got, there... how about you give me the sensu? [1] "Yes. [2] "No." >1 "Thanks. What would you like to have in return?. [1] "I'd like you to give me something you believe I might need. [2] "How about you pay me in cash?" >1 "Alright. I guess you could use this torch." [1] "The torch might do." [2] "The torch won't do." >1 "Great! It's a deal." We exchanged what we had agreed on. >l At a waste dump in the bay A refuse heap, stretching of few hundred meters towards the south, rose from the shoals below. This part of the dump seemed more organised than the rest. Vanya was at the helm of the motor boat nearby. Hanazono-san was going about her business of refitting some part of a machine. >i I was carrying: a torch an umbrella two powder tabs a 100 yen coin a kaiken the geta (being worn) a grège dress (being worn) a pair of canvas top-siders a Jipijapa >s On a waste dump in the bay All kinds of discarded goods were piled up around me. The refuse dump stretched towards the north. An old bath tub had been discarded amongst the refuse. A number of people were ruffling through the refuse in search of anything that might still be of some use. >search refuse I saw nothing but refuse around me: there were heaps of smelly trash bags, broken glass, Styrofoam packaging, a circuit board and so on. >x board An old piece of PCB with a couple of chips, some switches and a bunch of sockets. The scavengers went through the refuse slowly and methodically. >take board I picked up the circuit board from the ground. >x board An old piece of PCB with a couple of chips, some switches and a bunch of sockets. >search refuse I saw nothing but refuse around me: there were heaps of smelly trash bags, broken glass, Styrofoam packaging, and so on. >take bags They were not something I needed to carry around with me. >open bags They weren't something I could open. >x glass Sharp shards. Better not touch these. >take it That was not something I needed to carry around with me. >x packaging This was used as packaging material for all kinds of things. It ended up in heaps and piles in places like this. One of the tattered scavengers examined a piece of Styrofoam but put it back down. >take it I picked up some Styrofoam. >n At a waste dump in the bay A refuse heap, stretching of few hundred meters towards the south, rose from the shoals below. This part of the dump seemed more organised than the rest. Vanya was at the helm of the motor boat nearby. Hanazono-san was going about her business of cleaning some part of a machine. >talk to wman I couldn't see any such thing. >talk to woman (Hanazono-san) I said "konnichi ha" to Hanazono"Konnichi ha. What can I do for you?" [1] "I don't know, maybe I'm just looking." [2] "I'd like to trade with you" >2 "Alright. Let me see what you've got, there... How about you give me the umbrella. Maybe it can be repaired, and umbrellas always sell when it rains. [1] "Yes. [2] "No." >1 "Thanks. What would you like to have in return?. [1] "I'd like you to give me something you believe I might need. [2] "How about you pay me in cash?" >1 "Alright. I guess you could use this sensu." [1] "The sensu might do." [2] "The sensu won't do." >1 "Great! It's a deal." We exchanged what we had agreed on. >talk to woman (Hanazono-san) I said "konnichi ha" to Hanazono"Konnichi ha. What can I do for you?" [1] "I don't know, maybe I'm just looking." [2] "I'd like to trade with you" >1 "Look all you want, It's free." >talk to woman (Hanazono-san) I said "konnichi ha" to Hanazono"Konnichi ha. What can I do for you?" [1] "I don't know, maybe I'm just looking." [2] "I'd like to trade with you" >2 "Alright. Let me see what you've got, there... how about you give me the torch? [1] "Yes. [2] "No." >1 "Thanks. What would you like to have in return?. [1] "I'd like you to give me something you believe I might need. [2] "How about you pay me in cash?" >1 "Alright. I guess you could use this tyre." [1] "The tyre might do." [2] "The tyre won't do." >1 "Great! It's a deal." We exchanged what we had agreed on. >talk to woman (Hanazono-san) I said "konnichi ha" to Hanazono"Konnichi ha. What can I do for you?" [1] "I don't know, maybe I'm just looking." [2] "I'd like to trade with you" >1 "Look all you want, It's free." >talk to woman (Hanazono-san) I said "konnichi ha" to Hanazono"Konnichi ha. What can I do for you?" [1] "I don't know, maybe I'm just looking." [2] "I'd like to trade with you" >2 "Alright. Let me see what you've got, there... how about you give me the Jipijapa? [1] "Yes. [2] "No." >2 "That's too bad. Come back when you really want to trade with me." >talk to woman (Hanazono-san) I said "konnichi ha" to Hanazono"Konnichi ha. What can I do for you?" [1] "I don't know, maybe I'm just looking." [2] "I'd like to trade with you" >2 "Alright. Let me see what you've got, there... how about you give me the tyre? [1] "Yes. [2] "No." >1 "Thanks. What would you like to have in return?. [1] "I'd like you to give me something you believe I might need. [2] "How about you pay me in cash?" >1 "Alright. I guess you could use this steel girder." [1] "The steel girder might do." [2] "The steel girder won't do." >1 "Great! It's a deal." We exchanged what we had agreed on. >x girder A heavy, rusty piece of metal. >n That would have involved swimming, and I wouldn't have wanted to get the grège dress wet. >enter boat (the motor boat) I got into the motor boat. Vanya was standing at the helm of the motor boat. >talk to vany I couldn't see any such thing. >talk to vanya "Say, Vanya..." I asked Vanya. "What now, Ayako?" [1] Would you take me away from here? >1 "Why not, these deliveries can wait for a while. Where would you like to go? [1] "Out into the bay." [2] "Back to the pier" [3] "Closer to that laid-up vessel over there." >2 "OK, Ayako." Vanya turned the boat towards the city again. At the pier (in the motor boat) A series of pontoons had been cobbled together to construct this pier. It had once been home to a flotilla of fishing vessels. Nowadays, however, there was no longer anything to be caught in Tokyo bay, which extended towards the west. A rusty ladder ascended the quay wall. Vanya was standing at the helm of the motor boat. >u The motor boat would only float on water. To go anywhere else, I would have had to get off it, first. >exit I got out of the motor boat. On the pier A series of pontoons had been cobbled together to construct this pier. It had once been home to a flotilla of fishing vessels. Nowadays, however, there was no longer anything to be caught in Tokyo bay, which extended towards the west. A rusty ladder ascended the quay wall. Vanya was at the helm of the motor boat nearby. >u On the docklands promenade This artificial island had been build as an extension to Gotomomi's harbour, but the bridge that usually connected it to the rest of the city was currently undergoing repair. The docklands were thus, for all intends and purposes, cut off. To the east the "Seng Heng fish packing co. ltd." occupied the ground floors of several adjacent buildings. A ladder of rusty rungs cemented into the quay wall descended to the pier below. A little passage disappeared between the buildings to the south. Someone had forgotten to remove the old telephone booth on the promenade. >s In a dark alley Almost all sunlight was blocked out of this little alleyway by the tenement building to the west. A tall gate guarded the property to the east. The Docklands were to the north. >w Inside the tenement Little light made it into the tenement's front porch, which opened to the street towards the east. Black wood dominated the interior. A flight of stairs went up, another one down, and there was a door to the south, with a sign on it. The place reminded me a bit of school. >u Inside the tenement, on the first floor landing. There was not much to see in the dim light: A room to the east, one flight of stairs going up, and one going down. >u Inside the tenement, on the second floor landing. There was a little more light in here than in the first floor landing. I could see a door to the west, as well as the stairs going up and down. It was about as inviting as the forbidden staircase back at the boarding house. >w Inside the tenement, within a 3-LDK. I was standing in the living-dining-kitchen area of what I presume people mean when they talk about a 3-LDK. It had the usual conveniences and there was a window to the bay. The door to the east led to the second-floor landing. Three guys were lounging around, with nothing to do. >talk to guys I said "konnichi ha" to the guys. "Welcome back. Anything new?" [1] "I'm afraid I've got nothing, yet." >1 "We'll be waiting for you." >hint Hanazono told you a ship had sunk in the harbour. >e Inside the tenement, on the second floor landing. There was a little more light in here than in the first floor landing. I could see a door to the west, as well as the stairs going up and down. It was about as inviting as the forbidden staircase back at the boarding house. >d Inside the tenement, on the first floor landing. There was not much to see in the dim light: A room to the east, one flight of stairs going up, and one going down. >n I couldn't go that way. >d Inside the tenement Little light made it into the tenement's front porch, which opened to the street towards the east. Black wood dominated the interior. A flight of stairs went up, another one down, and there was a door to the south, with a sign on it. The place reminded me a bit of school. >e In a dark alley Almost all sunlight was blocked out of this little alleyway by the tenement building to the west. A tall gate guarded the property to the east. The Docklands were to the north. >n On the docklands promenade This artificial island had been build as an extension to Gotomomi's harbour, but the bridge that usually connected it to the rest of the city was currently undergoing repair. The docklands were thus, for all intends and purposes, cut off. To the east the "Seng Heng fish packing co. ltd." occupied the ground floors of several adjacent buildings. A ladder of rusty rungs cemented into the quay wall descended to the pier below. A little passage disappeared between the buildings to the south. Someone had forgotten to remove the old telephone booth on the promenade. >n The bridge was currently impassable and would, by the looks of it, remain so for years to come . >w On the pier A series of pontoons had been cobbled together to construct this pier. It had once been home to a flotilla of fishing vessels. Nowadays, however, there was no longer anything to be caught in Tokyo bay, which extended towards the west. A rusty ladder ascended the quay wall. Vanya was at the helm of the motor boat nearby. >enter boat (the motor boat) I got into the motor boat. Vanya was standing at the helm of the motor boat. >talk to vanya "Say, Vanya..." I asked Vanya. "What now, Ayako?" [1] Would you take me away from here? >1 "Why not, these deliveries can wait for a while. Where would you like to go? [1] "Out into the bay." [2] "Closer to that laid-up vessel over there." [3] "Towards that refuse dump in the distance." >1 "Sure thing, Ayako" The motor boat chugged along until it came to a halt a mile or two from the shore. Out in the bay (in the motor boat) We were floating in the middle of the bay, the boat's engine hammering away like a sewing machine. The depth loomed from below. Vanya was standing at the helm of the motor boat. >x depth The mid-day sun reflected in the calm waters of the bay so brilliantly, I had to avert my eyes. >d The motor boat would only float on water. To go anywhere else, I would have had to get off it, first. >b below I didn't understand that sentence. >x below I saw nothing unexpected in that direction. >get up "If you really think you should go diving here, fine. But remember, I can't save you. You are going to have to do that yourself." [1] "If I'm not back in ten minutes, you can call it a day." >1 "I'll be waiting here." >d The motor boat would only float on water. To go anywhere else, I would have had to get off it, first. >exit I wouldn't have wanted to get the grège dress wet. Maybe I should have taken it off first. >remove dress "Bloody hell, Ayako! What happened to you? How can you even live with such an injury?" He burst out as he saw the scar. [1] "I might need a transplant, eventually." [2] "What happens in Manila stays in Manila." [3] "You should see the other girl." >1 "I can't even look at it, it gives me the creeps. Sixteen...seventeen...eighteen stitches! And it's recent, too. You ought to take better care of yourself, sister!" >x me Still the same girl, freckled as ever. I'd been 16 for a couple of years now. >* umm, I'm a teenager and naked? You seem to want to talk to someone, but I can't see whom. >* not great I didn't understand that sentence. >i I was carrying: a steel girder a sensu some Styrofoam a circuit board two powder tabs a 100 yen coin a kaiken the geta (being worn) a grège dress a pair of canvas top-siders a Jipijapa >dive I wouldn't have wanted to get the geta wet. Maybe I should have taken them off first. >remove geta I took off the geta. >drop all steel girder: Dropped. sensu: Dropped. Styrofoam: Dropped. circuit board: Dropped. powder tab: Dropped. powder tab: Dropped. 100 yen coin: Better to hold onto that for now. kaiken: Dropped. geta: Dropped. grège dress: Dropped. canvas top-siders: Dropped. Jipijapa: Dropped. >d The motor boat would only float on water. To go anywhere else, I would have had to get off it, first. >exit Gaining depth took some effort. In the bay, near the surface Light shone through the water's surface above me. The outlines of something large loomed from the darkness below. >d Gaining depth took some effort. In the bay, above a wreck. A bit further down, a freighter had come to rest on the seabed. Above me, darkness gave way to light. Most people would have had to come up for air now. >d Gaining depth took some effort. By the wreck. The vessel's hull lay on its side, balanced on the superstructure. A cargo hatch to the north allowed access to the ship's insides. Above me, the water was warmer. Half-time for this dive, I thought by myself. >n (first opening the cargo hatch) (first unlocking the cargo hatch) Darkness It was pitch black in there and I couldn't see a thing. My thought processes were getting slower. >s By the wreck. The vessel's hull lay on its side, balanced on the superstructure. A cargo hatch to the north allowed access to the ship's insides. Above me, the water was warmer. >u I swam upwards. In the bay, above a wreck. A bit further down, a freighter had come to rest on the seabed. Above me, darkness gave way to light. Time to surface, I thought by myself. >u I swam upwards. In the bay, near the surface Light shone through the water's surface above me. The outlines of something large loomed from the darkness below. My vision was getting blurry. >u I swam upwards. Out in the bay I was now treading water in the middle of Tokyo bay. The depth loomed from below. Vanya was at the helm of the motor boat nearby. >turn on torch I couldn't see any such thing. >i I was carrying: a 100 yen coin >ine I didn't understand that sentence. >enter boat (the motor boat) I got into the motor boat. Vanya was standing at the helm of the motor boat. In the motor boat I could see a Jipijapa, a pair of canvas top-siders, a grège dress, the geta, a kaiken, two powder tabs, a circuit board, some Styrofoam, a sensu and a steel girder. >take torch I couldn't see any such thing. >talk to vanya "Say, Vanya..." I asked Vanya. "What now, Ayako?" [1] "Never mind" [2] Would you take me away from here? >2 "Aren't you going to get dressed first?" >wear dress (first taking the grège dress) I put on the grège dress. >talk to vanya "Say, Vanya..." I asked Vanya. "What now, Ayako?" [1] "Never mind" [2] Would you take me away from here? >2 "Why not, these deliveries can wait for a while. Where would you like to go? [1] "Back to the pier" [2] "Closer to that laid-up vessel over there." [3] "Towards that refuse dump in the distance." >3 "OK, if you insist." Vanya turned the boat towards the shoals. At a waste dump in the bay (in the motor boat) A refuse heap, stretching of few hundred meters towards the south, rose from the shoals below. This part of the dump seemed more organised than the rest. Hanazono-san was going about her business of fixing some part of a machine. Vanya was standing at the helm of the motor boat. In the motor boat I could see a Jipijapa, a pair of canvas top-siders, the geta, a kaiken, two powder tabs, a circuit board, some Styrofoam, a sensu and a steel girder. >take all filled cardboard box: I was not going to steal something I didn't even know what to do with. filled cardboard box: I was not going to steal something I didn't even know what to do with. filled cardboard box: I was not going to steal something I didn't even know what to do with. filled cardboard box: I was not going to steal something I didn't even know what to do with. Jipijapa: I took the Jipijapa from the motor boat. canvas top-siders: I took the canvas top-siders from the motor boat. geta: I took the geta from the motor boat. kaiken: I took the kaiken from the motor boat. powder tab: I took the powder tab from the motor boat. powder tab: I took the powder tab from the motor boat. circuit board: I took the circuit board from the motor boat. Styrofoam: I took the Styrofoam from the motor boat. sensu: I took the sensu from the motor boat. steel girder: I took the steel girder from the motor boat. boat key: The engine was still running. tyre: That seemed to belong to Hanazono-san. torch: That seemed to belong to Hanazono-san. umbrella: That seemed to belong to Hanazono-san. >talk to woman (Hanazono-san) I said "konnichi ha" to Hanazono"Konnichi ha. What can I do for you?" [1] "I don't know, maybe I'm just looking." [2] "I'd like to trade with you" >2 "Alright. Let me see what you've got, there... how about you give me the Jipijapa? [1] "Yes. [2] "No." >1 "Thanks. What would you like to have in return?. [1] "I'd like you to give me something you believe I might need. [2] "How about you pay me in cash?" >1 "Alright. I guess you could use this tyre." [1] "The tyre might do." [2] "The tyre won't do." >2 "Aw, such a shame. I think it would have been a great deal." >talk to woman (Hanazono-san) I said "konnichi ha" to Hanazono"Konnichi ha. What can I do for you?" [1] "I don't know, maybe I'm just looking." [2] "I'd like to trade with you" >1 "Look all you want, It's free." >talk to woman (Hanazono-san) I said "konnichi ha" to Hanazono"Konnichi ha. What can I do for you?" [1] "I don't know, maybe I'm just looking." [2] "I'd like to trade with you" >2 "Alright. Let me see what you've got, there... how about you give me the circuit board? [1] "Yes. [2] "No." >1 "Thanks. What would you like to have in return?. [1] "I'd like you to give me something you believe I might need. [2] "How about you pay me in cash?" >1 "Alright. I guess you could use this tyre." [1] "The tyre might do." [2] "The tyre won't do." >2 "Aw, such a shame. I think it would have been a great deal." >talk to woman (Hanazono-san) I said "konnichi ha" to Hanazono"Konnichi ha. What can I do for you?" [1] "I don't know, maybe I'm just looking." [2] "I'd like to trade with you" >2 "Alright. Let me see what you've got, there... how about you give me the steel girder? [1] "Yes. [2] "No." >1 "Thanks. What would you like to have in return?. [1] "I'd like you to give me something you believe I might need. [2] "How about you pay me in cash?" >1 "Alright. I guess you could use this umbrella." [1] "The umbrella might do." [2] "The umbrella won't do." >2 "Aw, such a shame. I think it would have been a great deal." >talk to woman (Hanazono-san) I said "konnichi ha" to Hanazono"Konnichi ha. What can I do for you?" [1] "I don't know, maybe I'm just looking." [2] "I'd like to trade with you" >2 "Alright. Let me see what you've got, there... how about you give me the sensu? [1] "Yes. [2] "No." >1 "Thanks. What would you like to have in return?. [1] "I'd like you to give me something you believe I might need. [2] "How about you pay me in cash?" >1 "Alright. I guess you could use this tyre." [1] "The tyre might do." [2] "The tyre won't do." >1 "Great! It's a deal." We exchanged what we had agreed on. >talk to woman (Hanazono-san) I said "konnichi ha" to Hanazono"Konnichi ha. What can I do for you?" [1] "I don't know, maybe I'm just looking." [2] "I'd like to trade with you" >2 "Alright. Let me see what you've got, there... how about you give me the Jipijapa? [1] "Yes. [2] "No." >1 "Thanks. What would you like to have in return?. [1] "I'd like you to give me something you believe I might need. [2] "How about you pay me in cash?" >1 "Alright. I guess you could use this umbrella." [1] "The umbrella might do." [2] "The umbrella won't do." >1 "Great! It's a deal." We exchanged what we had agreed on. >talk to woman (Hanazono-san) I said "konnichi ha" to Hanazono"Konnichi ha. What can I do for you?" [1] "I don't know, maybe I'm just looking." [2] "I'd like to trade with you" >2 "Alright. Let me see what you've got, there... how about you give me the circuit board? [1] "Yes. [2] "No." >1 "Thanks. What would you like to have in return?. [1] "I'd like you to give me something you believe I might need. [2] "How about you pay me in cash?" >1 "Alright. I guess you could use this Jipijapa." [1] "The Jipijapa might do." [2] "The Jipijapa won't do." >1 "Great! It's a deal." We exchanged what we had agreed on. >talk to woman (Hanazono-san) I said "konnichi ha" to Hanazono"Konnichi ha. What can I do for you?" [1] "I don't know, maybe I'm just looking." [2] "I'd like to trade with you" >2 "Alright. Let me see what you've got, there... how about you give me the steel girder? [1] "Yes. [2] "No." >1 "Thanks. What would you like to have in return?. [1] "I'd like you to give me something you believe I might need. [2] "How about you pay me in cash?" >1 "Alright. I guess you could use this circuit board." [1] "The circuit board might do." [2] "The circuit board won't do." >1 "Great! It's a deal." We exchanged what we had agreed on. >talk to woman (Hanazono-san) I said "konnichi ha" to Hanazono"Konnichi ha. What can I do for you?" [1] "I don't know, maybe I'm just looking." [2] "I'd like to trade with you" >2 "Alright. Let me see what you've got, there... How about you give me the umbrella. Maybe it can be repaired, and umbrellas always sell when it rains. [1] "Yes. [2] "No." >1 "Thanks. What would you like to have in return?. [1] "I'd like you to give me something you believe I might need. [2] "How about you pay me in cash?" >1 "Alright. I guess you could use this sensu." [1] "The sensu might do." [2] "The sensu won't do." >1 "Great! It's a deal." We exchanged what we had agreed on. >talk to woman (Hanazono-san) I said "konnichi ha" to Hanazono"Konnichi ha. What can I do for you?" [1] "I don't know, maybe I'm just looking." [2] "I'd like to trade with you" >2 "Alright. Let me see what you've got, there... how about you give me the tyre? [1] "Yes. [2] "No." >1 "Thanks. What would you like to have in return?. [1] "I'd like you to give me something you believe I might need. [2] "How about you pay me in cash?" >1 "Alright. I guess you could use this steel girder." [1] "The steel girder might do." [2] "The steel girder won't do." >1 "Great! It's a deal." We exchanged what we had agreed on. >talk to woman (Hanazono-san) I said "konnichi ha" to Hanazono"Konnichi ha. What can I do for you?" [1] "I don't know, maybe I'm just looking." [2] "I'd like to trade with you" >2 "Alright. Let me see what you've got, there... how about you give me the circuit board? [1] "Yes. [2] "No." >1 "Thanks. What would you like to have in return?. [1] "I'd like you to give me something you believe I might need. [2] "How about you pay me in cash?" >1 "Alright. I guess you could use this tyre." [1] "The tyre might do." [2] "The tyre won't do." >2 "Aw, such a shame. I think it would have been a great deal." >talk to woman (Hanazono-san) I said "konnichi ha" to Hanazono"Konnichi ha. What can I do for you?" [1] "I don't know, maybe I'm just looking." [2] "I'd like to trade with you" >2 "Alright. Let me see what you've got, there... how about you give me the steel girder? [1] "Yes. [2] "No." >1 "Thanks. What would you like to have in return?. [1] "I'd like you to give me something you believe I might need. [2] "How about you pay me in cash?" >1 "Alright. I guess you could use this torch." [1] "The torch might do." [2] "The torch won't do." >1 "Great! It's a deal." We exchanged what we had agreed on. >enter boat (the motor boat) But I was already in the motor boat. >talk to vanya "Say, Vanya..." I asked Vanya. "What now, Ayako?" [1] Would you take me away from here? >1 "Why not, these deliveries can wait for a while. Where would you like to go? [1] "Out into the bay." [2] "Back to the pier" [3] "Closer to that laid-up vessel over there." >1 "Sure thing, Ayako" The motor boat chugged along until it came to a halt a mile or two from the shore. Out in the bay (in the motor boat) We were floating in the middle of the bay, the boat's engine hammering away like a sewing machine. The depth loomed from below. Vanya was standing at the helm of the motor boat. >remove dress >d The motor boat would only float on water. To go anywhere else, I would have had to get off it, first. >exit I wouldn't have wanted to get the Styrofoam wet. Maybe I should have dropped them first. >* remove dress not leading to a response I didn't understand that sentence. >drop all torch: Dropped. sensu: Dropped. circuit board: Dropped. Jipijapa: Dropped. Styrofoam: Dropped. powder tab: Dropped. powder tab: Dropped. kaiken: Dropped. geta: Dropped. canvas top-siders: Dropped. grège dress: Dropped. 100 yen coin: Better to hold onto that for now. >take torch I took the torch from the motor boat. >exit boat (the motor boat) Gaining depth took some effort. In the bay, near the surface Light shone through the water's surface above me. The outlines of something large loomed from the darkness below. >d Gaining depth took some effort. In the bay, above a wreck. A bit further down, a freighter had come to rest on the seabed. Above me, darkness gave way to light. Most people would have had to come up for air now. >d Gaining depth took some effort. By the wreck. The vessel's hull lay on its side, balanced on the superstructure. A cargo hatch to the north allowed access to the ship's insides. Above me, the water was warmer. Half-time for this dive, I thought by myself. >d I couldn't go that way. My thought processes were getting slower. >undo By the wreck. [Previous turn undone.] >n Darkness It was pitch black in there and I couldn't see a thing. My thought processes were getting slower. >turn on torch I switched the torch on. Within the wreck, in the cargo hold I was floating in the middle of an empty cargo space, about the size of a cathedral's choir. The light of my torch penetrated only as far as the second deck down the loading shaft, towards the north. The hatch onto the main deck was to the south and there was a bulkhead to the west. >s By the wreck. The vessel's hull lay on its side, balanced on the superstructure. A cargo hatch to the north allowed access to the ship's insides. Above me, the water was warmer. Time to surface, I thought by myself. >u I swam upwards. In the bay, above a wreck. A bit further down, a freighter had come to rest on the seabed. Above me, darkness gave way to light. My vision was getting blurry. >u I swam upwards. In the bay, near the surface Light shone through the water's surface above me. The outlines of something large loomed from the darkness below. At the river shore Now and then, the water glittered in the darkness, but the river was so foggy, it was impossible to tell whether the opposite shore was near or far. The ferryman was waiting on the barge that lay between the reeds. >undo In the bay, above a wreck. [Previous turn undone.] >undo By the wreck. [Previous turn undone.] >undo Within the wreck, in the cargo hold [Previous turn undone.] >undo Darkness [Previous turn undone.] >undo By the wreck. [Previous turn undone.] >undo In the bay, above a wreck. [Previous turn undone.] >u I swam upwards. In the bay, near the surface Light shone through the water's surface above me. The outlines of something large loomed from the darkness below. Overcoming the first wave of agony is always the hardest part when diving. >u I swam upwards. Out in the bay I was now treading water in the middle of Tokyo bay. The depth loomed from below. Vanya was at the helm of the motor boat nearby. >turn on torch I switched the torch on. >save Ok. >d Gaining depth took some effort. In the bay, near the surface Light shone through the water's surface above me. The outlines of something large loomed from the darkness below. >d Gaining depth took some effort. In the bay, above a wreck. A bit further down, a freighter had come to rest on the seabed. Above me, darkness gave way to light. Most people would have had to come up for air now. >d Gaining depth took some effort. By the wreck. The vessel's hull lay on its side, balanced on the superstructure. A cargo hatch to the north allowed access to the ship's insides. Above me, the water was warmer. Half-time for this dive, I thought by myself. >n Within the wreck, in the cargo hold I was floating in the middle of an empty cargo space, about the size of a cathedral's choir. The light of my torch penetrated only as far as the second deck down the loading shaft, towards the north. The hatch onto the main deck was to the south and there was a bulkhead to the west. My thought processes were getting slower. >n Within the wreck, at the bottom of the cargo hold Before me lay the floor of the cargo hold, now a wall as high as the ship was wide. The loading shaft to the south led further up the empty cargo hold. There was a bulkhead to the east. >e (first opening the engine-hold bulkhead) Within the wreck, in the engine room The ship's four-cylinder diesel engine occupied this space, which also held some other machinery. There were bulkheads to the east and west, as well as a small hatch to the north. Time to surface, I thought by myself. >nn I didn't understand that sentence. >n Within the wreck, in the shaft alley, by the engine The propeller shaft extended from the engine towards the stern of the ship to the west, where it disappeared into the darkness. A hatch to the south led to the engine room. My vision was getting blurry. >w Within the wreck, in a pocket of air at the stuffing box. At the aft end of the propeller shaft, where it entered the stuffing box, was a pocket of trapped air, perhaps 30 or so cubic meters in volume. The propeller shaft continued to the east and there was an escape tunnel to the south. A man was sitting in there. >u I swam upwards. I couldn't go that way. >x man He didn't look his best that day. >talk to man I said "Ahoy" to the seaman. "Am I dreaming? Are you a mermaid." [1] "The Christian or civilized part of the crew said it was mermaids, and shuddered; but the pagan harpooneers remained unappalled." [2] "We have no immortal souls; we have no future life; we are just like the green sea-weed, which, once cut down, can never revive again! Men, on the other hand, have a soul which lives for ever, lives after the body has become dust; it rises through the clear air, up to the shining stars!" >1 "So you're not denying it." [1] "Let's not dwell on it. But tell me, who are you?" >1 "I'm the chief engineer of this vessel. I'm sorry for the state she's in, right now."" [1] "If you don't mind me telling you, there is a better life to be had elsewhere." [2] "Don't worry about it, I've seen worse wrecks." >1 "I'm afraid I'll have to stay with her for the rest of my career. Unless, of course, you know a way for me to escape." [1] "How long can you hold your breath?" [2] "There's always the rescue chamber." >1 "A minute or so when I was a little boy, perhaps a little less nowadays." [1] "There's always the rescue chamber." >1 "Would you mind asking for one, topside?" [1] "I'll get help." >1 "Thanks a lot. I'll wait here." >save Ok. >* How long ago did this sink? I didn't understand that sentence. > I beg your pardon? >l Within the wreck, in a pocket of air at the stuffing box. At the aft end of the propeller shaft, where it entered the stuffing box, was a pocket of trapped air, perhaps 30 or so cubic meters in volume. The propeller shaft continued to the east and there was an escape tunnel to the south. The chief engineer was sitting in there. >s Within the wreck, in the rear escape shaft. This narrow shaft served as an emergency escape from the most inaccessible parts of the ship. It contained a ladder, as would normally be needed to traverse the vertical shaft - but now it went from north to south, of course. >u I swam upwards. I couldn't go that way. >s Within the wreck, in the steering gear compartment This compartment contained the ship's steering engine. There was a staircase to the deck above, now to the south, as well as a small hatch to the north. At this point, most people would have wanted to surface again. >s Within the wreck, in the galley This was where the meals had been prepared prior to the sinking of the vessel. All the china had fallen from the cabinets and was strewn across the floor. There were bulkheads to the east and west, as well as a staircase, that now led north. Most people would have had to come up for air now. >w (first opening the pantry-galley bulkhead) (first unlocking the pantry-galley bulkhead) I lacked a key that fits the pantry-galley bulkhead. Overcoming the first wave of agony is always the hardest part when diving. >e (first opening the galley-hold bulkhead) Within the wreck, in the cargo hold I was floating in the middle of an empty cargo space, about the size of a cathedral's choir. The light of my torch penetrated only as far as the second deck down the loading shaft, towards the north. The hatch onto the main deck was to the south and there was a bulkhead to the west. Half-time for this dive, I thought by myself. >n Within the wreck, at the bottom of the cargo hold Before me lay the floor of the cargo hold, now a wall as high as the ship was wide. The loading shaft to the south led further up the empty cargo hold. There was a bulkhead to the east. My thought processes were getting slower. >e Within the wreck, in the engine room The ship's four-cylinder diesel engine occupied this space, which also held some other machinery. There were bulkheads to the east and west, as well as a small hatch to the north. >n Within the wreck, in the shaft alley, by the engine The propeller shaft extended from the engine towards the stern of the ship to the west, where it disappeared into the darkness. A hatch to the south led to the engine room. Time to surface, I thought by myself. >w Within the wreck, in a pocket of air at the stuffing box. At the aft end of the propeller shaft, where it entered the stuffing box, was a pocket of trapped air, perhaps 30 or so cubic meters in volume. The propeller shaft continued to the east and there was an escape tunnel to the south. The chief engineer was sitting in there. >e Within the wreck, in the shaft alley, by the engine The propeller shaft extended from the engine towards the stern of the ship to the west, where it disappeared into the darkness. A hatch to the south led to the engine room. >s Within the wreck, in the engine room The ship's four-cylinder diesel engine occupied this space, which also held some other machinery. There were bulkheads to the east and west, as well as a small hatch to the north. >e (first opening the fuel-engine bulkhead) (first unlocking the fuel-engine bulkhead) I lacked a key that fits the fuel-engine bulkhead. At this point, most people would have wanted to surface again. >n Within the wreck, in the shaft alley, by the engine The propeller shaft extended from the engine towards the stern of the ship to the west, where it disappeared into the darkness. A hatch to the south led to the engine room. Most people would have had to come up for air now. >w Within the wreck, in a pocket of air at the stuffing box. At the aft end of the propeller shaft, where it entered the stuffing box, was a pocket of trapped air, perhaps 30 or so cubic meters in volume. The propeller shaft continued to the east and there was an escape tunnel to the south. The chief engineer was sitting in there. >talk to man I said "Ahoy" to the Chief Engineer "Welcome back." [1] "I was just taking a look around. Sorry to breathe your air." >1 "That's all right. Come back any time!" >e Within the wreck, in the shaft alley, by the engine The propeller shaft extended from the engine towards the stern of the ship to the west, where it disappeared into the darkness. A hatch to the south led to the engine room. >s Within the wreck, in the engine room The ship's four-cylinder diesel engine occupied this space, which also held some other machinery. There were bulkheads to the east and west, as well as a small hatch to the north. >x engine An immensely powerful piece of machinery. At this point, most people would have wanted to surface again. >x machinery These were used to regulate the amount of ballast water in the bilge by opening or closing the kingston valves. All of them were in the fully open position. Most people would have had to come up for air now. >n Within the wreck, in the shaft alley, by the engine The propeller shaft extended from the engine towards the stern of the ship to the west, where it disappeared into the darkness. A hatch to the south led to the engine room. Overcoming the first wave of agony is always the hardest part when diving. >undo Within the wreck, in the engine room [Previous turn undone.] >close valves A useless exercise in the current state of the vessel. Overcoming the first wave of agony is always the hardest part when diving. >undo Within the wreck, in the engine room [Previous turn undone.] >n Within the wreck, in the shaft alley, by the engine The propeller shaft extended from the engine towards the stern of the ship to the west, where it disappeared into the darkness. A hatch to the south led to the engine room. Overcoming the first wave of agony is always the hardest part when diving. >w Within the wreck, in a pocket of air at the stuffing box. At the aft end of the propeller shaft, where it entered the stuffing box, was a pocket of trapped air, perhaps 30 or so cubic meters in volume. The propeller shaft continued to the east and there was an escape tunnel to the south. The chief engineer was sitting in there. >x box A kind of seal that is watertight but does not impede the rotary movement of the propeller shaft. >open box It wasn't something I could open. >x shaft A solid steel tube with a diameter of about 60cm that connected the ship's propeller to the engine. >e Within the wreck, in the shaft alley, by the engine The propeller shaft extended from the engine towards the stern of the ship to the west, where it disappeared into the darkness. A hatch to the south led to the engine room. >s Within the wreck, in the engine room The ship's four-cylinder diesel engine occupied this space, which also held some other machinery. There were bulkheads to the east and west, as well as a small hatch to the north. >e (first opening the fuel-engine bulkhead) (first unlocking the fuel-engine bulkhead) I lacked a key that fits the fuel-engine bulkhead. At this point, most people would have wanted to surface again. >undo Within the wreck, in the engine room [Previous turn undone.] >w Within the wreck, at the bottom of the cargo hold Before me lay the floor of the cargo hold, now a wall as high as the ship was wide. The loading shaft to the south led further up the empty cargo hold. There was a bulkhead to the east. At this point, most people would have wanted to surface again. >s Within the wreck, in the cargo hold I was floating in the middle of an empty cargo space, about the size of a cathedral's choir. The light of my torch penetrated only as far as the second deck down the loading shaft, towards the north. The hatch onto the main deck was to the south and there was a bulkhead to the west. Most people would have had to come up for air now. >w Within the wreck, in the galley This was where the meals had been prepared prior to the sinking of the vessel. All the china had fallen from the cabinets and was strewn across the floor. There were bulkheads to the east and west, as well as a staircase, that now led north. Overcoming the first wave of agony is always the hardest part when diving. >w (first opening the pantry-galley bulkhead) (first unlocking the pantry-galley bulkhead) I lacked a key that fits the pantry-galley bulkhead. Half-time for this dive, I thought by myself. >undo Within the wreck, in the galley [Previous turn undone.] >n Within the wreck, in the steering gear compartment This compartment contained the ship's steering engine. There was a staircase to the deck above, now to the south, as well as a small hatch to the north. Half-time for this dive, I thought by myself. >n Within the wreck, in the rear escape shaft. This narrow shaft served as an emergency escape from the most inaccessible parts of the ship. It contained a ladder, as would normally be needed to traverse the vertical shaft - but now it went from north to south, of course. My thought processes were getting slower. >n Within the wreck, in a pocket of air at the stuffing box. At the aft end of the propeller shaft, where it entered the stuffing box, was a pocket of trapped air, perhaps 30 or so cubic meters in volume. The propeller shaft continued to the east and there was an escape tunnel to the south. The chief engineer was sitting in there. >s Within the wreck, in the rear escape shaft. This narrow shaft served as an emergency escape from the most inaccessible parts of the ship. It contained a ladder, as would normally be needed to traverse the vertical shaft - but now it went from north to south, of course. >s Within the wreck, in the steering gear compartment This compartment contained the ship's steering engine. There was a staircase to the deck above, now to the south, as well as a small hatch to the north. >s Within the wreck, in the galley This was where the meals had been prepared prior to the sinking of the vessel. All the china had fallen from the cabinets and was strewn across the floor. There were bulkheads to the east and west, as well as a staircase, that now led north. At this point, most people would have wanted to surface again. >e Within the wreck, in the cargo hold I was floating in the middle of an empty cargo space, about the size of a cathedral's choir. The light of my torch penetrated only as far as the second deck down the loading shaft, towards the north. The hatch onto the main deck was to the south and there was a bulkhead to the west. Most people would have had to come up for air now. >s By the wreck. The vessel's hull lay on its side, balanced on the superstructure. A cargo hatch to the north allowed access to the ship's insides. Above me, the water was warmer. Overcoming the first wave of agony is always the hardest part when diving. >u I swam upwards. In the bay, above a wreck. A bit further down, a freighter had come to rest on the seabed. Above me, darkness gave way to light. Half-time for this dive, I thought by myself. >u I swam upwards. In the bay, near the surface Light shone through the water's surface above me. The outlines of something large loomed from the darkness below. My thought processes were getting slower. >u I swam upwards. Out in the bay I was now treading water in the middle of Tokyo bay. The depth loomed from below. Vanya was at the helm of the motor boat nearby. >talk to vanya "Say, Vanya..." I asked Vanya. "What now, Ayako?" [1] Would you take me away from here? [2] "How would you go about rescuing someone from a sunken ship?" >2 "You could try calling emergency services, but I wouldn't expect too much of them." [1] Would you take me away from here? >1 "Aren't you going to get dressed first?" I climbed aboard. [Only talk options and REPEAT allowed] >wear dress (first taking the grège dress) I put on the grège dress. >talk to vanya "Say, Vanya..." I asked Vanya. "What now, Ayako?" [1] "Never mind" [2] Would you take me away from here? [3] "How would you go about rescuing someone from a sunken ship?" >2 "Why not, these deliveries can wait for a while. Where would you like to go? [1] "Back to the pier" [2] "Closer to that laid-up vessel over there." [3] "Towards that refuse dump in the distance." >1 "OK, Ayako." Vanya turned the boat towards the city again. At the pier (in the motor boat) A series of pontoons had been cobbled together to construct this pier. It had once been home to a flotilla of fishing vessels. Nowadays, however, there was no longer anything to be caught in Tokyo bay, which extended towards the west. A rusty ladder ascended the quay wall. Vanya was standing at the helm of the motor boat. In the motor boat I could see a pair of canvas top-siders, the geta, a kaiken, two powder tabs, some Styrofoam, a Jipijapa, a circuit board and a sensu. >take all filled cardboard box: I was not going to steal something I didn't even know what to do with. filled cardboard box: I was not going to steal something I didn't even know what to do with. filled cardboard box: I was not going to steal something I didn't even know what to do with. filled cardboard box: I was not going to steal something I didn't even know what to do with. canvas top-siders: I took the canvas top-siders from the motor boat. geta: I took the geta from the motor boat. kaiken: I took the kaiken from the motor boat. powder tab: I took the powder tab from the motor boat. powder tab: I took the powder tab from the motor boat. Styrofoam: I took the Styrofoam from the motor boat. Jipijapa: I took the Jipijapa from the motor boat. circuit board: I took the circuit board from the motor boat. sensu: I took the sensu from the motor boat. boat key: The engine was still running. >out I was not going anywhere without shoes on my feet. >wear geta I put on the geta. >out I got out of the motor boat. On the pier A series of pontoons had been cobbled together to construct this pier. It had once been home to a flotilla of fishing vessels. Nowadays, however, there was no longer anything to be caught in Tokyo bay, which extended towards the west. A rusty ladder ascended the quay wall. Vanya was at the helm of the motor boat nearby. >u On the docklands promenade This artificial island had been build as an extension to Gotomomi's harbour, but the bridge that usually connected it to the rest of the city was currently undergoing repair. The docklands were thus, for all intends and purposes, cut off. To the east the "Seng Heng fish packing co. ltd." occupied the ground floors of several adjacent buildings. A ladder of rusty rungs cemented into the quay wall descended to the pier below. A little passage disappeared between the buildings to the south. Someone had forgotten to remove the old telephone booth on the promenade. >s In a dark alley Almost all sunlight was blocked out of this little alleyway by the tenement building to the west. A tall gate guarded the property to the east. The Docklands were to the north. >n On the docklands promenade This artificial island had been build as an extension to Gotomomi's harbour, but the bridge that usually connected it to the rest of the city was currently undergoing repair. The docklands were thus, for all intends and purposes, cut off. To the east the "Seng Heng fish packing co. ltd." occupied the ground floors of several adjacent buildings. A ladder of rusty rungs cemented into the quay wall descended to the pier below. A little passage disappeared between the buildings to the south. Someone had forgotten to remove the old telephone booth on the promenade. >enter booth I got into the telephone booth. >x phone A PT-92 payphone, painted in a faded lime green that told of its enko days. Amazingly, it was still a complete set of receiver, dialling pad, display and money slot. >x display One of those old greenish displays that you can't read unless you're standing in just the right place. It showed: ----. >put money in slot (the 100 yen coin in the money slot) (first picking up the receiver) I picked up the receiver. I inserted the 100 yen coin into the slot and a moment later I heard the dial tone. >call emergency services I didn't understand that sentence. >dial I didn't understand that sentence. >x pad This was where one dialled the phone number one wished to ring up. >dial 911 I pushed the combination and the display changed to: 911 rin-rin went the telephone. >* Is this 911? I didn't understand that sentence. >z Time passed. "Thank you for calling emergency services. If you need emergency rescue, please press 1. If you are calling because of a health emergency, please press 2. For the police, press 3." [1] 1 [2] 2 [3] 3 >1 "You have requested help regarding an emergency rescue. Please select the nature of the emergency. For the fire brigade, press 1, for the mountain rescue service, press 2, and for water rescue, press 3." [1] 1 [2] 2 [3] 3 >3 "This is the water rescue service line. Please enter your health insurance number." [1] "I don't know the number." [2] "This is an emergency! Help! >2 "The number you entered could not be recognised. Your call can only be forwarded if you enter your national health insurance number correctly. Thank you for calling emergency services, good bye." >n The bridge was currently impassable and would, by the looks of it, remain so for years to come . >w I would have had to get out of the telephone booth first. >exit (first hanging up the receiver) I hung up the receiver. The telephone rattled down the contents of the coin register. I got out of the telephone booth. On the docklands promenade This artificial island had been build as an extension to Gotomomi's harbour, but the bridge that usually connected it to the rest of the city was currently undergoing repair. The docklands were thus, for all intends and purposes, cut off. To the east the "Seng Heng fish packing co. ltd." occupied the ground floors of several adjacent buildings. A ladder of rusty rungs cemented into the quay wall descended to the pier below. A little passage disappeared between the buildings to the south. Someone had forgotten to remove the old telephone booth on the promenade. >w On the pier A series of pontoons had been cobbled together to construct this pier. It had once been home to a flotilla of fishing vessels. Nowadays, however, there was no longer anything to be caught in Tokyo bay, which extended towards the west. A rusty ladder ascended the quay wall. Vanya was at the helm of the motor boat nearby. >talk to vanya "Say, Vanya..." I asked Vanya. "What now, Ayako?" [1] Would you take me away from here? >e [Only talk options and REPEAT allowed] >1 "Why not, these deliveries can wait for a while. Where would you like to go? I climbed aboard. [Only talk options and REPEAT allowed] [1] "Out into the bay." [2] "Closer to that laid-up vessel over there." [3] "Towards that refuse dump in the distance." >1 "Sure thing, Ayako" The motor boat chugged along until it came to a halt a mile or two from the shore. Out in the bay (in the motor boat) We were floating in the middle of the bay, the boat's engine hammering away like a sewing machine. The depth loomed from below. Vanya was standing at the helm of the motor boat. >talk to vanya "Say, Vanya..." I asked Vanya. "What now, Ayako?" [1] Would you take me away from here? >1 "Why not, these deliveries can wait for a while. Where would you like to go? [1] "Back to the pier" [2] "Closer to that laid-up vessel over there." [3] "Towards that refuse dump in the distance." >1 "OK, Ayako." Vanya turned the boat towards the city again. At the pier (in the motor boat) A series of pontoons had been cobbled together to construct this pier. It had once been home to a flotilla of fishing vessels. Nowadays, however, there was no longer anything to be caught in Tokyo bay, which extended towards the west. A rusty ladder ascended the quay wall. Vanya was standing at the helm of the motor boat. >e The motor boat would only float on water. To go anywhere else, I would have had to get off it, first. >exit I got out of the motor boat. On the pier A series of pontoons had been cobbled together to construct this pier. It had once been home to a flotilla of fishing vessels. Nowadays, however, there was no longer anything to be caught in Tokyo bay, which extended towards the west. A rusty ladder ascended the quay wall. Vanya was at the helm of the motor boat nearby. >e On the docklands promenade This artificial island had been build as an extension to Gotomomi's harbour, but the bridge that usually connected it to the rest of the city was currently undergoing repair. The docklands were thus, for all intends and purposes, cut off. To the east the "Seng Heng fish packing co. ltd." occupied the ground floors of several adjacent buildings. A ladder of rusty rungs cemented into the quay wall descended to the pier below. A little passage disappeared between the buildings to the south. Someone had forgotten to remove the old telephone booth on the promenade. >s In a dark alley Almost all sunlight was blocked out of this little alleyway by the tenement building to the west. A tall gate guarded the property to the east. The Docklands were to the north. >w Inside the tenement Little light made it into the tenement's front porch, which opened to the street towards the east. Black wood dominated the interior. A flight of stairs went up, another one down, and there was a door to the south, with a sign on it. The place reminded me a bit of school. >u Inside the tenement, on the first floor landing. There was not much to see in the dim light: A room to the east, one flight of stairs going up, and one going down. >u Inside the tenement, on the second floor landing. There was a little more light in here than in the first floor landing. I could see a door to the west, as well as the stairs going up and down. It was about as inviting as the forbidden staircase back at the boarding house. >w Inside the tenement, within a 3-LDK. I was standing in the living-dining-kitchen area of what I presume people mean when they talk about a 3-LDK. It had the usual conveniences and there was a window to the bay. The door to the east led to the second-floor landing. Three guys were lounging around, with nothing to do. >talk to guys I said "konnichi ha" to the guys. "Welcome back. Anything new?" [1] "I'm afraid I've got nothing, yet." >1 "We'll be waiting for you." >e Inside the tenement, on the second floor landing. There was a little more light in here than in the first floor landing. I could see a door to the west, as well as the stairs going up and down. It was about as inviting as the forbidden staircase back at the boarding house. >d Inside the tenement, on the first floor landing. There was not much to see in the dim light: A room to the east, one flight of stairs going up, and one going down. >d Inside the tenement Little light made it into the tenement's front porch, which opened to the street towards the east. Black wood dominated the interior. A flight of stairs went up, another one down, and there was a door to the south, with a sign on it. The place reminded me a bit of school. >s Inside the tenement, in the neighbourhood association's office This room was dominated by a massive writing desk, weighting down mercilessly on the tatami. If there was any other furniture, it had long been lost underneath the heaps of papers of all kinds, that covered every surface. The exit was to the north. A man in a grey apron sat at the desk, dozing, with his feet on the table. >talk to man I said "konnichiha" to the man. "Can't you read? It says "wait for the answer" on the door." [1] "I would like to buy a jeton for the washing machine." [2] "Can you think of anything that would get those guys out of their flat?" >2 "Let's see, it would have to be something irresistible to them, I think." >n Inside the tenement Little light made it into the tenement's front porch, which opened to the street towards the east. Black wood dominated the interior. A flight of stairs went up, another one down, and there was a door to the south, with a sign on it. The place reminded me a bit of school. >e In a dark alley Almost all sunlight was blocked out of this little alleyway by the tenement building to the west. A tall gate guarded the property to the east. The Docklands were to the north. >hint The emergency services need an insurance number. You should ask the chief engineer for it. >n On the docklands promenade This artificial island had been build as an extension to Gotomomi's harbour, but the bridge that usually connected it to the rest of the city was currently undergoing repair. The docklands were thus, for all intends and purposes, cut off. To the east the "Seng Heng fish packing co. ltd." occupied the ground floors of several adjacent buildings. A ladder of rusty rungs cemented into the quay wall descended to the pier below. A little passage disappeared between the buildings to the south. Someone had forgotten to remove the old telephone booth on the promenade. >w On the pier A series of pontoons had been cobbled together to construct this pier. It had once been home to a flotilla of fishing vessels. Nowadays, however, there was no longer anything to be caught in Tokyo bay, which extended towards the west. A rusty ladder ascended the quay wall. Vanya was at the helm of the motor boat nearby. >enter boat (the motor boat) I got into the motor boat. Vanya was standing at the helm of the motor boat. >talk to vany I couldn't see any such thing. >talk to vanya "Say, Vanya..." I asked Vanya. "What now, Ayako?" [1] Would you take me away from here? >1 "Why not, these deliveries can wait for a while. Where would you like to go? [1] "Out into the bay." [2] "Closer to that laid-up vessel over there." [3] "Towards that refuse dump in the distance." >1 "Sure thing, Ayako" The motor boat chugged along until it came to a halt a mile or two from the shore. Out in the bay (in the motor boat) We were floating in the middle of the bay, the boat's engine hammering away like a sewing machine. The depth loomed from below. Vanya was standing at the helm of the motor boat. >remove dress >out I wouldn't have wanted to get the geta wet. Maybe I should have taken them off first. >remove all (from the motor boat) filled cardboard box: I was not going to steal something I didn't even know what to do with. filled cardboard box: I was not going to steal something I didn't even know what to do with. filled cardboard box: I was not going to steal something I didn't even know what to do with. filled cardboard box: I was not going to steal something I didn't even know what to do with. >d The motor boat would only float on water. To go anywhere else, I would have had to get off it, first. >remove geta I took off the geta. >out I wouldn't have wanted to get the kaiken wet. Maybe I should have dropped it first. >i I was carrying: a sensu a circuit board a Jipijapa some Styrofoam two powder tabs a kaiken the geta a pair of canvas top-siders a grège dress a torch (providing light) >drop all sensu: Dropped. circuit board: Dropped. Jipijapa: Dropped. Styrofoam: Dropped. powder tab: Dropped. powder tab: Dropped. kaiken: Dropped. geta: Dropped. canvas top-siders: Dropped. grège dress: Dropped. torch: Dropped. >take torch I took the torch from the motor boat. >d The motor boat would only float on water. To go anywhere else, I would have had to get off it, first. >exit Gaining depth took some effort. In the bay, near the surface Light shone through the water's surface above me. The outlines of something large loomed from the darkness below. >d Gaining depth took some effort. In the bay, above a wreck. A bit further down, a freighter had come to rest on the seabed. Above me, darkness gave way to light. Most people would have had to come up for air now. >d Gaining depth took some effort. By the wreck. The vessel's hull lay on its side, balanced on the superstructure. A cargo hatch to the north allowed access to the ship's insides. Above me, the water was warmer. Half-time for this dive, I thought by myself. >d I couldn't go that way. My thought processes were getting slower. >undi I didn't understand that sentence. >undo By the wreck. [Previous turn undone.] >n Within the wreck, in the cargo hold I was floating in the middle of an empty cargo space, about the size of a cathedral's choir. The light of my torch penetrated only as far as the second deck down the loading shaft, towards the north. The hatch onto the main deck was to the south and there was a bulkhead to the west. >w Within the wreck, in the galley This was where the meals had been prepared prior to the sinking of the vessel. All the china had fallen from the cabinets and was strewn across the floor. There were bulkheads to the east and west, as well as a staircase, that now led north. Time to surface, I thought by myself. >n Within the wreck, in the steering gear compartment This compartment contained the ship's steering engine. There was a staircase to the deck above, now to the south, as well as a small hatch to the north. My vision was getting blurry. >n Within the wreck, in the rear escape shaft. This narrow shaft served as an emergency escape from the most inaccessible parts of the ship. It contained a ladder, as would normally be needed to traverse the vertical shaft - but now it went from north to south, of course. At the river shore Now and then, the water glittered in the darkness, but the river was so foggy, it was impossible to tell whether the opposite shore was near or far. The ferryman was waiting on the barge that lay between the reeds. >undo Within the wreck, in the steering gear compartment [Previous turn undone.] >undo Within the wreck, in the galley [Previous turn undone.] >undio I didn't understand that sentence. >undo Within the wreck, in the galley [Previous turn undone.] >undo Within the wreck, in the cargo hold [Previous turn undone.] >u I swam upwards. I couldn't go that way. Time to surface, I thought by myself. >undo Within the wreck, in the cargo hold [Previous turn undone.] >undo By the wreck. [Previous turn undone.] >u I swam upwards. In the bay, above a wreck. A bit further down, a freighter had come to rest on the seabed. Above me, darkness gave way to light. >u I swam upwards. In the bay, near the surface Light shone through the water's surface above me. The outlines of something large loomed from the darkness below. Time to surface, I thought by myself. >u I swam upwards. Out in the bay I was now treading water in the middle of Tokyo bay. The depth loomed from below. Vanya was at the helm of the motor boat nearby. >save Ok. >d Gaining depth took some effort. In the bay, near the surface Light shone through the water's surface above me. The outlines of something large loomed from the darkness below. >d Gaining depth took some effort. In the bay, above a wreck. A bit further down, a freighter had come to rest on the seabed. Above me, darkness gave way to light. Most people would have had to come up for air now. >d Gaining depth took some effort. By the wreck. The vessel's hull lay on its side, balanced on the superstructure. A cargo hatch to the north allowed access to the ship's insides. Above me, the water was warmer. Half-time for this dive, I thought by myself. >z Time passed. My thought processes were getting slower. >z Time passed. >z Time passed. Time to surface, I thought by myself. >z Time passed. My vision was getting blurry. >z Time passed. At the river shore Now and then, the water glittered in the darkness, but the river was so foggy, it was impossible to tell whether the opposite shore was near or far. The ferryman was waiting on the barge that lay between the reeds. >x barge A flat-bottom boat, punted through the water. In the barge was Charon. >enter it "Have you brought the payment?" [1] "I haven't got a single penny." >x charon [Only talk options and REPEAT allowed] >1 "Then your place is here." >x charon The face was difficult to ascertain underneath the cloak. >i I was carrying: a shroud (being worn) >x shroud A long white garment. >remove it Here? surely not. >l At the river shore Now and then, the water glittered in the darkness, but the river was so foggy, it was impossible to tell whether the opposite shore was near or far. The ferryman was waiting on the barge that lay between the reeds. >w I couldn't go that way. >enter river That was not something I could enter. >x shore I couldn't see any such thing. >enter barge "Have you brought the payment?" [1] "I haven't got a single penny." >1 "Then your place is here." >i I was carrying: a shroud (being worn) >x me Still the same girl, freckled as ever. I'd been 16 for a couple of years now. >i I was carrying: a shroud (being worn) >attack ferryman Violence wasn't the answer to this one. >l At the river shore Now and then, the water glittered in the darkness, but the river was so foggy, it was impossible to tell whether the opposite shore was near or far. The ferryman was waiting on the barge that lay between the reeds. >x shore I couldn't see any such thing. >x fog The river was covered in it. >x barge A flat-bottom boat, punted through the water. In the barge was Charon. >x reed Slowly waving in the wind, they all but hid the barge. >take reed They were not something I needed to carry around with me. >restore Ok. >d Gaining depth took some effort. In the bay, near the surface Light shone through the water's surface above me. The outlines of something large loomed from the darkness below. >u I swam upwards. Out in the bay I was now treading water in the middle of Tokyo bay. The depth loomed from below. Vanya was at the helm of the motor boat nearby. >i I was carrying: a torch (providing light) >d Gaining depth took some effort. In the bay, near the surface Light shone through the water's surface above me. The outlines of something large loomed from the darkness below. >d Gaining depth took some effort. In the bay, above a wreck. A bit further down, a freighter had come to rest on the seabed. Above me, darkness gave way to light. Most people would have had to come up for air now. >d Gaining depth took some effort. By the wreck. The vessel's hull lay on its side, balanced on the superstructure. A cargo hatch to the north allowed access to the ship's insides. Above me, the water was warmer. Half-time for this dive, I thought by myself. >n Within the wreck, in the cargo hold I was floating in the middle of an empty cargo space, about the size of a cathedral's choir. The light of my torch penetrated only as far as the second deck down the loading shaft, towards the north. The hatch onto the main deck was to the south and there was a bulkhead to the west. My thought processes were getting slower. >w Within the wreck, in the galley This was where the meals had been prepared prior to the sinking of the vessel. All the china had fallen from the cabinets and was strewn across the floor. There were bulkheads to the east and west, as well as a staircase, that now led north. >n Within the wreck, in the steering gear compartment This compartment contained the ship's steering engine. There was a staircase to the deck above, now to the south, as well as a small hatch to the north. Time to surface, I thought by myself. >n Within the wreck, in the rear escape shaft. This narrow shaft served as an emergency escape from the most inaccessible parts of the ship. It contained a ladder, as would normally be needed to traverse the vertical shaft - but now it went from north to south, of course. My vision was getting blurry. >n Within the wreck, in a pocket of air at the stuffing box. At the aft end of the propeller shaft, where it entered the stuffing box, was a pocket of trapped air, perhaps 30 or so cubic meters in volume. The propeller shaft continued to the east and there was an escape tunnel to the south. The chief engineer was sitting in there. >talk to man I said "Ahoy" to the Chief Engineer "Welcome back." [1] "I was just taking a look around. Sorry to breathe your air." [2] "I called emergency services. Say, you wouldn't happen to have health insurance, would you?" >2 "Look, I'm an American. Americans don't do health insurance. You might not know this, 'cause it's not very well understood outside the US, but health insurance is a socialist concept, and therefore totally counter to the American way of life." [1] "That's right. There is a different understanding on this in other places. On a totally unrelated note, did you get a chance to work on your breath hold?" [2] "I see. That might turn out to be a problem, down the line." >1 "Please don't joke about this. There wouldn't be enough air in here to train that kind of skill anyway. It's not a realistic option." [1] "It'll be your only option. >1 "What so you mean? I thought you called rescue services?" [1] "I'm going to cut this short to save air: those without health insurance won't be saved." >1 "I know. I knew when she went down there would be no rescue. It's just that when you turned up, there appeared to be this glimmer of hope. I'm sorry to have dragged you into this." [1] "That's all right. I came here of my own free will." >1 "That's some freedom you have, young lady. You know what? A man in my situation is entitled to some freedom as well. How about you get me a bottle of brandy from the pantry? In case it's locked: Here's the ship's master key," He tossed a key over to me. >take key I already had that. >save Ok. >e Within the wreck, in the shaft alley, by the engine The propeller shaft extended from the engine towards the stern of the ship to the west, where it disappeared into the darkness. A hatch to the south led to the engine room. >s Within the wreck, in the engine room The ship's four-cylinder diesel engine occupied this space, which also held some other machinery. There were bulkheads to the east and west, as well as a small hatch to the north. >e (first opening the fuel-engine bulkhead) (first unlocking the fuel-engine bulkhead) (with the master key) Within the wreck, in the auxiliary fuel storage. Fuel for a number of small combustion engines throughout the ship was stored in this compartment. The exit was to the west. I could see a jerrycan here. At this point, most people would have wanted to surface again. >take jerrycan I picked up the jerrycan from the ground. Most people would have had to come up for air now. >w (first closing the jerrycan) Within the wreck, in the engine room The ship's four-cylinder diesel engine occupied this space, which also held some other machinery. There were bulkheads to the east and west, as well as a small hatch to the north. Overcoming the first wave of agony is always the hardest part when diving. >n Within the wreck, in the shaft alley, by the engine The propeller shaft extended from the engine towards the stern of the ship to the west, where it disappeared into the darkness. A hatch to the south led to the engine room. Half-time for this dive, I thought by myself. >w Within the wreck, in a pocket of air at the stuffing box. At the aft end of the propeller shaft, where it entered the stuffing box, was a pocket of trapped air, perhaps 30 or so cubic meters in volume. The propeller shaft continued to the east and there was an escape tunnel to the south. The chief engineer was sitting in there. >x jerrycan A petrol canister. >talk to man I said "Ahoy" to the Chief Engineer "Welcome back." [1] "I was just taking a look around. Sorry to breathe your air." >1 "That's all right. Come back any time!" >s Within the wreck, in the rear escape shaft. This narrow shaft served as an emergency escape from the most inaccessible parts of the ship. It contained a ladder, as would normally be needed to traverse the vertical shaft - but now it went from north to south, of course. >s Within the wreck, in the steering gear compartment This compartment contained the ship's steering engine. There was a staircase to the deck above, now to the south, as well as a small hatch to the north. >w I couldn't go that way. At this point, most people would have wanted to surface again. >s Within the wreck, in the galley This was where the meals had been prepared prior to the sinking of the vessel. All the china had fallen from the cabinets and was strewn across the floor. There were bulkheads to the east and west, as well as a staircase, that now led north. Most people would have had to come up for air now. >w (first opening the pantry-galley bulkhead) (first unlocking the pantry-galley bulkhead) (with the master key) In the pantry of the shipwreck. The food supplies of the ship lay strewn across the pantry. The exit was to the east. I could see a bottle of cut brandy here. Overcoming the first wave of agony is always the hardest part when diving. >take all bottle of cut brandy: I picked up the bottle of cut brandy from the ground. Half-time for this dive, I thought by myself. >e Within the wreck, in the galley This was where the meals had been prepared prior to the sinking of the vessel. All the china had fallen from the cabinets and was strewn across the floor. There were bulkheads to the east and west, as well as a staircase, that now led north. My thought processes were getting slower. >n Within the wreck, in the steering gear compartment This compartment contained the ship's steering engine. There was a staircase to the deck above, now to the south, as well as a small hatch to the north. >n Within the wreck, in the rear escape shaft. This narrow shaft served as an emergency escape from the most inaccessible parts of the ship. It contained a ladder, as would normally be needed to traverse the vertical shaft - but now it went from north to south, of course. Time to surface, I thought by myself. >n Within the wreck, in a pocket of air at the stuffing box. At the aft end of the propeller shaft, where it entered the stuffing box, was a pocket of trapped air, perhaps 30 or so cubic meters in volume. The propeller shaft continued to the east and there was an escape tunnel to the south. The chief engineer was sitting in there. >x brandy Mostly rectified spirit. >give it to man The chief engineer didn't seem interested. >talk to man I said "Ahoy" to the Chief Engineer "Welcome back." [1] "I was just taking a look around. Sorry to breathe your air." [2] "Here's what I found in the pantry." >* Give it to maybe should work I didn't understand that sentence. >2 "That's the first good news today!" I gave him the bottle. The chief engineer opened the bottle of cut brandy. He took a gulp of brandy and passed the bottle back to me. [1] "What can you tell me about the sinking?" [2] "How did you become a marine engineer?" >1 "Well, it sure wasn't an accident, I can tell you that much." He drank a sip from the brandy bottle and passed it back to me. [1] "You mean sabotage? Why would they do that?" >1 "That's what you do when the ship's deep in the red and the insured sum is higher than the vessel's worth: you open the sea cocks. A bit rare to do it in the harbour, but I suppose they were in a hurry. Could have let me in on it, too. I'd have kept my mouth shut." He drew a long draught from the bottle and passed it back to me. [1] "Well, it's not altogether unheard of for a man in your position to end up like this." >1 "It would be easier to bear if it wasn't for my wife and kid. You know, I booked a holiday for us." He drank a few more sips of brandy and passed the bottle back to me. [1] Sure, fire away. >1 "Is that a fishhook injury you've got there?" He drank the remaining brandy from the bottle. [1] "You wouldn't believe what nasty murder tools those people are using." >1 "So you're not denying it." But he was already falling asleep, the bottle slipping from his hands. >talk to man I said "Ahoy" to the Chief Engineer "Welcome back." >take bottle I picked up the bottle of cut brandy from the ground. >l Within the wreck, in a pocket of air at the stuffing box. At the aft end of the propeller shaft, where it entered the stuffing box, was a pocket of trapped air, perhaps 30 or so cubic meters in volume. The propeller shaft continued to the east and there was an escape tunnel to the south. The chief engineer was sleeping in there. >z Time passed. >take engineer I don't suppose the chief engineer would have cared for that. >talk to man I said "Ahoy" to the Chief Engineer "Welcome back." >e (first closing the bottle) Within the wreck, in the shaft alley, by the engine The propeller shaft extended from the engine towards the stern of the ship to the west, where it disappeared into the darkness. A hatch to the south led to the engine room. >s Within the wreck, in the engine room The ship's four-cylinder diesel engine occupied this space, which also held some other machinery. There were bulkheads to the east and west, as well as a small hatch to the north. >w Within the wreck, at the bottom of the cargo hold Before me lay the floor of the cargo hold, now a wall as high as the ship was wide. The loading shaft to the south led further up the empty cargo hold. There was a bulkhead to the east. At this point, most people would have wanted to surface again. >s Within the wreck, in the cargo hold I was floating in the middle of an empty cargo space, about the size of a cathedral's choir. The light of my torch penetrated only as far as the second deck down the loading shaft, towards the north. The hatch onto the main deck was to the south and there was a bulkhead to the west. Most people would have had to come up for air now. >s By the wreck. The vessel's hull lay on its side, balanced on the superstructure. A cargo hatch to the north allowed access to the ship's insides. Above me, the water was warmer. Overcoming the first wave of agony is always the hardest part when diving. >u I swam upwards. In the bay, above a wreck. A bit further down, a freighter had come to rest on the seabed. Above me, darkness gave way to light. Half-time for this dive, I thought by myself. >u I swam upwards. In the bay, near the surface Light shone through the water's surface above me. The outlines of something large loomed from the darkness below. My thought processes were getting slower. >u I swam upwards. Out in the bay I was now treading water in the middle of Tokyo bay. The depth loomed from below. Vanya was at the helm of the motor boat nearby. >enter boat (the motor boat) I got into the motor boat. Vanya was standing at the helm of the motor boat. In the motor boat I could see a grège dress, a pair of canvas top-siders, the geta, a kaiken, two powder tabs, some Styrofoam, a Jipijapa, a circuit board and a sensu. >talk to vanya "Say, Vanya..." I asked Vanya. "What now, Ayako?" [1] Would you take me away from here? >1 "Aren't you going to get dressed first?" >take all filled cardboard box: I was not going to steal something I didn't even know what to do with. filled cardboard box: I was not going to steal something I didn't even know what to do with. filled cardboard box: I was not going to steal something I didn't even know what to do with. filled cardboard box: I was not going to steal something I didn't even know what to do with. grège dress: I took the grège dress from the motor boat. canvas top-siders: I took the canvas top-siders from the motor boat. geta: I took the geta from the motor boat. kaiken: I took the kaiken from the motor boat. powder tab: I took the powder tab from the motor boat. powder tab: I took the powder tab from the motor boat. Styrofoam: I took the Styrofoam from the motor boat. Jipijapa: I took the Jipijapa from the motor boat. circuit board: I took the circuit board from the motor boat. sensu: I took the sensu from the motor boat. boat key: The engine was still running. >wear dress I put on the grège dress. >wear shoes Which do you mean, the geta or the canvas top-siders? >geta I put on the geta. >save Ok. >talk to geta Generally, it's best to talk to living things. >talk to vanya "Say, Vanya..." I asked Vanya. "What now, Ayako?" [1] "Never mind" [2] Would you take me away from here? >2 "Why not, these deliveries can wait for a while. Where would you like to go? [1] "Back to the pier" [2] "Closer to that laid-up vessel over there." [3] "Towards that refuse dump in the distance." >1 "OK, Ayako." Vanya turned the boat towards the city again. At the pier (in the motor boat) A series of pontoons had been cobbled together to construct this pier. It had once been home to a flotilla of fishing vessels. Nowadays, however, there was no longer anything to be caught in Tokyo bay, which extended towards the west. A rusty ladder ascended the quay wall. Vanya was standing at the helm of the motor boat. >out I got out of the motor boat. On the pier A series of pontoons had been cobbled together to construct this pier. It had once been home to a flotilla of fishing vessels. Nowadays, however, there was no longer anything to be caught in Tokyo bay, which extended towards the west. A rusty ladder ascended the quay wall. Vanya was at the helm of the motor boat nearby. >e On the docklands promenade This artificial island had been build as an extension to Gotomomi's harbour, but the bridge that usually connected it to the rest of the city was currently undergoing repair. The docklands were thus, for all intends and purposes, cut off. To the east the "Seng Heng fish packing co. ltd." occupied the ground floors of several adjacent buildings. A ladder of rusty rungs cemented into the quay wall descended to the pier below. A little passage disappeared between the buildings to the south. Someone had forgotten to remove the old telephone booth on the promenade. >s In a dark alley Almost all sunlight was blocked out of this little alleyway by the tenement building to the west. A tall gate guarded the property to the east. The Docklands were to the north. >w Inside the tenement Little light made it into the tenement's front porch, which opened to the street towards the east. Black wood dominated the interior. A flight of stairs went up, another one down, and there was a door to the south, with a sign on it. The place reminded me a bit of school. >u Inside the tenement, on the first floor landing. There was not much to see in the dim light: A room to the east, one flight of stairs going up, and one going down. >u Inside the tenement, on the second floor landing. There was a little more light in here than in the first floor landing. I could see a door to the west, as well as the stairs going up and down. It was about as inviting as the forbidden staircase back at the boarding house. >w Inside the tenement, within a 3-LDK. I was standing in the living-dining-kitchen area of what I presume people mean when they talk about a 3-LDK. It had the usual conveniences and there was a window to the bay. The door to the east led to the second-floor landing. Three guys were lounging around, with nothing to do. >talk to guys I said "konnichi ha" to the guys. "Welcome back. Anything new?" [1] "I'm afraid I've got nothing, yet." >1 "We'll be waiting for you." >e Inside the tenement, on the second floor landing. There was a little more light in here than in the first floor landing. I could see a door to the west, as well as the stairs going up and down. It was about as inviting as the forbidden staircase back at the boarding house. >d Inside the tenement, on the first floor landing. There was not much to see in the dim light: A room to the east, one flight of stairs going up, and one going down. >d Inside the tenement Little light made it into the tenement's front porch, which opened to the street towards the east. Black wood dominated the interior. A flight of stairs went up, another one down, and there was a door to the south, with a sign on it. The place reminded me a bit of school. >s Inside the tenement, in the neighbourhood association's office This room was dominated by a massive writing desk, weighting down mercilessly on the tatami. If there was any other furniture, it had long been lost underneath the heaps of papers of all kinds, that covered every surface. The exit was to the north. A man in a grey apron sat at the desk, manicuring his fingernails. >talk to man I said "konnichiha" to the man. "Can't you read? It says "wait for the answer" on the door." [1] "I would like to buy a jeton for the washing machine." [2] "Can you think of anything that would get those guys out of their flat?" >2 "Let's see, it would have to be something irresistible to them, I think." >hint The chief engineer was talking about a vacation he had booked, already. >hint The chief engineer was talking about a vacation he had booked, already. >w I couldn't go that way. >u I couldn't go that way. > I beg your pardon? >n Inside the tenement Little light made it into the tenement's front porch, which opened to the street towards the east. Black wood dominated the interior. A flight of stairs went up, another one down, and there was a door to the south, with a sign on it. The place reminded me a bit of school. >d Inside the tenement, in a basement. This basement served as the tenements laundromat. Clothes lines criss-crossed the room at eye level, on which hung the chirimen furisode and the chuya obi and there was a washing machine in one corner. A notice had been stuck to the wall. The staircase went up from here. On the washing machine was the powder box (empty). >u Inside the tenement Little light made it into the tenement's front porch, which opened to the street towards the east. Black wood dominated the interior. A flight of stairs went up, another one down, and there was a door to the south, with a sign on it. The place reminded me a bit of school. >d Inside the tenement, in a basement. This basement served as the tenements laundromat. Clothes lines criss-crossed the room at eye level, on which hung the chirimen furisode and the chuya obi and there was a washing machine in one corner. A notice had been stuck to the wall. The staircase went up from here. On the washing machine was the powder box (empty). >x obi An reversible sash, of indigo colour. It was still wet from getting laundered. >u Inside the tenement Little light made it into the tenement's front porch, which opened to the street towards the east. Black wood dominated the interior. A flight of stairs went up, another one down, and there was a door to the south, with a sign on it. The place reminded me a bit of school. > I beg your pardon? > I beg your pardon? >e In a dark alley Almost all sunlight was blocked out of this little alleyway by the tenement building to the west. A tall gate guarded the property to the east. The Docklands were to the north. >n On the docklands promenade This artificial island had been build as an extension to Gotomomi's harbour, but the bridge that usually connected it to the rest of the city was currently undergoing repair. The docklands were thus, for all intends and purposes, cut off. To the east the "Seng Heng fish packing co. ltd." occupied the ground floors of several adjacent buildings. A ladder of rusty rungs cemented into the quay wall descended to the pier below. A little passage disappeared between the buildings to the south. Someone had forgotten to remove the old telephone booth on the promenade. >n The bridge was currently impassable and would, by the looks of it, remain so for years to come . >e (first opening the entrance door) (first unlocking the entrance door) That didn't seem to be something I could unlock. >e (first opening the entrance door) (first unlocking the entrance door) That didn't seem to be something I could unlock. >l On the docklands promenade This artificial island had been build as an extension to Gotomomi's harbour, but the bridge that usually connected it to the rest of the city was currently undergoing repair. The docklands were thus, for all intends and purposes, cut off. To the east the "Seng Heng fish packing co. ltd." occupied the ground floors of several adjacent buildings. A ladder of rusty rungs cemented into the quay wall descended to the pier below. A little passage disappeared between the buildings to the south. Someone had forgotten to remove the old telephone booth on the promenade. >x factory This business had apparently bought up many of the storefronts around here and boarded them up to keep out curious eyes. It made for a rather hap-hazard setup. >d On the pier A series of pontoons had been cobbled together to construct this pier. It had once been home to a flotilla of fishing vessels. Nowadays, however, there was no longer anything to be caught in Tokyo bay, which extended towards the west. A rusty ladder ascended the quay wall. Vanya was at the helm of the motor boat nearby. >talk to vanya "Say, Vanya..." I asked Vanya. "What now, Ayako?" [1] Would you take me away from here? >1 "Why not, these deliveries can wait for a while. Where would you like to go? I climbed aboard. [Only talk options and REPEAT allowed] [1] "Out into the bay." [2] "Closer to that laid-up vessel over there." [3] "Towards that refuse dump in the distance." >2 "We'll get there in no time." Vanya turned the boat towards the laid up vessel. By the laid-up vessel (in the motor boat) The rusty hulk of what had once been a cruise ship lay deep in the water before us. It had once been called "Havana Sunrise" but that had been sloppily painted over with the word "Mahagonny". A gangway had been lowered to the water line. Vanya was standing at the helm of the motor boat. >u The motor boat would only float on water. To go anywhere else, I would have had to get off it, first. >exit I got out of the motor boat. By the laid-up vessel The rusty hulk of what had once been a cruise ship lay deep in the water before us. It had once been called "Havana Sunrise" but that had been sloppily painted over with the word "Mahagonny". A gangway had been lowered to the water line. Vanya was at the helm of the motor boat nearby. >talk to woman When living alone, talking to oneself can become a habit. I tried to fight the urge. >n I couldn't go that way. >u On the laid-up vessel, by the entrance This was a kind of reception area for what lay further to the north. An opening in the hull allowed access to the gangway. A woman was manning a guichet. >talk to woman (the cashier) I said "konnichi ha" to the woman. "I'm sorry, tonight is by invitation only." >i I was carrying: a sensu a circuit board a Jipijapa some Styrofoam two powder tabs a kaiken the geta (being worn) a pair of canvas top-siders a grège dress (being worn) a bottle of cut brandy a jerrycan a master key a torch (providing light) >x brandy Mostly rectified spirit. >d By the laid-up vessel The rusty hulk of what had once been a cruise ship lay deep in the water before us. It had once been called "Havana Sunrise" but that had been sloppily painted over with the word "Mahagonny". A gangway had been lowered to the water line. Vanya was at the helm of the motor boat nearby. >talk to vanya "Say, Vanya..." I asked Vanya. "What now, Ayako?" [1] Would you take me away from here? >1 "Why not, these deliveries can wait for a while. Where would you like to go? I climbed aboard. [Only talk options and REPEAT allowed] [1] "Out into the bay." [2] "Back to the pier" [3] "Towards that refuse dump in the distance." >3 "OK, if you insist." Vanya turned the boat towards the shoals. At a waste dump in the bay (in the motor boat) A refuse heap, stretching of few hundred meters towards the south, rose from the shoals below. This part of the dump seemed more organised than the rest. Hanazono-san was going about her business of refitting some part of a machine. Vanya was standing at the helm of the motor boat. >talk to woman (Hanazono-san) I said "konnichi ha" to Hanazono"Konnichi ha. What can I do for you?" [1] "I don't know, maybe I'm just looking." [2] "I'd like to trade with you" >1 "Look all you want, It's free." >hint The chief engineer was talking about a vacation he had booked, already. >n I was not at the helm. >d I couldn't go that way. >talk to vanya "Say, Vanya..." I asked Vanya. "What now, Ayako?" [1] Would you take me away from here? >1 "Why not, these deliveries can wait for a while. Where would you like to go? [1] "Out into the bay." [2] "Back to the pier" [3] "Closer to that laid-up vessel over there." >1 "Sure thing, Ayako" The motor boat chugged along until it came to a halt a mile or two from the shore. Out in the bay (in the motor boat) We were floating in the middle of the bay, the boat's engine hammering away like a sewing machine. The depth loomed from below. Vanya was standing at the helm of the motor boat. >remove dress >i I was carrying: a sensu a circuit board a Jipijapa some Styrofoam two powder tabs a kaiken the geta (being worn) a pair of canvas top-siders a grège dress a bottle of cut brandy a jerrycan a master key a torch (providing light) >remove shoes (the geta) I took off the geta. >drop tall I couldn't see any such thing. >drop all sensu: Dropped. circuit board: Dropped. Jipijapa: Dropped. Styrofoam: Dropped. powder tab: Dropped. powder tab: Dropped. kaiken: Dropped. geta: Dropped. canvas top-siders: Dropped. grège dress: Dropped. bottle of cut brandy: Dropped. jerrycan: Dropped. master key: Dropped. torch: Dropped. >take can I took the jerrycan from the motor boat. >take key Which do you mean, the master key or the boat key? >master I took the master key from the motor boat. >take torch I took the torch from the motor boat. >save Ok. >exit Gaining depth took some effort. In the bay, near the surface Light shone through the water's surface above me. The outlines of something large loomed from the darkness below. >d Gaining depth took some effort. In the bay, above a wreck. A bit further down, a freighter had come to rest on the seabed. Above me, darkness gave way to light. Most people would have had to come up for air now. >d Gaining depth took some effort. By the wreck. The vessel's hull lay on its side, balanced on the superstructure. A cargo hatch to the north allowed access to the ship's insides. Above me, the water was warmer. Half-time for this dive, I thought by myself. >n Within the wreck, in the cargo hold I was floating in the middle of an empty cargo space, about the size of a cathedral's choir. The light of my torch penetrated only as far as the second deck down the loading shaft, towards the north. The hatch onto the main deck was to the south and there was a bulkhead to the west. My thought processes were getting slower. >n Within the wreck, at the bottom of the cargo hold Before me lay the floor of the cargo hold, now a wall as high as the ship was wide. The loading shaft to the south led further up the empty cargo hold. There was a bulkhead to the east. >e Within the wreck, in the engine room The ship's four-cylinder diesel engine occupied this space, which also held some other machinery. There were bulkheads to the east and west, as well as a small hatch to the north. Time to surface, I thought by myself. >n Within the wreck, in the shaft alley, by the engine The propeller shaft extended from the engine towards the stern of the ship to the west, where it disappeared into the darkness. A hatch to the south led to the engine room. My vision was getting blurry. >w Within the wreck, in a pocket of air at the stuffing box. At the aft end of the propeller shaft, where it entered the stuffing box, was a pocket of trapped air, perhaps 30 or so cubic meters in volume. The propeller shaft continued to the east and there was an escape tunnel to the south. The chief engineer was sleeping in there. >x engineer I quickly found the tickets. >x tickets Three tickets for an aeroplane to America, valid today. >s I wouldn't have wanted to get the tickets wet. I'd have to let go of it before going that way. >put tickets in can The jerrycan was meant for petrol only. >put tickets in bottle I couldn't see any such thing. >drop tickets Dropped. >restore Ok. >take bottle I took the bottle of cut brandy from the motor boat. >* needed to look at walkthrough here I didn't understand that sentence. >d The motor boat would only float on water. To go anywhere else, I would have had to get off it, first. >exit Gaining depth took some effort. In the bay, near the surface Light shone through the water's surface above me. The outlines of something large loomed from the darkness below. >d Gaining depth took some effort. In the bay, above a wreck. A bit further down, a freighter had come to rest on the seabed. Above me, darkness gave way to light. Most people would have had to come up for air now. >d Gaining depth took some effort. By the wreck. The vessel's hull lay on its side, balanced on the superstructure. A cargo hatch to the north allowed access to the ship's insides. Above me, the water was warmer. Half-time for this dive, I thought by myself. >d I couldn't go that way. My thought processes were getting slower. >undo By the wreck. [Previous turn undone.] >n Within the wreck, in the cargo hold I was floating in the middle of an empty cargo space, about the size of a cathedral's choir. The light of my torch penetrated only as far as the second deck down the loading shaft, towards the north. The hatch onto the main deck was to the south and there was a bulkhead to the west. My thought processes were getting slower. >w Within the wreck, in the galley This was where the meals had been prepared prior to the sinking of the vessel. All the china had fallen from the cabinets and was strewn across the floor. There were bulkheads to the east and west, as well as a staircase, that now led north. >n Within the wreck, in the steering gear compartment This compartment contained the ship's steering engine. There was a staircase to the deck above, now to the south, as well as a small hatch to the north. Time to surface, I thought by myself. >n Within the wreck, in the rear escape shaft. This narrow shaft served as an emergency escape from the most inaccessible parts of the ship. It contained a ladder, as would normally be needed to traverse the vertical shaft - but now it went from north to south, of course. My vision was getting blurry. >n Within the wreck, in a pocket of air at the stuffing box. At the aft end of the propeller shaft, where it entered the stuffing box, was a pocket of trapped air, perhaps 30 or so cubic meters in volume. The propeller shaft continued to the east and there was an escape tunnel to the south. The chief engineer was sleeping in there. >take tickets Those seemed to belong to the chief engineer. >x engineer I quickly found the tickets. >put tickets in bottle (first opening the bottle) I opened the bottle of cut brandy. I put the tickets into the bottle of cut brandy. >close it I closed the bottle of cut brandy. >s Within the wreck, in the rear escape shaft. This narrow shaft served as an emergency escape from the most inaccessible parts of the ship. It contained a ladder, as would normally be needed to traverse the vertical shaft - but now it went from north to south, of course. >s Within the wreck, in the steering gear compartment This compartment contained the ship's steering engine. There was a staircase to the deck above, now to the south, as well as a small hatch to the north. >e I couldn't go that way. At this point, most people would have wanted to surface again. >s Within the wreck, in the galley This was where the meals had been prepared prior to the sinking of the vessel. All the china had fallen from the cabinets and was strewn across the floor. There were bulkheads to the east and west, as well as a staircase, that now led north. Most people would have had to come up for air now. >u I swam upwards. I couldn't go that way. Overcoming the first wave of agony is always the hardest part when diving. >u I swam upwards. I couldn't go that way. Half-time for this dive, I thought by myself. >undo Within the wreck, in the galley [Previous turn undone.] >undo Within the wreck, in the galley [Previous turn undone.] >e Within the wreck, in the cargo hold I was floating in the middle of an empty cargo space, about the size of a cathedral's choir. The light of my torch penetrated only as far as the second deck down the loading shaft, towards the north. The hatch onto the main deck was to the south and there was a bulkhead to the west. Overcoming the first wave of agony is always the hardest part when diving. >s By the wreck. The vessel's hull lay on its side, balanced on the superstructure. A cargo hatch to the north allowed access to the ship's insides. Above me, the water was warmer. Half-time for this dive, I thought by myself. >u I swam upwards. In the bay, above a wreck. A bit further down, a freighter had come to rest on the seabed. Above me, darkness gave way to light. My thought processes were getting slower. >u I swam upwards. In the bay, near the surface Light shone through the water's surface above me. The outlines of something large loomed from the darkness below. >u I swam upwards. Out in the bay I was now treading water in the middle of Tokyo bay. The depth loomed from below. Vanya was at the helm of the motor boat nearby. >enter boat (the motor boat) I got into the motor boat. Vanya was standing at the helm of the motor boat. In the motor boat I could see a grège dress, a pair of canvas top-siders, the geta, a kaiken, two powder tabs, some Styrofoam, a Jipijapa, a circuit board and a sensu. >wear dress (first taking the grège dress) I put on the grège dress. >wear geta (first taking the geta) I put on the geta. >talk to vanya "Say, Vanya..." I asked Vanya. "What now, Ayako?" [1] Would you take me away from here? >1 "Why not, these deliveries can wait for a while. Where would you like to go? [1] "Back to the pier" [2] "Closer to that laid-up vessel over there." [3] "Towards that refuse dump in the distance." >1 "OK, Ayako." Vanya turned the boat towards the city again. At the pier (in the motor boat) A series of pontoons had been cobbled together to construct this pier. It had once been home to a flotilla of fishing vessels. Nowadays, however, there was no longer anything to be caught in Tokyo bay, which extended towards the west. A rusty ladder ascended the quay wall. Vanya was standing at the helm of the motor boat. In the motor boat I could see a pair of canvas top-siders, a kaiken, two powder tabs, some Styrofoam, a Jipijapa, a circuit board and a sensu. >u The motor boat would only float on water. To go anywhere else, I would have had to get off it, first. >exit I got out of the motor boat. On the pier A series of pontoons had been cobbled together to construct this pier. It had once been home to a flotilla of fishing vessels. Nowadays, however, there was no longer anything to be caught in Tokyo bay, which extended towards the west. A rusty ladder ascended the quay wall. Vanya was at the helm of the motor boat nearby. >e On the docklands promenade This artificial island had been build as an extension to Gotomomi's harbour, but the bridge that usually connected it to the rest of the city was currently undergoing repair. The docklands were thus, for all intends and purposes, cut off. To the east the "Seng Heng fish packing co. ltd." occupied the ground floors of several adjacent buildings. A ladder of rusty rungs cemented into the quay wall descended to the pier below. A little passage disappeared between the buildings to the south. Someone had forgotten to remove the old telephone booth on the promenade. >s In a dark alley Almost all sunlight was blocked out of this little alleyway by the tenement building to the west. A tall gate guarded the property to the east. The Docklands were to the north. >u I couldn't go that way. >w Inside the tenement Little light made it into the tenement's front porch, which opened to the street towards the east. Black wood dominated the interior. A flight of stairs went up, another one down, and there was a door to the south, with a sign on it. The place reminded me a bit of school. >u Inside the tenement, on the first floor landing. There was not much to see in the dim light: A room to the east, one flight of stairs going up, and one going down. >u Inside the tenement, on the second floor landing. There was a little more light in here than in the first floor landing. I could see a door to the west, as well as the stairs going up and down. It was about as inviting as the forbidden staircase back at the boarding house. >s I couldn't go that way. >w Inside the tenement, within a 3-LDK. I was standing in the living-dining-kitchen area of what I presume people mean when they talk about a 3-LDK. It had the usual conveniences and there was a window to the bay. The door to the east led to the second-floor landing. Three guys were lounging around, with nothing to do. >talk to guys I said "konnichi ha" to the guys. "Welcome back. Anything new?" [1] "I'm afraid I've got nothing, yet." >1 "We'll be waiting for you." >i I was carrying: the geta (being worn) a grège dress (being worn) a bottle of cut brandy a torch (providing light) a master key a jerrycan >open boyyle I couldn't see any such thing. >open bottle I opened the bottle of cut brandy. >take tickets I took the tickets from the bottle of cut brandy. >talk to guys I said "konnichi ha" to the guys. "Welcome back. Anything new?" [1] "I'm afraid I've got nothing, yet." [2] "I've got three tickets for you to get you to America" >2 "Perfect. That'll get us closer to our target." I gave them the tickets. >z Time passed. >talk to guys I said "konnichi ha" to the guys. "Welcome back. Anything new?" [1] "I'm afraid I've got nothing, yet." >1 "We'll be waiting for you." >l Inside the tenement, within a 3-LDK. I was standing in the living-dining-kitchen area of what I presume people mean when they talk about a 3-LDK. It had the usual conveniences and there was a window to the bay. The door to the east led to the second-floor landing. Three guys were lounging around, with nothing to do. >x can A petrol canister. >e Inside the tenement, on the second floor landing. There was a little more light in here than in the first floor landing. I could see a door to the west, as well as the stairs going up and down. It was about as inviting as the forbidden staircase back at the boarding house. >d Inside the tenement, on the first floor landing. There was not much to see in the dim light: A room to the east, one flight of stairs going up, and one going down. >d Inside the tenement Little light made it into the tenement's front porch, which opened to the street towards the east. Black wood dominated the interior. A flight of stairs went up, another one down, and there was a door to the south, with a sign on it. The place reminded me a bit of school. >w I couldn't go that way. >d Inside the tenement, in a basement. This basement served as the tenements laundromat. Clothes lines criss-crossed the room at eye level, on which hung the chirimen furisode and the chuya obi and there was a washing machine in one corner. A notice had been stuck to the wall. The staircase went up from here. On the washing machine was the powder box (empty). >x obi An reversible sash, of indigo colour. It was still wet from getting laundered. >take it I took the chuya obi from the clothes lines. >put obi in jerrycan The jerrycan was meant for petrol only. >x can A petrol canister. >x petrol A petrol canister. >i I was carrying: a chuya obi the geta (being worn) a grège dress (being worn) a bottle of cut brandy a torch (providing light) a master key a jerrycan >x obi An reversible sash, of indigo colour. It was still wet from getting laundered. >e I couldn't go that way. >n I couldn't go that way. >u No, no. The obi still needed to be hung up to dry. >hang obi What do you want to hang the chuya obi on? >lines I hung the chuya obi up to dry on the clothes line. >u Inside the tenement Little light made it into the tenement's front porch, which opened to the street towards the east. Black wood dominated the interior. A flight of stairs went up, another one down, and there was a door to the south, with a sign on it. The place reminded me a bit of school. >e In a dark alley Almost all sunlight was blocked out of this little alleyway by the tenement building to the west. A tall gate guarded the property to the east. The Docklands were to the north. >n On the docklands promenade This artificial island had been build as an extension to Gotomomi's harbour, but the bridge that usually connected it to the rest of the city was currently undergoing repair. The docklands were thus, for all intends and purposes, cut off. To the east the "Seng Heng fish packing co. ltd." occupied the ground floors of several adjacent buildings. A ladder of rusty rungs cemented into the quay wall descended to the pier below. A little passage disappeared between the buildings to the south. Someone had forgotten to remove the old telephone booth on the promenade. >w On the pier A series of pontoons had been cobbled together to construct this pier. It had once been home to a flotilla of fishing vessels. Nowadays, however, there was no longer anything to be caught in Tokyo bay, which extended towards the west. A rusty ladder ascended the quay wall. Vanya was at the helm of the motor boat nearby. >take all filled cardboard box: I was not going to steal something I didn't even know what to do with. filled cardboard box: I was not going to steal something I didn't even know what to do with. filled cardboard box: I was not going to steal something I didn't even know what to do with. filled cardboard box: I was not going to steal something I didn't even know what to do with. canvas top-siders: I took the canvas top-siders from the motor boat. kaiken: I took the kaiken from the motor boat. powder tab: I took the powder tab from the motor boat. powder tab: I took the powder tab from the motor boat. Styrofoam: I took the Styrofoam from the motor boat. Jipijapa: I took the Jipijapa from the motor boat. circuit board: I took the circuit board from the motor boat. sensu: I took the sensu from the motor boat. boat key: The engine was still running. >tear jipijapa Tear the Jipijapa? I'd rather not. >tear fan Tear the sensu? I'd rather not. >put fan in can The jerrycan was meant for petrol only. >hint Where could you make a molotov cocktail? >* Huh? I didn't understand that sentence. >enter boat (the motor boat) I got into the motor boat. Vanya was standing at the helm of the motor boat. >* walkthrough again I didn't understand that sentence. >* thought I could just put cloth in the can I didn't understand that sentence. >talk to vanya "Say, Vanya..." I asked Vanya. "What now, Ayako?" [1] Would you take me away from here? >1 "Why not, these deliveries can wait for a while. Where would you like to go? [1] "Out into the bay." [2] "Closer to that laid-up vessel over there." [3] "Towards that refuse dump in the distance." >3 "OK, if you insist." Vanya turned the boat towards the shoals. At a waste dump in the bay (in the motor boat) A refuse heap, stretching of few hundred meters towards the south, rose from the shoals below. This part of the dump seemed more organised than the rest. Hanazono-san was going about her business of cleaning some part of a machine. Vanya was standing at the helm of the motor boat. >u I couldn't go that way. >exit I got out of the motor boat. At a waste dump in the bay A refuse heap, stretching of few hundred meters towards the south, rose from the shoals below. This part of the dump seemed more organised than the rest. Vanya was at the helm of the motor boat nearby. Hanazono-san was going about her business of fixing some part of a machine. >s On a waste dump in the bay All kinds of discarded goods were piled up around me. The refuse dump stretched towards the north. An old bath tub had been discarded amongst the refuse. A number of people were ruffling through the refuse in search of anything that might still be of some use. The scavengers went through the refuse slowly and methodically. >put petrol in tub No. But I might be able to pour out the jerrycan into the bath tub. >pour petrol into tub I poured the contents of the jerrycan into the bath tub. >fill bottle from tub I filled the bottle of cut brandy from the bath tub. >x styrofoam (the Styrofoam) A large piece of Styrofoam stuffing >* the walkthrough said add styrofoam but I'm not sure why? I didn't understand that sentence. >x bottle Mostly rectified spirit. >* but petrol now I didn't understand that sentence. >i I was carrying: a sensu a circuit board a Jipijapa some Styrofoam two powder tabs a kaiken a pair of canvas top-siders the geta (being worn) a grège dress (being worn) a bottle of cut brandy a torch (providing light) a master key a jerrycan Two people started arguing over something they had found. >put styrofoam in tub (the Styrofoam in the bath tub) I put the Styrofoam into the bath tub. >x tub An old bath tub. In the bath tub were some Styrofoam. A scavenger poured out the remnants of some beverage container and carried it off to the north. >put petrol in tub No. But I might be able to pour out the jerrycan into the bath tub. >pour bottle into tub I poured the contents of the bottle of cut brandy into the bath tub. The Styrofoam was quickly dissolved and the petrol turned into napalm. >* Ohkaaay I didn't understand that sentence. >put napalm into bottle Few things would fit inside this bottle and fewer still would be easily retrieved. The bath tub was not one of them. Two people started arguing over something they had found. >put bottle in tub What good would that have served? >get napalm It was too heavy to move. >i I was carrying: a sensu a circuit board a Jipijapa two powder tabs a kaiken a pair of canvas top-siders the geta (being worn) a grège dress (being worn) a bottle of cut brandy a torch (providing light) a master key a jerrycan >fill bottle from tub I filled the molovtov cocktail from the bath tub. >* another guess the verb where I went to the walkthrough (running into the time limiet) I didn't understand that sentence. >n At a waste dump in the bay A refuse heap, stretching of few hundred meters towards the south, rose from the shoals below. This part of the dump seemed more organised than the rest. Vanya was at the helm of the motor boat nearby. Hanazono-san was going about her business of painting some part of a machine. >w I couldn't go that way. >enter boat (the motor boat) I got into the motor boat. Vanya was standing at the helm of the motor boat. >talk to vanya "Say, Vanya..." I asked Vanya. "What now, Ayako?" [1] Would you take me away from here? > I beg your pardon? >11 [Valid responses range from 1-1. Type REPEAT to relist the options.] >1 "Why not, these deliveries can wait for a while. Where would you like to go? [1] "Out into the bay." [2] "Back to the pier" [3] "Closer to that laid-up vessel over there." >2 "OK, Ayako." Vanya turned the boat towards the city again. At the pier (in the motor boat) A series of pontoons had been cobbled together to construct this pier. It had once been home to a flotilla of fishing vessels. Nowadays, however, there was no longer anything to be caught in Tokyo bay, which extended towards the west. A rusty ladder ascended the quay wall. Vanya was standing at the helm of the motor boat. >u The motor boat would only float on water. To go anywhere else, I would have had to get off it, first. >exit I got out of the motor boat. On the pier A series of pontoons had been cobbled together to construct this pier. It had once been home to a flotilla of fishing vessels. Nowadays, however, there was no longer anything to be caught in Tokyo bay, which extended towards the west. A rusty ladder ascended the quay wall. Vanya was at the helm of the motor boat nearby. >u On the docklands promenade This artificial island had been build as an extension to Gotomomi's harbour, but the bridge that usually connected it to the rest of the city was currently undergoing repair. The docklands were thus, for all intends and purposes, cut off. To the east the "Seng Heng fish packing co. ltd." occupied the ground floors of several adjacent buildings. A ladder of rusty rungs cemented into the quay wall descended to the pier below. A little passage disappeared between the buildings to the south. Someone had forgotten to remove the old telephone booth on the promenade. >e (first opening the entrance door) (first unlocking the entrance door) That didn't seem to be something I could unlock. >s In a dark alley Almost all sunlight was blocked out of this little alleyway by the tenement building to the west. A tall gate guarded the property to the east. The Docklands were to the north. >s I couldn't go that way. >w Inside the tenement Little light made it into the tenement's front porch, which opened to the street towards the east. Black wood dominated the interior. A flight of stairs went up, another one down, and there was a door to the south, with a sign on it. The place reminded me a bit of school. >u Inside the tenement, on the first floor landing. There was not much to see in the dim light: A room to the east, one flight of stairs going up, and one going down. >u Inside the tenement, on the second floor landing. There was a little more light in here than in the first floor landing. I could see a door to the west, as well as the stairs going up and down. It was about as inviting as the forbidden staircase back at the boarding house. >w Inside the tenement, within a 3-LDK. I was standing in the living-dining-kitchen area of what I presume people mean when they talk about a 3-LDK. It had the usual conveniences and there was a window to the bay. The door to the east led to the second-floor landing. Three guys were lounging around, with nothing to do. >talk (to the guys) I said "konnichi ha" to the guys. "Welcome back. Anything new?" [1] "I'm afraid I've got nothing, yet." [2] "Here's a little cocktail I've mixed for you guys." >2 "That's the stuff. We can raise hell with this!" I gave them the molotov cocktail. [1] "The time for words has ended. With this, you can carry out the plan." [2] "I've done my part, now you do yours." >1 "Yeah, about that plan of yours. You know, we're not so sure anymore. Don't you think we should just play a prank on the building manager or something?" [1] Give them the look. >1 "But we're going to miss tonight's fight." said the one called Yamada. "Is that really the only thing on your mind? You're a sick man, you know." One of the others chastised him, as they made for the door. The guys went east. >z Time passed. >e Inside the tenement, on the second floor landing. There was a little more light in here than in the first floor landing. I could see a door to the west, as well as the stairs going up and down. It was about as inviting as the forbidden staircase back at the boarding house. > I beg your pardon? >d Inside the tenement, on the first floor landing. There was not much to see in the dim light: A room to the east, one flight of stairs going up, and one going down. >d Inside the tenement Little light made it into the tenement's front porch, which opened to the street towards the east. Black wood dominated the interior. A flight of stairs went up, another one down, and there was a door to the south, with a sign on it. The place reminded me a bit of school. >s Inside the tenement, in the neighbourhood association's office This room was dominated by a massive writing desk, weighting down mercilessly on the tatami. If there was any other furniture, it had long been lost underneath the heaps of papers of all kinds, that covered every surface. The exit was to the north. A man in a grey apron sat at the desk, staring holes into the wall >talk (to the caretaker) I said "konnichiha" to the man. "Can't you read? It says "wait for the answer" on the door." [1] "I would like to buy a jeton for the washing machine." [2] "The tenants on the second floor have left." >2 "Good work! I honestly didn't expect you to succeed. How did you get them to go? [1] "It was easy. None of them had read Bakunin." >1 "They read what?" [1] "Never mind. They're gone. Can I have their room, now?" >1 "Sure, sure. If you can afford the rent, that is." [1] "I surely will." [2] "I don't know. How much is the rent." >2 "The rent is...let's see...you know what, I think I've got a better idea, after all. Don't you think you deserve an even better apartment?" [1] "No, that one will do fine." [2] Flounder, flounder in the sea, Come, I pray thee, here to me; For my wife, good Ilsabil, Wills not as I'd have her will. >1 "If that's what you really want..." *** I endured living in that flat for the next three weeks before I gave up and went back home. And that is where I spend my days, mostly in the garden. Or rather the two hours a day the pills allow me before I have to go back to sleep. *** Would you like to RESTART, RESTORE a saved game, QUIT or UNDO the last command? > undo Inside the tenement, in the neighbourhood association's office [Previous turn undone.] >2 "What was that again?" [1] "Never mind, the flat won't do" >1 "I knew it. There is a very nice penthouse on the top floor. It could be yours, if you can do away with the current occupant. That would be very helpful. How about it?" [1] "It seems futile to decline, now." >1 "Alright then." >*sigh I didn't understand that sentence. >n Inside the tenement Little light made it into the tenement's front porch, which opened to the street towards the east. Black wood dominated the interior. A flight of stairs went up, another one down, and there was a door to the south, with a sign on it. The place reminded me a bit of school. >u Inside the tenement, on the first floor landing. There was not much to see in the dim light: A room to the east, one flight of stairs going up, and one going down. >u Inside the tenement, on the second floor landing. There was a little more light in here than in the first floor landing. I could see a door to the west, as well as the stairs going up and down. It was about as inviting as the forbidden staircase back at the boarding house. >u Within the tenement, in the winter garden I was standing in a glassed rooftop garden. Its dome protected the lush tropical flora from the outside world, which nonetheless invaded the scene with the colours of the sunset that reflected off the bay into the city. She was standing in front of the Coquettii, wearing her second-favourite meisen, if I remembered correctly. >x woman (the smiling face) The same face, forever beautiful, always smiling. The same hands, fair and slender. >x meisen A textile woven from warp-printed silk. This particular kimono had a pattern of multicoloured yabame on a black surface. >talk to woman (the smiling face) I said "gokigenyô" to her. "Gokigenyô, Ayako. Ohisashiburi. [1] "Ohisashiburi desu ne. I have to admit, this place is a bit of a surprise." >1 "I agree, it's a rarity, and rather to my taste. But I trust it wasn't too difficult to get here, was it?" [1] "It's lovely. Did you get a chance to visit the Laeken greenhouses, yet?" [2] "It wasn't difficult for me. It seemed to be much more difficult for...what was her name again?" >2 "You never were very good with names. But her problem was not to get here, it was to get away again." [1] "I wonder how you can sleep at night." >1 "I take barbiturates. And benzodiazepines. And if that doesn't help, there's always Cognac. But who am I fooling here? What about those guys from downstairs?" [1] "They were watching television. Entirely different story." [2] "I did them a favour." >1 "A pastime for helots..." [1] "...A distraction for illiterate, miserable, worn-out creatures, eaten by their troubles..." [2] "Shouldn't Sparta better live in perpetual fear of a helot uprising?" >2 "To fulfil its destiny? That's the kind of thing I could see you writing in a history assignment. But you don't have to pretend to rationalise for me." [1] "I remember those essay questions. They were your favourite subject, not mine." [2] "No rationalising on my part. A lady should always mean what she says." >* I am lost here I didn't understand that sentence. >1 "Here's one you don't know yet: Discuss the difference between replacement and counter public using historical examples of both." [1] "Fantastic. I can see us sitting in the common room trying to make something of it." [2] "No rationalising on my part. A lady should always mean what she says." >1 "To be honest, we missed you." [1] "I hear it wasn't long before they ended it all." [2] "No rationalising on my part. A lady should always mean what she says." >1 "Regrettably, yes. But don't you still dream of those days, at night? I do it all the time. Beautiful dreams, exciting dreams, sometimes even sad dreams. As long as we have them, nothing's ever really gone, Ayako." [1] "As you know, all my dreams have turned into nightmares. I try to avoid sleeping altogether." [2] "No rationalising on my part. A lady should always mean what she says." >2 "So you believe in class war from below for the multitude while you see your own role as waging it from above. Strange position to take." [1] "As you know, all my dreams have turned into nightmares. I try to avoid sleeping altogether." [2] "Not so strange, after all. You never preyed on the defenceless, either." >2 "Sometimes I wonder. I do recall one victim of mine whom I wrong footed. She gave up the fight." [1] "As you know, all my dreams have turned into nightmares. I try to avoid sleeping altogether." [2] "I wouldn't crucify myself because of that, if I were you. After all, I am here now." >2 "Thank you for taking that weight of my conscience. What can I say? I didn't intend the whole business about the letter to turn out like it did. But you know that already." [1] "What did you expect to happen? You knew my family." [2] "As you know, all my dreams have turned into nightmares. I try to avoid sleeping altogether." >1 "True. But you knew me, as well. You practically forced my hand, after all that had happened. How could I not take it after that girl had seen it lying around, already?" [1] "As you will learn one day, too, death does not stop for anyones vain little schemes." [2] "As you know, all my dreams have turned into nightmares. I try to avoid sleeping altogether." >1 "I tried to warn you, you know, but you'd already run away. Why, Ayako? Just why did you have to keep such a secret from me so stubbornly all those years?" [1] "It seems there remain some things that you still don't understand. But I'll gladly teach them to you, just once more." [2] "It hardly matters anymore. There are questions of principle to be answered now." [3] "As you know, all my dreams have turned into nightmares. I try to avoid sleeping altogether." >2 "I kind of expected you to say that. Fine then, I guess there's no way around it. Here's your invitation. It's totally black tie, but those people will let you in, as you are." [1] "As if I'd let that happen. If I go there, I'll wear appropriate attire. I won't disappoint your sensibilities." [2] "As you know, all my dreams have turned into nightmares. I try to avoid sleeping altogether." >1 "I know. I was just teasing you." She gave me a card. >x card An invitation for tonight, to a place called "Mahagonny". >* OK I didn't understand that sentence. >l Within the tenement, in the winter garden I was standing in a glassed rooftop garden. Its dome protected the lush tropical flora from the outside world, which nonetheless invaded the scene with the colours of the sunset that reflected off the bay into the city. She was standing in front of the Coquettii, wearing her second-favourite meisen, if I remembered correctly. >take kimono I couldn't see any such thing. >l Within the tenement, in the winter garden I was standing in a glassed rooftop garden. Its dome protected the lush tropical flora from the outside world, which nonetheless invaded the scene with the colours of the sunset that reflected off the bay into the city. She was standing in front of the Coquettii, wearing her second-favourite meisen, if I remembered correctly. >take meisen That seemed to belong to the smiling face. >x coquetti I couldn't see any such thing. >x coquettii A man-high, gorgeous specimen of C. japonica. >talk (to the smiling face) "Gokigenyô, Ayako. Ohisashiburi. [1] "As you know, all my dreams have turned into nightmares. I try to avoid sleeping altogether." >1 "I'm sorry to hear that. Can't we put this behind us somehow? You will have to admit I never had the chance to apologise." [1] "Nothing wrong with apologies. But some things are unforgivable." [2] "Cod's trouble, when ended, is soon mended. Are you a cod?" >2 "No. And neither are you. I take it this is about the letter?" [1] "The letter was important." >1 "There was no way for me to know what would happen." [1] "What did you expect to happen? You knew my family." >1 "True. But you knew me, as well. You practically forced my hand, after all that had happened. How could I not take it after that girl had seen it lying around, already?" [1] "As you will learn one day, too, death does not stop for anyones vain little schemes." >1 "I tried to warn you, you know, but you'd already run away. Why, Ayako? Just why did you have to keep such a secret from me so stubbornly all those years?" [1] "It seems there remain some things that you still don't understand. But I'll gladly teach them to you, just once more." [2] "It hardly matters anymore. There are questions of principle to be answered now." >2 "I kind of expected you to say that. Fine then, I guess there's no way around it. Here's your invitation. It's totally black tie, but those people will let you in, as you are." [1] "As if I'd let that happen. If I go there, I'll wear appropriate attire. I won't disappoint your sensibilities." >1 "I know. I was just teasing you." She gave me a card. >i I was carrying: an invitation a sensu a circuit board a Jipijapa two powder tabs a kaiken a pair of canvas top-siders the geta (being worn) a grège dress (being worn) a torch (providing light) a master key a jerrycan >* just the one I didn't understand that sentence. >x invitation An invitation for tonight, to a place called "Mahagonny". >d Inside the tenement, on the second floor landing. There was a little more light in here than in the first floor landing. I could see a door to the west, as well as the stairs going up and down. It was about as inviting as the forbidden staircase back at the boarding house. >d Inside the tenement, on the first floor landing. There was not much to see in the dim light: A room to the east, one flight of stairs going up, and one going down. >d Inside the tenement Little light made it into the tenement's front porch, which opened to the street towards the east. Black wood dominated the interior. A flight of stairs went up, another one down, and there was a door to the south, with a sign on it. The place reminded me a bit of school. >d Inside the tenement, in a basement. This basement served as the tenements laundromat. Clothes lines criss-crossed the room at eye level, on which hung the chuya obi and the chirimen furisode and there was a washing machine in one corner. A notice had been stuck to the wall. The staircase went up from here. On the washing machine was the powder box (empty). >x obi An reversible sash, of indigo colour. It was dry now and ready to be worn. >take obi I took the chuya obi from the clothes lines. >wear it That would hardly have constituted appropriate attire. >l Inside the tenement, in a basement. This basement served as the tenements laundromat. Clothes lines criss-crossed the room at eye level, on which hung the chirimen furisode and there was a washing machine in one corner. A notice had been stuck to the wall. The staircase went up from here. On the washing machine was the powder box (empty). >x chirimen A long-sleeved kimono made of Crêpe silk, with a pattern of white ayame on an edo-murazaki-edo-coloured background. It was dry now and ready to be worn. >take it I took the chirimen furisode from the clothes lines. >wear it What a silly thing to suggest! I was already wearing another outfit. >remove dress I took off the grège dress. >wear chirimen I put on the chirimen furisode. >wear obi I tied the obi in a washikusa-musubi. >i I was carrying: the chirimen furisode (being worn) a chuya obi (being worn) an invitation a sensu a circuit board a Jipijapa two powder tabs a kaiken a pair of canvas top-siders the geta (being worn) a grège dress a torch (providing light) a master key a jerrycan >u Inside the tenement Little light made it into the tenement's front porch, which opened to the street towards the east. Black wood dominated the interior. A flight of stairs went up, another one down, and there was a door to the south, with a sign on it. The place reminded me a bit of school. >n I couldn't go that way. >s Inside the tenement, in the neighbourhood association's office This room was dominated by a massive writing desk, weighting down mercilessly on the tatami. If there was any other furniture, it had long been lost underneath the heaps of papers of all kinds, that covered every surface. The exit was to the north. >talk (to myself) When living alone, talking to oneself can become a habit. I tried to fight the urge. >* OK, guess he's gone You seem to want to talk to someone, but I can't see whom. >n Inside the tenement Little light made it into the tenement's front porch, which opened to the street towards the east. Black wood dominated the interior. A flight of stairs went up, another one down, and there was a door to the south, with a sign on it. The place reminded me a bit of school. >e In a dark alley Almost all sunlight was blocked out of this little alleyway by the tenement building to the west. A tall gate guarded the property to the east. The Docklands were to the north. >n On the docklands promenade This artificial island had been build as an extension to Gotomomi's harbour, but the bridge that usually connected it to the rest of the city was currently undergoing repair. The docklands were thus, for all intends and purposes, cut off. To the east the "Seng Heng fish packing co. ltd." occupied the ground floors of several adjacent buildings. A ladder of rusty rungs cemented into the quay wall descended to the pier below. A little passage disappeared between the buildings to the south. Someone had forgotten to remove the old telephone booth on the promenade. >n The bridge was currently impassable and would, by the looks of it, remain so for years to come . >w On the pier A series of pontoons had been cobbled together to construct this pier. It had once been home to a flotilla of fishing vessels. Nowadays, however, there was no longer anything to be caught in Tokyo bay, which extended towards the west. A rusty ladder ascended the quay wall. Vanya was at the helm of the motor boat nearby. >talk to vanya "Say, Vanya..." I asked Vanya. "What now, Ayako?" [1] Would you take me away from here? >1 "Why not, these deliveries can wait for a while. Where would you like to go? I climbed aboard. [Only talk options and REPEAT allowed] [1] "Out into the bay." [2] "Closer to that laid-up vessel over there." [3] "Towards that refuse dump in the distance." >2 "We'll get there in no time." Vanya turned the boat towards the laid up vessel. By the laid-up vessel (in the motor boat) The rusty hulk of what had once been a cruise ship lay deep in the water before us. It had once been called "Havana Sunrise" but that had been sloppily painted over with the word "Mahagonny". A gangway had been lowered to the water line. Vanya was standing at the helm of the motor boat. >x me Still the same girl, freckled as ever. I'd been 16 for a couple of years now. >out I got out of the motor boat. By the laid-up vessel The rusty hulk of what had once been a cruise ship lay deep in the water before us. It had once been called "Havana Sunrise" but that had been sloppily painted over with the word "Mahagonny". A gangway had been lowered to the water line. Vanya was at the helm of the motor boat nearby. >u "You know you don't have to do this, Ayako." said Vanya. [1] "You are not expected to understand this." [2] "Thank you for the warning, but a girl's gotta do what a girl's gotta do" >2 "I guess then it's time to part. Sayônara, Ayako, it was a pleasure to get to know you." [1] "Proshchay, Vanya." >* What am I doing? I didn't understand that sentence. >1 He steered the boat away. On the laid-up vessel, by the entrance This was a kind of reception area for what lay further to the north. An opening in the hull allowed access to the gangway. A woman was manning a guichet. >n "Excuse me, Miss, but tonight is by invitation only," the woman behind the guichet stopped me. >talk (to the cashier) I said "konban ha" to the woman. "Yoku Irasshaimashita." [1] "I've been invited." >1 "Yes, you're on the list. Since tonight is your first visit, you get one free chip. Would you like to acquire more chips?" She handed me a chip. [1] "Yes, please." [2] "No, thanks." >1 "What amount would you like to change into chips?" [1] "I haven't got a single penny." >1 "I'm sorry, but the lowest denomination chip is 10.000 yen. But do enjoy your evening." >i I was carrying: a chip the chirimen furisode (being worn) a chuya obi (being worn) an invitation a sensu a circuit board a Jipijapa two powder tabs a kaiken a pair of canvas top-siders the geta (being worn) a grège dress a torch (providing light) a master key a jerrycan >x chip Which do you mean, the chip or the circuit board? >chip Which do you mean, the chip or the circuit board? >* sigh I couldn't see any such thing. >s I couldn't go that way. >s I couldn't go that way. >l On the laid-up vessel, by the entrance This was a kind of reception area for what lay further to the north. An opening in the hull allowed access to the gangway. A woman was manning a guichet. >d By the laid-up vessel The rusty hulk of what had once been a cruise ship lay deep in the water before us. It had once been called "Havana Sunrise" but that had been sloppily painted over with the word "Mahagonny". A gangway had been lowered to the water line. >drop board *** fatal error: Out-of-bounds memory access ***