Yeah, we still call them kettles; despite the jug shape; although they are often sold as “jug kettles”.
I’d call it a power socket, usually using both words. As a UK person albeit Scottish.
Good lord. What the heck is a “pom”? Why can’t you speak English like the rest of us?
So, we need to PLUG POWER PLUG IN POWER SOCKET. This sounds like a variation of PLANT POT PLANT IN PLANT POT.
Yeah, of course. I forgot that. I don’t think that’s regional, though.
TIL from Things that Happened in Houghtonbridge: Outside of the US, a “pot plant” is not marijuana.
Yes, or just “outlet” or maybe “power outlet.”
I’m not sure if I’ve ever seen an electric kettle. Mostly I see coffee makers. And the stovetop type of kettle.
A couple of testers did flag that up and I considered changing it to the clunky-sounding ‘pot with a plant in it’ (as a British character wouldn’t think of it as a ‘potted plant’!) but eventually decided to leave it. One of those bits of scenery that I might avoid in future games!
I didn’t even notice at first until Garry’s comment. I just thought it was a charming Britishism, like “in hospital”.
I’m not sure that’s completely true, but that probably just says something about the amount of regional variation we have with language in the UK. You’ll find plenty of British uses of “potted plant” for a pot plant… or rather a plant potted in a pot. Usually a plant suitable for pots.
The aforementioned PLANT POT PLANT IN PLANT POT has historical significance in the UK text adventure scene anyway.
I most definitely never came across ‘potted plant’ until reading it in US English! Maybe I just don’t do enough gardening
You’d be surprised how many places around here have rules against using electric kettles! Apparently they’re considered a fire risk.
>INPLUG CORD
The “pot plant” was actually also a pot plant.
You can plug a leak, so (in principle) you could plug a kettle, but plugging a leak from a kettle sounds rather dangerous!
Prepositions will get you every time
In the UK we go out of the door, but, I must admit, I sometimes say “out the door”… probably because Infocom manuals say “even when our product is out the door…”! For the times, they are a-changing People here (including my girlfriend [sigh]) have started saying “I’m going to lay down”. Whatever next?!