useful looking

[code]Understand “look [direction]” as facing.

Facing is an action applying to one visible thing.

Carry out facing:
let the viewed item be the room noun from the location;
if the viewed item is not a room, say “You can’t see anything promising that way.” instead;
try looking toward the viewed item.

Understand “look toward [any adjacent room]” as looking toward. Understand “examine [any adjacent room]” as looking toward.

Looking toward is an action applying to one visible thing.

Carry out looking toward:
say “You make out [the noun] that way.” [/code]

… if you “look towards elevator” it says “you make out the elevator that way” but i can’t make it say “that’s to the north” … because it won’t take [direction] or [direction of the noun]

any help? :frowning: please?

You can use the “best route from…” phrase to get this. See manual 6.14.

I got this far:[code]Understand “look [direction]” as facing.

Facing is an action applying to one visible thing.

Carry out facing:
let the viewed item be the room noun from the location;
if the viewed item is not a room, say “You can’t see anything promising that way.” instead;
try looking toward the viewed item.

Understand “look toward [any adjacent room]” as looking toward. Understand “examine [any adjacent room]” and “look at [any adjacent room]” as looking toward.

Looking toward is an action applying to one visible thing.

nouny is text that varies.

Carry out looking toward:
now nouny is “[the noun]”;
say “[nouny in sentence case] is to the [best route from the location to the noun, using even locked doors].” [/code]But when there’s a door in between, even an unlocked open one, it can’t tell me the direction of where something is.

Rooms through doors aren’t considered adjacent. You could define your own adjective for that, or make the Understand line apply to “any room” and add a check rule to make sure the distance is 1.

I don’t think I’m capable to do that. I don’t know how to distance. it’s a word too common in the documentation to find distancecalculatingstuff for.

I’m going to kick and scream in the direction of my elevators until they do as they’re told. Then I’ll come back to this and keep you lot updated. Unless I figure it out and thus forget to come back to check this thread.

just being realistic.

goes to the other room
[size=10]GOD DAMN F###ING ELEVATOR YOUR MOTHER IS A BLENDER AND YOUR FATHER SMELLS OF ELDERBERRIES[/size]

In a case like this, it can be helpful to look up “distance” in the general index (click that “general index” thing in the upper right corner of the documentation window) instead of searching the whole documentation. (Which is something I usually forget about too.) It’s actually also in §6.14; the phrase you want is “number of moves from the location to the noun,” I think.

Kinda miffed at

because the “, using even locked doors” part doesn’t work.

but i fixed it.[code]Understand “look [direction]” as facing.

Facing is an action applying to one visible thing.

Carry out facing:
let the viewed item be the room noun from the location;
if the viewed item is not a room, say “You can’t see anything promising that way.” instead;
try looking toward the viewed item.

Understand “look toward [any adjacent room]” as looking toward. Understand “examine [any adjacent room]” and “look at [any adjacent room]” as looking toward.

Looking toward is an action applying to one visible thing.

Carry out looking toward:
let heading be the best route from the location to the noun, using even locked doors;
say “[The noun] is to the [heading].”;[/code]

Your bedroom is a room. The house door is a door. It is west from the bedroom and east from the Garden. The house door is locked. 
The Lodestone Room is west of the Garden. 

The player carries the brass compass. The description of the brass compass is "The dial [if the magnetic direction is nothing]spins and spins, settling nowhere[otherwise]points quiveringly to the [magnetic direction][end if]." 

To decide which object is magnetic direction:
	if the player is in the lodestone room, decide on nothing;
	decide on the best route from the location to the Lodestone Room, using even locked doors.

It doesn’t look like it’s directly sayable as per the manual, though. Looks like a bug to me.

Yeah, it looks like a documentation bug–you can’t have commas in text substitutions (that is, inside brackets inside quotations), so the documentation shouldn’t do that. I’ll file it.

Your fix of using a temporary variable seems like the best thing to do.